"foreign affairs of the netherlands" - Traduction Anglais en Arabe

    • خارجية هولندا
        
    • الشؤون الخارجية في هولندا
        
    • الشؤون الخارجية لهولندا
        
    • الشؤون الخارجية الهولندي
        
    Statements were made by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands and the representative of the United States. UN أدلى ببيان كل من وزير خارجية هولندا وممثل الولايات المتحدة.
    A ministerial meeting, chaired by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, was devoted to the question of small arms. UN وكُرس اجتماع وزاري رأسه وزير خارجية هولندا لمسألة الأسلحة الصغيرة.
    The Government of the Netherlands hosted the Symposium, which was held at the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands. UN وقد استضافت حكومة هولندا هذه الندوة التي عقدت بوزارة خارجية هولندا.
    Address by Mr. Bernard Rudolf Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands UN بيان السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Joap de Hoop Scheffer, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد جاب دي هوب شيفر، وزير الشؤون الخارجية في هولندا.
    I would now like to extend a warm welcome to our first speaker today, His Excellency Mr. Maxime Verhagen, Minister of Foreign Affairs of the Netherlands. UN أود الآن أن أوجه تحية ترحيب حارة إلى مخاطبنا الأول، معالي السيد ماكسيم فيرهاغن، وزير الشؤون الخارجية لهولندا.
    I call on His Excellency Mr. Bernard Rudolf Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا.
    I now suspend the plenary meeting for a few minutes in order to escort the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands from the Council Chamber. UN أعلق الجلسة العامة الآن لبضع دقائق من أجل مرافقة وزير خارجية هولندا إلى خارج قاعة المجلس.
    Federal Foreign Office of Germany and Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands UN وزارة الخارجية الاتحادية في ألمانيا ووزارة خارجية هولندا
    According to the country report of the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands, the Mongolian police are required to investigate reports of domestic violence and to offer protection to victims. UN ويفيد التقرير القُطري لوزارة خارجية هولندا أن الشرطة في منغوليا مطالبة بالتحقيق في البلاغات المتعلقة بالعنف المنـزلي وبتوفير الحماية للضحايا.
    The meeting on FMCT was hosted by the Federal Foreign Office of Germany and the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands as the first part of a two-events-series. UN وأشار إلى أن الاجتماع المتعلق بالمعاهدة استضافته وزارة الخارجية الاتحادية في ألمانيا ووزارة خارجية هولندا بوصفه الجزء الأول من سلسلة مكونة من حدثين.
    During the sixty-sixth session of the General Assembly, the Executive Directors of WFP and UN-Women, the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands and private-sector leaders met to discuss women and nutrition. UN وخلال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، عقد المديران التنفيذيان للبرنامج وهيئة الأمم المتحدة للمرأة ووزير خارجية هولندا وقادة القطاع الخاص اجتماعا لمناقشة شؤون المرأة والتغذية.
    14. The Chairperson, speaking in his national capacity, read out a statement by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN 14 - الرئيس، متحدثا بصفته الوطنية، قرأ بيانا من وزير خارجية هولندا.
    The meeting will be held in Europe, and funding will be pursued on the basis of a previous offer for sponsorship made by the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands. UN وذكرت أن هذا الاجتماع سيعقد في أوروبا وأن عملية التمويل ستتم متابعتها على أساس عرض سبق أن قدمته وزارة خارجية هولندا لرعاية هذا الاجتماع.
    The Minister for Foreign Affairs of the Netherlands made a statement. UN كما أدلى وزير خارجية هولندا ببيان.
    The Minister for Foreign Affairs of the Netherlands made a statement. UN وأدلى ببيان وزير خارجية هولندا.
    I fully subscribe to the statement made by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands on behalf of the European Union, which expressed the position of the European Union regarding the various global and regional challenges we face today. UN أؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به وزير خارجية هولندا باسم الاتحاد الأوروبي، والذي أعرب فيه عن موقف الاتحاد الأوروبي من شتى التحديات العالمية والإقليمية التي نواجهها اليوم.
    An international workshop – the focal point of the project – was funded by the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands. UN وقد تلقت حلقة عمل دولية - هي نقطة التركيز في المشروع - تمويلها من وزارة خارجية هولندا.
    Addresses were given by the President of the General Assembly, Mr. Diogo Freitas do Amaral, by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, Mr. Hans van Mierlo, and by the President of the Court, Judge Mohammed Bedjaoui. UN وألقيت كلمات من جانب رئيس الجمعية العامة، السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، ووزير خارجية هولندا السيد هانز فان ميرلو، ورئيس المحكمة، القاضي محمد بجاوي.
    23. His Excellency Mr. Maxime Jacques Marcel Verhagen, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands UN 23 - معالي السيد مكسيم جاك مارسيل فيرهاغن، وزير خارجية هولندا
    We are also grateful to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands and the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) for their financial and logistical support that made the workshop possible. UN كما نعرب عن امتناننا لوزارة الشؤون الخارجية لهولندا ولمركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية على دعمهما المالي والإداري اللذين أتاحا تنظيم حلقة العمل.
    The State party added that, according to the country report on China issued by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands, every family in China had a hukou or family book, and all hukou registers were kept indefinitely by regional authorities, even in the event that citizens left the country, in which case these were required to report the change of address to the hukou administrative body. UN وأضافت الدولة الطرف أنه، حسبما ورد في التقرير القطري الذي أصدره وزير الشؤون الخارجية الهولندي بشأن الصين، تمتلك كل أسرة في الصين وثيقة " الهوكو " ، أو السجل الأسري، وتحتفظ السلطات الإقليمية إلى أجل غير مسمّى بأسماء جميع المسجلين في هذا السّجل حتى لو غادر المواطنون البلد، وهي الحالة التي يُلزَمون فيها بإبلاغ الهيئة الإدارية لسجل الهوكو بتغيير عناوينهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus