"foreign direct investment in africa" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا
        
    • الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا
        
    • الاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا
        
    • الاستثمار المباشر الأجنبي في أفريقيا
        
    • للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا
        
    Further progress had been made towards regional economic cooperation affecting foreign direct investment in Africa, Asia and the Americas. UN وتم إحراز مزيد من التقدم صوب التعاون الاقتصادي اﻹقليمي الذي يمس الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا وآسيا واﻷمريكتين.
    In this context, he welcomed the fact sheet on foreign direct investment in Africa prepared by the UNCTAD secretariat, which contributed to the effort to rectify this image and highlight success cases in Africa. UN وفي هذا السياق، رحب بصحيفة الوقائع التي أعدتها أمانة اﻷونكتاد عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا والتي تسهم في الجهود المبذولة لتقويم هذه الصورة وإبراز حالات النجاح في أفريقيا.
    62. UNCTAD was requested by the Board to seek ways and means to enhance foreign direct investment in Africa. UN ٢٦- طلب المجلس إلى اﻷونكتاد أن يلتمس السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا.
    Report of the Secretary-General on foreign direct investment in Africa UN تقرير اﻷمين العام عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا
    A delegation from Africa expressed support for the initiative to support and promote foreign direct investment in Africa. UN واعرب وفد من افريقيا عن دعمه للمبادرة المتمثلة في تأييد وتشجيع الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا.
    II. TRENDS IN foreign direct investment in Africa . 35 - 50 21 UN ثانيا ـ اتجاهات الاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا
    Concerned that the rate of foreign direct investment in Africa is less than one per cent of the world total, UN وإذ يساوره القلق لأن نسبة الاستثمار المباشر الأجنبي في أفريقيا أقل من واحد في المائة من المجموع العالمي،
    4/ See " foreign direct investment in Africa " , UNCTAD 1995, Current Studies, series A, No. 28. UN )٤( انظر " الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا " ، اﻷونكتاد، ١٩٩٥، الدراسات الراهنة، السلسلة ألف، رقم ٢٨.
    In this respect, the Commission requests that the fact sheet prepared by the secretariat, entitled " Foreign direct investment in Africa: performance and potential " , be updated and be made widely available, including by posting it on the Internet and translating it into other languages. UN وفي هذا الخصوص، تطلب اللجنة استكمال صحيفة الوقائع التي أعدتها اﻷمانة بعنوان " الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا: اﻷداء واﻹمكانات " ، وإتاحتها على نطاق واسع بوسائل مختلفة منها نشرها على شبكة إنترنت وترجمتها إلى لغات أخرى.
    Even so, there were signs of positive developments in Africa, as demonstrated in the background note prepared by the UNCTAD secretariat on " Foreign direct investment in Africa: Performance and potential " . UN ومع ذلك، كانت هناك علامات على حدوث تطورات إيجابية في أفريقيا حسبما أوضحته مذكرة المعلومات اﻷساسية التي أعدتها أمانة اﻷونكتاد بشأن " الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا: اﻷداء واﻹمكانات " .
    71. A fact sheet on foreign direct investment in Africa is being prepared following the request made by the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues at its session held between 29 September and 3 October 1997. UN ١٧- ويجري إعداد صحيفة وقائع عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا بناء على طلب تقدمت به لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والمسائل المالية المتصلة بذلك، في دورتها المعقودة في الفترة من ٩٢ أيلول/سبتمبر إلى ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    foreign direct investment in Africa 14 000 UN الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا ٠٠٠ ١٤
    Many delegations including one speaking on behalf of a large group of countries strongly supported the idea of a high-level symposium on foreign direct investment in Africa organized by the UNCTAD secretariat and called on countries in a position to do so to provide funding for this effort. UN وأعربت وفود عديدة، منها وفد تحدث نيابة عن مجموعة كبيرة من البلدان، عن تأييدها القوي لفكرة عقد ندوة رفيعة المستوى عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا تنظمها أمانة اﻷونكتاد ودعت البلدان التي في موقف يسمح لها بتوفير التمويل اللازم لهذا الجهد بأن تقوم بذلك.
    E/C.10/1994/5 6 Report by the UNCTAD secretariat on foreign direct investment in Africa UN E/C.10/1994/5 تقرير من أمانة اﻷونكتــاد عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا
    foreign direct investment in Africa UN الاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا
    II. TRENDS IN foreign direct investment in Africa UN ثانيا - اتجاهات الاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا
    ** See also " foreign direct investment in Africa " , E/C.10/1994/5. UN ** انظر أيضا " الاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا " ، E/C.10/1994/5.
    My delegation remains concerned about the levels of foreign direct investment in Africa. UN ولا يزال وفدي يشعر بالقلق إزاء مستويات الاستثمار المباشر الأجنبي في أفريقيا.
    " Concerned that the rate of foreign direct investment in Africa is less than one per cent of the world total, UN " وإذ يساوره القلق لأن نسبة الاستثمار المباشر الأجنبي في أفريقيا تقل عن واحد في المائة من المجموع العالمي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus