"forces command" - Traduction Anglais en Arabe

    • قيادة القوات
        
    • قيادة قوات
        
    • وقيادة قوات
        
    • وقيادة القوات
        
    The armed Forces Command was responsive when UNMIT raised concerns regarding these incidents. UN وقد استجابت قيادة القوات المسلحة للبعثة عندما أعربت لها عن قلقها من تلك الحوادث.
    Similarly, the Lebanese Armed Forces Command has confirmed that it will act immediately on evidence of unauthorized armed personnel or weapons. UN وبالمثل، أكدت قيادة القوات المسلحة اللبنانية أنها ستتحرك فور ثبوت وجود أفراد مسلحين أو أسلحة غير مأذون بها.
    This year, the Iraqi Ground Forces Command has assumed control of all Iraqi Army divisions. UN ففي هذا العام، صارت قيادة القوات البرية العراقية تتحكم في جميع فرق الجيش العراقي.
    :: Weekly high-level meetings with the Israel Defense Forces Command to improve high-level cooperation UN :: عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى مع قيادة قوات الدفاع الإسرائيلية لتحسين التعاون الرفيع المستوى
    Regular weekly meetings were instituted between the UNMIT leadership and the international security Forces Command in order to maintain coordination and ensure information-sharing. UN وشرع في عقد اجتماعات أسبوعية منتظمة بين قيادة البعثة وقيادة قوات الأمن الدولية للحفاظ على التنسيق وكفالة تبادل المعلومات.
    The draft was reviewed by the Advisory Council for Human Rights and was submitted for signature to the armed Forces Command. UN وتمت مراجعة المسودة بواسطة المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، ورفعت إلى قيادة القوات المسلحة للتوقيع.
    This year, the Iraqi Ground Forces Command has assumed control of all Iraqi Army divisions. UN ففي هذا العام، صارت قيادة القوات البرية العراقية تتحكم في جميع فرق الجيش العراقي.
    This year, the Iraqi Ground Forces Command has assumed control of all Iraqi Army divisions. UN ففي هذا العام، صارت قيادة القوات البرية العراقية تتحكم في جميع فرق الجيش العراقي.
    These are rebel officers who had been nominated in the context of the integration of the armed Forces Command; they include leaders of armed groups in Ituri and mere warlords. UN إنهم ضباط متمردون تم ترشيحهم لإدماجهم في قيادة القوات المسلحة؛ ومن بينهم قادة جماعات مسلحة في ايتوري وأمراء حرب.
    The Combined Forces Command (CFC) and other friendly units are subject to international law and the law of armed conflict. UN `3` تخضع قيادة القوات المشتركة والوحدات الصديقة الأخرى للقانون الدولي ولقانون الصراعات المسلحة.
    These disappearances were attributed to the Special Forces Command (KOPASSUS), Kostrad, the police, the Special Armed Forces Intelligence and the Indonesian Armed Forces. UN ونسبت حالات الاختفاء هذه إلى قيادة القوات الخاصة، وقيادة الاحتياطي الاستراتيجي للقوات المسلحة والشرطة، واستخبارات القوات المسلحة الخاصة والقوات المسلحة الإندونيسية.
    They are composed by judges appointed by the Armed Forces Command and can be dismissed at any time. UN وهي تتألف من قضاة تعيِّنهم قيادة القوات المسلحة ويمكن عزلهم في أي وقت.
    The Lebanese Armed Forces Command reassured UNIFIL that it would return units of the Lebanese Armed Forces to the UNIFIL area of operations should the security situation warrant. UN وطمأنت قيادة القوات المسلحة اللبنانية اليونيفيل أنها ستعيد وحدات القوات المسلحة اللبنانية إلى منطقة عمليات اليونيفيل إذا تطلبت الحالة الأمنية ذلك.
    Another draft was prepared by order of the armed Forces Command on facilitating the work of human rights monitors and of the ceasefire monitoring committees of the African Union forces. UN تم إعداد مسودة أخرى بأمر يصدر من قيادة القوات المسلحة لتسهيل أعمال مراقبي حقوق الإنسان وأعمال لجان مراقبة وقف إطلاق النار التابعة لقوات الاتحاد الأفريقي.
    Combined Forces Command Afghanistan has directed the re-energizing of plans to establish a provincial coordination centres in each province. UN وقد أصدرت قيادة القوات الموحدة - أفغانستان توجيهات لإعادة تنشيط الخطط الرامية إلى إنشاء مركز تنسيق إقليمي في كل مقاطعة.
    August 1986-February 1988 SJA, United States Forces Korea-Republic of Korea Combined Forces Command UN محام عام للأركان، قوات الولايات المتحدة في كوريا - قيادة القوات المشتركة التابعة لجمهورية كوريا.
    On 9 August, the independent expert was referred by the Combined Forces Command to the Permanent Mission of the United States of America to the United Nations. UN وفي 9 آب/أغسطس، أحالت قيادة القوات الموحدة الخبير المستقل إلى البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    Weekly high-level meetings with the Israel Defense Forces Command to improve high-level cooperation UN عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى مع قيادة قوات الدفاع الإسرائيلية لتحسين التعاون الرفيع المستوى
    Weekly high-level meetings with the Israel Defense Forces Command to improve high-level cooperation UN عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى مع قيادة قوات الدفاع الإسرائيلية لتحسين التعاون الرفيع المستوى
    Monthly high-level meetings with the Israel Defense Forces Command UN عقد اجتماعات شهرية رفيعة المستوى مع قيادة قوات الدفاع الإسرائيلية
    The Advisory Committee requests that information be included in the next budget on the interaction and cooperation of the Mission and the staff of the Joint Mission Analysis Centre with the International Security Assistance Force and the Coalition Forces Command - Afghanistan. UN وتطلب أن تدرج في الميزانية المقبلة معلومات عن التفاعل والتعاون بين البعثة وموظفي مركز التحليل المشترك للبعثة مع القوة الدولية للمساعدة الأمنية وقيادة قوات التحالف - أفغانستان.
    The Ministry of Defence and the Armed Forces Command will keep up-to-date registers of all their stocks of arms and ammunition; this information will be available to the legal monitoring bodies. UN وتحتفظ وزارة الدفاع وقيادة القوات المسلحة بسجلات مستكملة لجميع مخزوناتها من الأسلحة والذخائر؛ وتكون هذه المعلومات متاحة للهيئات القانونية القائمة بالمراقبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus