Today the Ministry of Foreign Affairs of Armenia notified the Ministry of Foreign Affairs of Hungary about the decision of the Government of Armenia to suspend diplomatic relations between the two States. | UN | ولقد أخطرت اليوم وزارة خارجية أرمينيا وزارة خارجية هنغاريا بقرار حكومة أرمينيا تعليق العلاقات الدبلوماسية بين الدولتين. |
The PRESIDENT: I thank the Deputy State Secretary at the Ministry of Foreign Affairs of Hungary for his statement and for the kind words addressed to me. | UN | الرئيس: أشكر نائب وزير الدولة في وزارة خارجية هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها اليﱠ. |
The Minister for Foreign Affairs of Hungary should know much better the actual situation in the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وكان اﻷحرى بوزير خارجية هنغاريا أن تتوفر له معرفة أفضل كثيرا بالحالة الفعلية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
The President (spoke in Spanish): I now call on Her Excellency Ms. Kinga Göncz, Minister for Foreign Affairs of Hungary. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة كينغا غونز، وزيرة خارجية هنغاريا. |
The last official communication from the Republic of Armenia addressed to the Ministry of Foreign Affairs of Hungary was submitted on 24 August 2012. | UN | وآخر رسالة رسمية وجهتها جمهورية أرمينيا إلى وزارة الشؤون الخارجية في هنغاريا كانت في 24 آب/أغسطس 2012. |
1. Round table 4 was co-chaired by Laurent Gbagbo, President of Côte d'Ivoire, and Laszlo Varkonyi, State Secretary of the Ministry of Foreign Affairs of Hungary. | UN | 1 - تشاطَر رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 4 لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، ولازلو فاركوني، وزير الدولة بوزارة خارجية هنغاريا. |
Ministry of Foreign Affairs of Hungary | UN | وزارة خارجية هنغاريا |
The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Kinga Göncz, Minister for Foreign Affairs of Hungary. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة كينغا غونتس، وزيرة خارجية هنغاريا. |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. László Várkonyi, State Secretary for Foreign Affairs of Hungary. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): الآن أعطي الكلمة لمعالي السيد لاسلو فاركوني، وزير الدولة بوزارة خارجية هنغاريا. |
The Acting President: I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs of Hungary, Mr. János Martonyi. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد يانوس مارتوني، وزير خارجية هنغاريا. |
I have asked for the floor for the purpose of fully associating the Hungarian delegation with the statement made by Ambassador Pearson of New Zealand earlier this morning, and also to draw your attention to a statement by the Ministry of Foreign Affairs of Hungary regarding the nuclear—test explosions carried out by Pakistan. | UN | ولقد طلبت الكلمة لغرض ضم الوفد الهنغاري كليا إلى البيان الذي أدلى به السفير بيرسون ممثل نيوزيلندا في وقت سابق هذا الصباح، وأيضا ﻷوجه نظركم إلى بيان أدلى به وزير خارجية هنغاريا فيما يتعلق بتفجيرات اﻷسلحة النووية التي قامت بها باكستان. |
The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Hungary, Mr. László Kovács. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية هنغاريا السيد لازلو كوفاكس. |
The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Hungary, Mr. László Kovács. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد لاتسلو كوفاتش وزير خارجية هنغاريا. |
Statement by the Minister for Foreign Affairs of Hungary, in his capacity as Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe, 7 December 1994, concerning the situation | UN | البيان الذي أدلى به وزير خارجية هنغاريا بصفته الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمــن والتعــاون في أوروبـا في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشــأن الحالة فـي منطقـة بيهـاتش |
18. The Co-Chairpersons of round table 4, Laurent Gbagbo, President of Côte d'Ivoire, and László Várkonyi, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Hungary, presided over the round table. | UN | 18 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 4، لوران غباغبو، رئيس كوت ديفوار، ولازلو فاركوني، وزير الدولة بوزارة خارجية هنغاريا. |
47. Round table 4 was co-chaired by Laurent Gbagbo, President of Côte d'Ivoire, and László Várkonyi, State Secretary of the Ministry of Foreign Affairs of Hungary. | UN | 47 - تشاطَر رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 4 لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، ولازلو فاركوني، وزير الدولة بوزارة خارجية هنغاريا. |
21. At the same meeting, speaking under agenda item 4, the Minister of Foreign Affairs of Hungary and the Minister of Foreign Affairs of Indonesia addressed consecutively the Conference on behalf of the Presidency. | UN | 21 - وفي الجلسة ذاتها، ألقى وزير خارجية هنغاريا ووزير خارجية إندونيسيا على التوالي كلمة أمام المؤتمر بالنيابة عن الهيئة الرئاسية في إطار البند 4 من جدول الأعمال. |
It was just to say that my delegation very warmly supports the proposal made by Ambassador Boytha that we should hold a plenary meeting on Friday, 3 March, and my delegation will be very happy to hear His Excellency the Secretary of State for Foreign Affairs of Hungary who will come to make a statement during that morning. | UN | أريد أن أقول فقط إن وفدنا يؤيد بحرارة إقتراح السفير بويثا عقد جلسة عامة يوم الجمعة ٣ آذار/مارس، ويسعدنا جدا أن نستمع إلى سعادة نائب وزير الدولة لوزارة خارجية هنغاريا الذي سيدلي ببيان في ذلك الصباح هنا. |
Letter dated 25 September (S/23085) from the representative of Hungary addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement (undated) by the Minister for Foreign Affairs of Hungary. | UN | رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23085) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية هنغاريا. |
Letter dated 26 April (S/23845) from the representative of Hungary addressed to the President of the Security Council, transmitting a letter dated 25 April 1992 from the Minister for Foreign Affairs of Hungary to the President of the Security Council. | UN | رسالة مؤرخة ٢٦ نيسان/ابريل (S/23845) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٢ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية هنغاريا. |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. János Martonyi, the Minister for Foreign Affairs of Hungary. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد يانوس مارتوني، وزير الشؤون الخارجية في هنغاريا. |