"for what i did" - Traduction Anglais en Arabe

    • لما فعلته
        
    • على ما فعلته
        
    • على ما فعلت
        
    • بسبب ما فعلته
        
    • لما فعلت
        
    • عن ما فعلته
        
    • على مافعلته
        
    • عما فعلت
        
    • عما فعلته
        
    • بشأن ما فعلته
        
    • لما فعلتُ
        
    • بسبب مافعلته
        
    I know that you always said that you wanted to repay me for what I did for Margie. Open Subtitles أستمع أنا أعلم أنك كنت دائما تقول لى أنك تريد أن تسدد لي لما فعلته لمارجي
    I think it's time I told you I'm sorry for what I did to you. Open Subtitles أعتقد أنه يتوجب علي الإعتذار إليك لما فعلته بك
    And you have every right to hate me for what I did to you three years ago. Open Subtitles ومعك كامل الحقّ لكرهي على ما فعلته بك منذ 3 سنين.
    I'm being dragged to hell for what I did. Open Subtitles إنني أُساق نحو الجحيم جزاءاً على ما فعلت
    I know that three people died for what I did. Open Subtitles أعلم أن ثلاثة أشخاص قد قتلوا بسبب ما فعلته
    Look, if you want to hate me for what I did, join the damn club. Open Subtitles أنظر, أذا أردت كرهي لما فعلت فأهلا بك في النادي
    I thought he was this guy who wanted revenge for what I did to him a long time ago. Open Subtitles أنا ظننت أنه كان الرجل الذي أراد أن ينتقم جزاء لما فعلته له قبل ردح طويل
    She has no idea what I went through when I was dead. The ancestors hated me for what I did with my magic. Open Subtitles هي لا تعلم ما عانيتُه وأنا ميّتة مقتتني الجدّات لما فعلته بسحري
    I... take full responsibility for what I did and any disciplinary action you see fit. Open Subtitles أنا .. أتحمل كامل المسؤولية لما فعلته وأى إجراء تأديبى تريه مناسب، افعليه
    Listen, man, Shelly, I'm so sorry for what I did to you in your dream. Open Subtitles اسمع, يا رجل, شيلي, أنا آسف لما فعلته في حلمك
    I'm not here to make an excuse, because there is no excuse for what I did. Open Subtitles , لست هنا لتقديم اعذار لأنه لا يوجد عذر لما فعلته
    But today I'm not lying I cannot forgive myself for what I did to you Open Subtitles . ولكنني اليوم لا أكذب . لا أستطيع أن أسامح نفسي على ما فعلته بكِ
    I'm sorry for what I did, but you do not understand. Open Subtitles .انا اعتذر على ما فعلته,لكنك فعلا غير متفهم الوضع
    All you need to know is that I'm sorry for what I did. Open Subtitles كل ما تحتاجين معرفته إنني آسف على ما فعلته
    I'm real sorry for what I did. Please don't be mad at me. Open Subtitles انا اسفة جداً على ما فعلت ارجوك لا تغضبي علي
    I deserve to burn for what I did. Open Subtitles إنني أستحق أن أُحرق حية جزاءاً لي على ما فعلت.
    You can't possibly imagine how much I hate myself for what I did. Open Subtitles لا يمكنك أن تتصور مقدار كرهي لنفسي بسبب ما فعلته
    You know how much trouble I could get into for what I did in there? Open Subtitles تعلم كم من المتاعب سأجلب لنفسي بسبب ما فعلته هناك؟
    So I trust you hold nothing against me for what I did. Open Subtitles لذا اثق بأنكِ لا تحملين .ضغينة لي لما فعلت
    for what I did and whatever happened with you. Open Subtitles ‎عن ما فعلته و ما حدث معك. ‏ ‎أنا آسف حقا.
    I'm not sorry for what I did, but I am sorry that it had to be done. Open Subtitles لست آسفة على مافعلته ولكن يؤسفني أنه كان لا بد من القيام به
    I just went by there,'cause I wanted to see him, and just say sorry for what I did. Open Subtitles مررت بالمستشفى فقط لأنني أردت رؤيته وللاعتذار عما فعلت
    And I finally will have atoned for what I did to you on that island. Open Subtitles وأخيرًا سأكفّر عما فعلته بك على تلك الجزيرة.
    I wanted to apologize for what I did to your boy's bird. Open Subtitles أريد الأعتذار بشأن ما فعلته بطائر أبنك
    I just wanted to say how sorry I am for what I did. Open Subtitles أردي فقط قول كم أنا أسفه لما فعلتُ
    Vivian shouldn't have been punished for what I did! Open Subtitles ماكان على فيفيان ان تعاقب بسبب مافعلته انا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus