"for use by member states" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتستخدمها الدول الأعضاء
        
    • لكي تستخدمها الدول الأعضاء
        
    • لاستخدامها من قبل الدول اﻷعضاء
        
    • لتستخدمه الدول الأعضاء
        
    • لتستعملها الدول اﻷعضاء
        
    • لكي تستخدمه الدول اﻷعضاء
        
    • تستعين به الدول الأعضاء
        
    • لاستعمال الدول اﻷعضاء
        
    35. In the area of training, the Organization is developing mission-specific training and scenario-based exercises designed for use by Member States before deployment and for in-mission use. UN 35 - وفي مجال التدريب، تضع المنظمة تمارين مخصصة للبعثات وتدريبات قائمة على سيناريوهات محددة لتستخدمها الدول الأعضاء قبل نشر القوات، ولاستخدامها في البعثة.
    (i) Maintenance and updating of the reference library of the Conference on Disarmament Secretariat and Conference Support Branch for use by Member States, the substantive secretariat, research institutions and the general public; UN `1 ' الحفاظ على المكتبة المرجعية لنزع السلاح التابعة لأمانة مؤتمر نزع السلاح وفرع دعم المؤتمرات واستكمالها لتستخدمها الدول الأعضاء والأمانة الفنية ومؤسسات البحث وعامة الجمهور؛
    (c) Improved accessibility and timeliness of population information and data for use by Member States, the United Nations system, civil society and academia UN (ج) تحسين الوصول إلى المعلومات والبيانات السكانية وتوفرها في الوقت المناسب، لتستخدمها الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والدوائر الأكاديمية
    The programme has also developed tools and knowledge platforms for use by Member States. UN ووضع البرنامج أيضا أدوات وصاغ مناهج معرفية لكي تستخدمها الدول الأعضاء في هذا الخصوص.
    Modular training materials on crime scene awareness and investigation were published and basic crime scene kits developed for use by Member States to promote high-quality forensic sciences from the crime scene to the courtroom. UN ونُشرت وحداتٌ من مواد تدريبية بشأن الوعي والتحقيق فيما يخص مسرح الجريمة، ووضعت مجموعات أدوات أساسية بشأن مسرح الجريمة لكي تستخدمها الدول الأعضاء لتعزيز العلوم الجنائية العالية الجودة بدءا بمسرح الجريمة وانتهاء بقاعات المحاكم.
    (xi) Maintenance and updating of the disarmament reference library at Headquarters and the reference collection at Geneva for use by Member States, the substantive Secretariat, research institutions and the general public; UN ' ١١ ' صيانة واستكمال المكتبة المرجعية لنزع السلاح بالمقر وجمع المراجع بجنيف، لاستخدامها من قبل الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة الفنية ومعاهد البحوث وعامة الجمهور؛
    The Commission is requested to take note of the present report, thereby endorsing the compilation guide for use by Member States. UN ويرجى من اللجنة أن تحيط علماً بهذا التقرير، وأن تقرَّ بذلك الدليل التجميعي لتستخدمه الدول الأعضاء.
    (iii) Database on African non-governmental organizations dealing with economic and social development of Africa, for use by Member States, organizations of the United Nations system and other appropriate institutions and organizations; UN ' ٣ ' قاعدة بيانات عن المنظمات غير الحكومية اﻷفريقية العاملة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية ﻷفريقيا، لتستعملها الدول اﻷعضاء ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المؤسسات والمنظمات المناسبة؛
    (c) Improved accessibility and timeliness of population information and data for use by Member States, civil society and academia UN (ج) زيادة سهولة الوصول إلى المعلومات والبيانات السكانية وتوفيرها في الوقت المناسب، لتستخدمها الدول الأعضاء والمجتمع المدني والدوائر الأكاديمية
    (c) Improved accessibility and timeliness of population information and data for use by Member States, civil society and academia UN (ج) زيادة سهولة الوصول إلى المعلومات والبيانات السكانية توفرها في الوقت المناسب، لتستخدمها الدول الأعضاء والمجتمع المدني والدوائر الأكاديمية
    (c) Improved accessibility and timeliness of population information and data for use by Member States, the United Nations system, civil society and academia UN (ج) زيادة سهولة الوصول إلى المعلومات والبيانات السكانية وتوفيرها في الوقت المناسب، لتستخدمها الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والدوائر الأكاديمية
    (c) Improved accessibility and timeliness of population information and data for use by Member States, civil society and academia UN (ج) زيادة سهولة الوصول إلى المعلومات والبيانات السكانية توفرها في الوقت المناسب، لتستخدمها الدول الأعضاء والمجتمع المدني والدوائر الأكاديمية
    (c) Improved accessibility and timeliness of population information and data for use by Member States, civil society and academia UN (ج) تحسين الوصول إلى المعلومات والبيانات السكانية وتوفرها في الوقت المناسب، لتستخدمها الدول الأعضاء والمجتمع المدني والدوائر الأكاديمية
    (c) Improved accessibility and timeliness of population information and data for use by Member States, the United Nations system, civil society and academia. UN (ج) زيادة إمكانية الوصول إلى المعلومات والبيانات السكانية وتوفيرها في الوقت المناسب، لتستخدمها الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية.
    Moreover, resources will be used for the purchase of specialized books and publications for the Disarmament Research and Reference Collection in order to provide up-to-date information for use by Member States in their negotiations on multilateral arms limitation and disarmament agreements, as well as by the substantive secretariat, research institutions and the general public. UN وعلاوة على ذلك، سوف تستخدم الموارد لشراء الكتب والمنشورات المتخصصة لمجموعة بحوث ومراجع نزع السلاح، من أجل توفير المعلومات المستكملة لكي تستخدمها الدول الأعضاء في مفاوضاتها بشأن الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح، وكذلك لكي تستخدمها الأمانة الفنية ومؤسسات البحوث وعامة الجمهور.
    (i) Technical material: maintenance and updating of the reference library of the Conference on Disarmament Secretariat and Conference Support Branch (Geneva) for use by Member States, the substantive Secretariat, research institutions and the general public; UN ' 1` مواد تقنية: الحفاظ على المكتبة المرجعية التابعة لأمانة مؤتمر نزع السلاح وفرع دعم المؤتمرات (جنيف) واستكمالها لكي تستخدمها الدول الأعضاء والأمانة الفنية ومؤسسات البحث وعامة الجمهور؛
    The UNODC outcome-oriented strategy focuses on developing good practice materials and training programmes, which are then put to use in technical assistance programmes and disseminated for use by Member States and others actively involved in efforts to counter trafficking in persons. UN 32- وتركز استراتيجية المكتب الموجهة نحو النتائج على استحداث مواد للتمرين وبرامج تدريبية جيدة يُستفاد منها بعد ذلك في برامج المساعدة التقنية وتُعمم لكي تستخدمها الدول الأعضاء وسائر الجهات المعنية على نحو نشط بمكافحة الاتجار بالأشخاص.
    (xi) Maintenance and updating of the disarmament reference library at Headquarters and the reference collection at Geneva for use by Member States, the substantive Secretariat, research institutions and the general public; UN ' ١١ ' صيانة واستكمال المكتبة المرجعية لنزع السلاح بالمقر وجمع المراجع بجنيف، لاستخدامها من قبل الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة الفنية ومعاهد البحوث وعامة الجمهور؛
    f. White Helmets. Ten papers on further development of the White Helmet initiative relating to the participation of volunteers in activities of the United Nations in the field of humanitarian assistance and its linkages to post-crisis recovery (for use by Member States and relevant agencies of the United Nations system); UN و - " الخوذات البيضاء " : إعداد عشر ورقات عــن مواصلة تطوير مبادرة " الخوذات البيضاء " فيما يتصل بمشاركة المتطوعين في أنشطة اﻷمــم المتحدة في مجال المساعدة اﻹنسانية وصلاتها بمرحلة الانتعاش بعد انتهاء اﻷزمة )لاستخدامها من قبل الدول اﻷعضاء ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة المعنية(؛
    For archives and records management, emphasis will continue on the progressive upgrading of archives management, in particular through the application of advanced information technology and gradual conversion of the service into a common service archival centre for use by Member States, United Nations organizations and various other organizations and institutions. UN وفيما يتعلق بإدارة المحفوظات والسجلات، سيستمر التركيز على الرفع التدريجي لمستوى إدارة المحفوظات، وبصفة خاصة عن طريق تطبيق تكنولوجيا المعلومات المتقدمة وتحويل الخدمة تدريجيا إلى مركز للخدمة الموحدة للمحفوظات لتستخدمه الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة وشتى المنظمات والمؤسسات الأخرى.
    (iii) Database on African non-governmental organizations dealing with economic and social development of Africa, for use by Member States, organizations of the United Nations system and other appropriate institutions and organizations; UN ' ٣ ' قاعدة بيانات عن المنظمات غير الحكومية اﻷفريقية العاملة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية ﻷفريقيا، لتستعملها الدول اﻷعضاء ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المؤسسات والمنظمات المناسبة؛
    (f) The progressive upgrading of archive management, in particular through the application of advanced information technology and the gradual conversion of the service into a common service archival research centre for use by Member States, United Nations organizations and various other organizations and institutions. UN (و) التطوير التدريجي لإدارة المحفوظات وذلك، بوجه خاص، من خلال تطبيق تكنولوجيا معلومات متقدمة وتحويل الدائرة إلى مركز للبحوث المتعلقة بمحفوظات الخدمات العامة تستعين به الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة ومنظمات ومؤسسات أخرى شتى.
    Developing statistical concepts and methods for use by Member States UN البرنامج الفرعي ١- وضع مفاهيم وطرق احصائية لاستعمال الدول اﻷعضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus