"for trying" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمحاولة
        
    • لمحاولة
        
    • على المحاولة
        
    • لمحاولتي
        
    • لمحاولتهم
        
    • لمحاولته
        
    • لمُحَاوَلَة
        
    • للمحاوله
        
    • على محاولة
        
    • على محاولتي
        
    • بغية محاكمة
        
    • لأنه حاول
        
    • لأنك حاولت
        
    • لأنني حاولت
        
    • على المحاوله
        
    "Thank you so much for trying. Please come again soon. Open Subtitles شكراً لك للمحاولة ، أرجوك عُد مرة أخرى قريباً
    You have something we need, and while my partners think I'm a fool for trying, Open Subtitles لديكما شيئًا نحتاجه، وبينما شريكاي يرتأيانني أحمق للمحاولة
    You're not gonna get the $26, and you're despicable for trying. Open Subtitles لن تحصل على الستة وعشرين دولاراً وانت حقير لمحاولة ذلك
    Well, you can't blame a gal for trying every day Open Subtitles حسناً, لا يمكنك لوم فتاة على المحاولة كل يوم
    That's what I get for trying to do everything myself. Open Subtitles هذا ما أحصل عليه لمحاولتي فعل كل شيئ بنفسي
    Some of the Council members are to be commended for trying to make the new arrangements work. UN ولا بد من اﻹشادة ببعض أعضاء المجلس لمحاولتهم جعل الترتيبات الجديدة فعالة.
    Gideon got arrested for trying to smuggle drugs on a plane. Open Subtitles لقد تم القبض على جيدون لمحاولته لتهريب المخدرات على الطائره
    Well, thank you very much for trying to cheer us up. Open Subtitles حَسناً، شكراً جزيلاً لمُحَاوَلَة لهِتافنا فوق.
    Well, can't blame a man for trying. Open Subtitles حسناً , لا تستطيع إلقاء اللوم على الرجل للمحاولة.
    Thank you for trying, but I can't run and hide. Open Subtitles شكراً لك للمحاولة , لكني لا أستطيع الهرب و الأختباء
    I'm trying. Let's give you two points for trying. Open Subtitles ـ انا مرهق ـ دعنا نعطيك نقطتين للمحاولة
    I would never hurt someone else for trying to possess it, too. Open Subtitles فسوف لن أقوم بأذية أي شخص آخر لمحاولة امتلاكها .. أيضا
    Because he shot Kaplan for trying to help you. Open Subtitles لأنه أطلق النار على كابلان لمحاولة مساعدتك.
    He's done time for trying to glass a copper at a Britain First rally. Open Subtitles ما قام به الوقت لمحاولة الزجاج والنحاس في تجمع بريطانيا أولا.
    Seriously, guys, points for trying. Open Subtitles جدياً يا رفاق، أعطيكما نقاطاً على المحاولة.
    [Whispering] Thank you for trying. [Sighs] Moving on to new business, I suppose. Open Subtitles شكرًا على المحاولة ننتقل للقضية التالية،على ما أعتقد
    Look, I'm not really in the mood for feeling better, but thank you for trying. Open Subtitles لست في مزاج تحسين المزاج لكن شكراً على المحاولة
    Well, excuse me for trying to make my dad proud. Open Subtitles حسناً، أعذريني لمحاولتي ان أجعل أبي فخور بي
    Mine went greypacking on the Great Wall Of China with his boyfriend, but they got arrested for trying to steal a bit. Open Subtitles ذهب جدّي في رحلة إلى سور الصين العظيم برفقة صديقه لكن تم إعتقالهم لمحاولتهم سرقة قليلاً منه
    Colonel Mutebutsi was arrested around the same time by the Government of Rwanda for trying to cross the border. UN وألقت حكومة رواندا القبض على الكولونيل موتيبوتسي في نفس ذلك الوقت تقريبا لمحاولته عبور الحدود.
    I know she was mad at me for trying to kill you all but she wouldn't, I mean... Open Subtitles أَعْني، أَعْرفُ بأنّها كَانتْ غاضبة منى لمُحَاوَلَة قَتْلكم أنتم جميعاً لَكنَّها لن...
    You can't blame me for trying, though. Open Subtitles و مع ذلك ، لايمكنكِ لومي للمحاوله
    I just wonder if he's ever gonna feel bad for trying to make me destroy our whole town and kill God knows how many people. Open Subtitles أتساءل إن كان سيشعر بالذنب قطّ على محاولة جعلي أدمّر بلدتنا بأسرها وإزهاق أنفس لا يعلم عددها سوى الله.
    Please, Mr. Tura. Forgive me for trying to save your life. Open Subtitles أرجوك يا سيد تورا , سامحني على محاولتي لانقاذ حياتك
    E. Improper use of military courts for trying civilians 38 - 41 13 UN هاء- اللجوء التعسفي إلى هيئات قضائية عسكرية بغية محاكمة مدنيين 38-41 14
    In Bongandanga, Boliko Yambo was killed for trying to protect his wife. UN وفي بونغاندانغا، قتل بوليكو يامبو لأنه حاول حماية زوجته.
    Oh. Oh, and, honey, thanks for trying to help. Open Subtitles اوه ، يا عزيزي ، شكرًا لأنك حاولت أن تُساعِدنا
    I got nabbed for trying to borrow the stereo from the drunk-driving car. Open Subtitles لقد اعتقلت لأنني حاولت استعارت المسجل من سيارة السائق السكران
    Well, can't blame a guy for trying. Open Subtitles حسناً لا تستطيع أن تلوم رجلاً على المحاوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus