It was pointed out that resolutions authorizing or renewing mission mandates are prime targets for mainstreaming for two reasons. | UN | وأشيرَ إلى أن القرارات التي تأذن بولايات البعثات أو تجددها تشكل أهدافا رئيسية لتعميم هذه المراعاة لسببين. |
It is also the most problematic, for two reasons. | UN | وهو أيضا الذي تكتنفه أكبر المشاكل وذلك لسببين. |
These costs may be relatively high for two reasons. | UN | وقد تكون هذه التكاليف مرتفعة نسبيا لسببين اثنين. |
The events that are transpiring here are causing me not only mental distress, but also physical distress, and for two reasons. | UN | أما الأحداث التي تتكشف اليوم فلا تسبب لي مجرد ضيق معنوي، بل تسبب لي ضيقا جسمانيا أيضا، وذلك لسببين. |
I've brought you all here tonight for two reasons. | Open Subtitles | هوو اني جلبتكم جميعا الى هنا الليلة لسببين |
I think that the Committee should have declared the communication inadmissible in relation to them, for two reasons. | UN | وأتصور أنه كان ينبغي للجنة أن تعلن عدم مقبولية البلاغ بشأنهم لسببين. |
In the view of the task force, this suggestion seems useful for two reasons. | UN | وترى فرقة العمل أن هذا الاقتراح يبدو مفيدا لسببين. |
Such a treaty or rule would be useful for two reasons. | UN | وتنطوي مثل هذه المعاهدة أو القاعدة على فوائد لسببين. |
Existing facilities do not meet these needs for two reasons. | UN | والمرافق القائمة لا تلبي هذه الاحتياجات لسببين. |
In response, it was explained that that sentence was intentionally omitted for two reasons. | UN | وردّا على ذلك، أُوضح أن تلك الجملة قد حُذفت عمداً لسببين. |
This United Nations event is unique for two reasons. | UN | ويعد مؤتمر الأمم المتحدة هذا فريدا لسببين. |
Third, the State must ensure prudent macro-management of the economy, particularly in the sphere of government finances, for two reasons. | UN | ثالثاً، يجب أن تكفل الدولة إدارة كلية للاقتصاد تتوخى الحيطة، لا سيما في مجال أموال الحكومة، لسببين. |
Nevertheless, a number of chairpersons expressed dissatisfaction with the quality of press releases for two reasons. | UN | ومع ذلك، أعرب عدد من رؤساء الهيئات عن عدم ارتياحهم لنوعية البيانات الصحفية لسببين. |
As regards paragraph 1, the association of satisfaction with moral damage was problematic for two reasons. | UN | ففيما يتعلق بالفقرة 1، يثير الربط بين الترضية والضرر الأدبي الجدل لسببين. |
The draft can be regarded as restrictive, for two reasons: | UN | ويمكن اعتبار مشروع المواد حصري، لسببين هما: |
The judgement is of capital importance in the efforts to end female genital mutilation, and this for two reasons. | UN | ولهذا الحكم أهمية جوهرية لمكافحة ممارسات تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى لسببين. |
The Panel reaches this conclusion for two reasons. | UN | وقد خلص الفريق إلى هذا الاستنتاج لسببين. |
Such trends tend to affect women disproportionately because recessions hit them harder, for two reasons. | UN | وتفضي مثل هذه الاتجاهات إلى التأثير على المرأة بدرجة غير متكافئة ﻷن تأثير الانكماش عليها يكون أقوى، وذلك لسببين. |
At the same time I would not like to miss this opportunity to say once again that my delegation associates itself with the points contained in it for two reasons. | UN | وفي نفس الوقت، لا أود أن أضيع هذه الفرصة المتاحة لي ﻷقول مرة أخرى إن وفد بلدي يؤيد النقاط الواردة في البيان لسببين. |
336. He suggested replacing the phrase " State which has committed an internationally wrongful act " by " wrongdoing State " for two reasons. | UN | ٣٣٦ - واقترح الاستعاضة عن عبارة " الدولة التي ارتكبت الفعل غير المشروع دوليا " بعبارة " الدولة المرتكبة للفعل " لسببين. |