And I'm so sorry for your loss, but the, um, joystick looks great, so... | Open Subtitles | أنا آسفة لخسارتك عصا التحكم تبدو بخير لذا.. |
I understand that, and I'm sorry for your loss, but that can't happen. | Open Subtitles | انا افهم هذا، و انا اسفة لخسارتك لكن هذا لا يمكن ان يحدث |
I'm sorry for your loss. May I speak with you for a moment? | Open Subtitles | أنا آسفة لخسارتك أتمانعين لو تحدثت إليك للحظة؟ |
Mrs. Said, I am sorry for your loss and appreciate you coming in at this time. | Open Subtitles | سيدة سعيد .. أنا آسف جداً لخسارتكِ و نقدر لكِ مجيئكِ الى هنا في هذا الوقت |
I think you're supposed to say, "I'm sorry for your loss." | Open Subtitles | أظن أنه يفترض بك أن تقول "أنا آسف على خسارتك". |
There was nothing like walking into a room with that woman. You miss her. I am so sorry for your loss. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة. |
I need you to know that words could never express how sorry I am for your loss. | Open Subtitles | أريدكم أن تعرفوا أن الكلمات لن تعبر أبدأ عن أسفي لخسارتكم |
I am very sorry for your loss, but right now, we are focused on finding that baby. | Open Subtitles | انا اسف جداً لخسارتك , لكن الان نحن نركز على ايجاد ذلك الطفل |
Zola, we're--we're very sorry for your loss, but I can assure you that Francois is-- is looking down on you from the big tent in the sky. | Open Subtitles | زولا نحن آسفون للغاية لخسارتك لكني أؤكد لك أن فرانسوا ينظر إلينا من خيمته الكبيرة في السماء |
Well, I'm sorry for your loss, ma'am, but I've had to move on. | Open Subtitles | تأسف لخسارتك, يا سيدتي لكنني أظطررت للمُضي في حياتي |
Deputy Marshall, I am truly sorry for your loss, but you have to understand, I had no idea. | Open Subtitles | أنا آسف لخسارتك ولكن عليك أن تفهم , ليس لدي فكرة |
I just wanted to introduce myself, and let you know how sorry I am for your loss. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقدم نفسي وأخبرك كم آنا آسف لخسارتك |
I knew your mom. She was a good person. I'm so sorry for your loss, Ashley. | Open Subtitles | كنت أعرف والدتك كانت هي شخصاً جيداً أنا آسفة لخسارتك يا آشلي و لك أيضاً يا سيدة فيليبس |
We gave you two of the three out of respect for your loss. | Open Subtitles | أعطيناك اثنين من ثلاثة ، بدافع الإحترام لخسارتك. |
I am sorry for your loss, but whatever your grief is coughing up right now doesn't concern me. | Open Subtitles | أسفة لخسارتك ولكن أياً يكن ما يظهره حزنك الآن فهذا لا يخصني |
And again, we've very, very sorry for your loss. | Open Subtitles | وثانيةً نحن آسفون جداً جداً جداً لخسارتكِ |
"I don't know how to express the sadness "I feel for your loss. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أعبر عن حزني الذي أشعر بهِ لخسارتكِ. |
I can't express to you how sorry we are for your loss. | Open Subtitles | لا يمكنني التعبير عن مدى أسفنا على خسارتك |
We are more sorry for your loss than I can say. | Open Subtitles | نحن آسفون على خسارتك أكثر مما أستطيع التعبير عنه |
I heard about Mrs. Verhoeven passing away, and I am so sorry for your loss. | Open Subtitles | سمعت عن السيدة فرهوفن يمر بعيدا، وأنا آسف لذلك لهذه الخسارة. |
They're not admitting any negligence on their part, but the accident did happen on their premises, so they want to give you and your family something for your loss. | Open Subtitles | انهم لن يعترفوا باي اهمال من قبلهم لكن الحادث حدث بالفعل في مبناهم لذا يردون ان يعطونك وعائلتك شيء لخسارتكم |
I'm terribly sorry for your loss, and I wish I could offer you what you need, but I just can't. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك |
I'm sorry for your loss, but the chip, the technology, it affected all of us, every clan. | Open Subtitles | أنا آسف على خسارتكِ ولكن تكنولوجيا الرقاقة لقد أثرت علينا جميعاً كل عشيرة |
I just want to say how sorry I am for your loss. | Open Subtitles | أود أن أعبر عن مدى أسفي لخسارتكما. |
I'm sorry for your loss, young Mr. Masbath. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ , مستر ماثبيتش الشاب |
"Sorry for your loss," et cetera. | Open Subtitles | "آسف لفقدان الخاص بك"، وهلم جرا. |
We're very sorry for your loss. And I'm glad you see it that way. | Open Subtitles | تعازينا لخسارتكَ ومسرورة لأنّ الأمر سيبقى هكذا |
we're very sorry for your loss. We only have a few questions. | Open Subtitles | نحن آسفين جداً على خسارتكم لدينا بضع أسئلة فحسب. |
The last few days, many have come up to me and they've said, "We are so sorry for your loss." | Open Subtitles | في الأيام القليلة الأخيرة ، أتاني الكثيرون " وقالوا " نحن مُتأسفون للغاية بشأن خسارتك |
I'm sorry for your loss. | Open Subtitles | أنا آسف لخسارتِك |
I wanted to pay my respects and tell you how sorry I am for your loss. | Open Subtitles | أردتُ التَعْبير عن إحترامِي ويُخبرُك كَمْ آسفة أَنا لخسارتِكَ. |