"for travel in" - Traduction Anglais en Arabe

    • للسفر في
        
    • للسفر فيما
        
    • السفر فيما
        
    • لتغطية تكاليف السفر
        
    • وبالسفر
        
    • والسفر فيما
        
    • للسفر المتصل
        
    • تكاليف السفر في
        
    13. A provision of $319,200 is proposed for travel in the context of activities of the policy-making organs as follows: UN ١٣-١٠ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٢٠٠ ٣١٩ دولار للسفر في سياق أنشطة أجهزة تقرير السياسة وذلك كما يلي:
    13. A provision of $319,200 is proposed for travel in the context of activities of the policy-making organs as follows: UN ١٣-١٠ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٢٠٠ ٣١٩ دولار للسفر في سياق أنشطة أجهزة تقرير السياسة وذلك كما يلي:
    The Advisory Committee reiterates its view that missions should, wherever feasible, balance increased requirements for travel in certain areas by seeking alternative means of communication or exchange of views in others. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية رأيها بأنه ينبغي للبعثات، حيثما كان ذلك ممكنا، تحقيق التوازن في الاحتياجات للسفر في بعض المجالات بالبحث عن وسائل بديلة للاتصال أو لتبادل الآراء في حالات أخرى.
    A non-recurrent amount of $10,000 is proposed for travel in relation to the United Nations Conference on Human Settlements. UN ويقترح رصد مبلغ غير متكرر قدره ٠٠٠ ١٠ دولار للسفر فيما يتصل بمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Again it is proposed that the appropriations for travel in connection with cases, if not utilized, should be credited to the Working Capital Fund. UN ويقترح، مرة أخرى، أن تضاف الاعتمادات المخصصة للسفر فيما يتعلق بالقضايا، إذا لم تستخدم، إلى صندوق رأس المال المتداول.
    519. The amount of $14,000 is proposed for travel in relation to the training of staff in ITSD. UN 519 - ويقترح مبلغ 000 14 دولار لتغطية السفر فيما يتعلق بتدريب موظفي شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    The fact that the total spent under the regular budget was eight times the amount identified for travel in the budget approved by the Assembly raised an issue of transparency in the budget process. UN وكون مجموع المبالغ التي أنفقت في إطار الميزانية العادية يفوق المبلغ المحدد للسفر في الميزانية التي اعتمدتها الجمعية العامة بثماني مرات يطرح مسألة الشفافية في عملية وضع الميزانية.
    The initial appropriation for travel in 2010-2011 had in fact amounted to $3,360,300. UN وكان الاعتماد الأولي للسفر في الفترة 2010-2011 قد بلغ بالفعل 300 360 3 دولار.
    Should the person so designated need to travel with the panel, the related resources should be accommodated from within the provision for travel in the budget as a whole. UN وإذا لزم أن يسافر هذا الشخص المعين مع الفريق، ينبغي أن توفر له الموارد المتصلة بذلك من داخل المبلغ المعتمد للسفر في الميزانية ككل.
    27B.38 A provision of $7,900 for travel in 2000–2001 is proposed. UN ٧٢ باء - ٨٣ يقترح اعتماد مبلغ ٠٠٩ ٧ دولار للسفر في الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    27B.27 A provision of $7,900 for travel in 2000–2001 is proposed. UN ٧٢ باء - ٧٢ يقترح اعتماد مبلغ ٠٠٩ ٧ دولار للسفر في الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    27B.27 A provision of $7,900 for travel in 2000–2001 is proposed. UN ٧٢ باء - ٧٢ يقترح اعتماد مبلغ ٠٠٩ ٧ دولار للسفر في الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    Also, country offices have acknowledged the need to secure the most economic and efficient mechanism for travel in partnership with other members of the United Nations country team. UN واعترفت المكاتب القطرية أيضا بضرورة تأمين أوفر وأكفأ آلية للسفر في شراكة مع الأعضاء الآخرين في الفريق القطري للأمم المتحدة.
    A non-recurrent amount of $10,000 is proposed for travel in relation to the Habitat Conference. UN ويقترح رصد مبلغ غير متكرر قدره ٠٠٠ ١٠ دولار للسفر فيما يتصل بمؤتمر الموئل.
    25C A provision of $5,500 is requested for travel in relation to policy development and planning strategies. UN ٢٥ جيم - ٢٢ الاعتماد البالغ ٥٠٠ ٥ دولار مطلوب للسفر فيما يتعلق باستراتيجيات وضع وتخطيط السياسات.
    9.22 It is estimated that a provision of $302,000 would be required for travel in connection with activities of the policy-making organs, as follows: UN ٩-٢٢ يلزم تخصيص اعتماد يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٣٠٢ دولار للسفر فيما يتعلق بأنشطة أجهزة تقرير السياسة، على النحو التالي:
    25C A provision of $5,500 is requested for travel in relation to policy development and planning strategies. UN ٢٥ جيم - ٢٢ الاعتماد البالغ ٥٠٠ ٥ دولار مطلوب للسفر فيما يتعلق باستراتيجيات وضع وتخطيط السياسات.
    9.22 It is estimated that a provision of $302,000 would be required for travel in connection with activities of the policy-making organs, as follows: UN ٩-٢٢ يلزم تخصيص اعتماد يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٣٠٢ دولار للسفر فيما يتعلق بأنشطة أجهزة تقرير السياسة، على النحو التالي:
    At the end of paragraph 8.44, it was stated that resources were being included for travel in connection with peacekeeping missions. UN وفي نهاية الفقرة 8-44، جاء أن ثمة موارد يجري إدراجها من أجل السفر فيما يتصل ببعثات حفظ السلام.
    2.130 Requirements of $86,500 are proposed for redeployment to preventive diplomacy and peacemaking to provide for travel in connection with follow-up missions and with other activities. UN ٢-٠٣١ الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٦٨ دولار من المقترح نقلها الى الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم لتغطية تكاليف السفر فيما يتعلق ببعثات المتابعة وباﻷنشطة اﻷخرى.
    26.54 The estimated requirements of $80,000, including growth of $19,800, are primarily for the purpose of increasing contact with United Nations information centres and services and for travel in connection with Internet-related trade shows to keep abreast of the latest developments in technology and Web site management. UN ٦٢-٤٥ الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٨ دولار، التي تشمل نموا قدره ٠٠٨ ٩١ دولار، تتصل أساسا بزيادة الاتصال بمراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة وبالسفر بهدف حضور المعارض التجارية ذات الصلة بالانترنت لمواكبة آخر التطورات في مجال التكنولوجيا وإدارة موقع الشبكة.
    (c) Other official travel of staff not provided for elsewhere in this document: for bilateral contacts and attendance at meetings on issues related to the CCD process; for travel in connection with the preparation and holding of the COP; and for consultations, negotiations and meetings in relation to the future site and establishment of the Permanent Secretariat($207,000); UN )ج( سفريات رسمية أخرى للموظفين غير مغطاة في أماكن أخرى من هذه الوثيقة: إجراء الاتصالات الثنائية وحضور اجتماعات حول المسائل المتصلة بعملية اتفاقية مكافحة التصحر؛ والسفر فيما يتعلق بالتحضير لمؤتمر اﻷطراف وعقده؛ وإجراء المشاورات والمفاوضات وعقد الاجتماعات بشأن موقع اﻷمانة الدائمة في المستقبل وتأسيسها )٠٠٠ ٧٠٢ دولار(؛
    30.15 A provision of $1,340,600 is requested for travel in connection with the implementation of the system at offices away from Headquarters. UN ٣٠-١٥ طُلب إدراج مبلغ ٦٠٠ ٣٤٠ ١ دولار للسفر المتصل بتنفيذ النظام في المكاتب خارج المقر.
    Travel on official business 10.19 A provision totalling $343,500 would be required for travel in the context of activities of the policy-making organs as follows: UN ١٠-١٩ سيلزم اعتماد مجموعه ٥٠٠ ٣٤٣ دولار لتغطية تكاليف السفر في اطار اﻷنشطة التي تضطلع بها أجهزة تقرير السياسة وذلك على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus