"for victims of torture" - Traduction Anglais en Arabe

    • لضحايا التعذيب
        
    • ضحايا التعذيب
        
    • الثقافية والاجتماعية للمرأة
        
    • بالنسبة إلى ضحايا أعمال التعذيب
        
    • بضحايا التعذيب
        
    • الكاملة للناجين من التعذيب
        
    For 2009 URVT is supported by funds from the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN وفي عام 2009 حصلت الوحدة على دعم مالي من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    The Commission also called for fair compensation for Victims of Torture. UN ودعت اللجنة أيضاً بصورة خاصة إلى تعويض عادل لضحايا التعذيب.
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture still UN لا يزال صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Currently, the Fund's primary output is the funding it provides for Victims of Torture through NGOs. UN ويتمثل الإنجاز الأساسي للصندوق حالياً في التمويل الذي يقدمه لضحايا التعذيب من خلال المنظمات غير الحكومية.
    Report of the Secretary-General on the operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Status of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Support for the Voluntary Fund for Victims of Torture and its Board of Trustees, will continue. UN وسيستمر تقديم الدعم لصندوق التبرعات لضحايا التعذيب ومجلس أمناء الصندوق.
    (xv) United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, Board of Trustees: UN ' 15` صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب - مجلس الأمناء:
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Report of the Secretary-General on the operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Status of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Support for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture and its Board of Trustees will continue. UN وسيستمر تقديم الدعم لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب ولمجلس إدارته.
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture: report of the Secretary-General UN مذكرة الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Often, the right to a remedy and reparation for Victims of Torture is non-existent or severely limited. UN وكثيرا ما يكون الحق في الانتصاف والجبر على ضحايا التعذيب غير موجود أو محدودا للغاية.
    Center for Victims of Torture UN الجمعية الثقافية والاجتماعية للمرأة
    (b) Judges' reported refusal to deal with cases of torture committed by the security forces, which contributes to impunity and represents a denial of justice for Victims of Torture. UN (ب) المعلومات التي تفيد بأن القضاة يرفضون التعامل مع قضايا التعذيب التي يُزعم ارتكابها على أيدي قوات الأمن، بما يسهم في إفلات الجناة من العقاب ويُمثل إنكاراً للعدالة بالنسبة إلى ضحايا أعمال التعذيب.
    Measures of redress and compensation for Victims of Torture or ill-treatment UN تدابير الجبر والتعويض الخاصة بضحايا التعذيب أو سوء المعاملة
    FIACAT provides information on funding needs, or itself provides support, to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, in particular for the specific treatment centres with which its national associations have connections: the Comprehensive Care Programme for Survivors of Torture (PAIST) of ACAT Mexico, the Trauma Centre in Cameroon and the Primo Levi Centre in France. UN ويقدم الاتحاد معلومات عن الاحتياجات من التمويل إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، أو يوفر التمويل بنفسه، لا سيما احتياجات مراكز العناية الخاصة المرتبطة بهذه الجمعيات: برنامج المساعدة الكاملة للناجين من التعذيب في المكسيك، ومركز معالجة الصدمات في الكاميرون، ومركز بريمو ليفي في فرنسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus