"forensic genetics" - Traduction Anglais en Arabe

    • علم الطب الشرعي الوراثي
        
    • الوراثة الشرعي
        
    • الشرعي الجيني
        
    The presentation was followed by an exchange of views on several aspects of forensic genetics as a tool for determining the identity of disappeared persons. UN وجرى بعد العرض تبادل للآراء بشأن العديد من جوانب علم الطب الشرعي الوراثي كأداة لتحديد هوية الأشخاص المختفين.
    forensic genetics and human rights UN علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان
    forensic genetics and human rights UN علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان
    The Clinical Centre of the University of Sarajevo has been conducting forensic genetics analyses in respect of serious crimes since mid-1999, primarily on behalf of the Office of the Prosecutor. UN ويجري المركز الطبي السريري التابع لجامعة سراييفو تحليلات باستخدام علم الوراثة الشرعي في الجرائم الخطيرة المرتكبة منذ منتصف عام 1999، وفي المقام الأول لصالح مكتب المدعي العام.
    Finally, the Missing Persons Institute of Bosnia and Herzegovina expressed support for the development of a manual for the effective application of forensic genetics. UN وأخيراً أعرب معهد المفقودين في البوسنة والهرسك عن دعمه لوضع دليل لتطبيق علم الوراثة الشرعي تطبيقاً فعالاً.
    In addition, since 2009 it has submitted initiatives on forensic genetics and human rights, placing our country in a position of international leadership on that issue. UN وعلاوة على ذلك، قدمت الأرجنتين منذ عام 2009 مبادرات بشأن علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان، ما يجعل بلدنا جهة رائدة في هذا المجال على الصعيد الدولي.
    15/5. forensic genetics and human rights 14 UN 15/5- علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان 17
    forensic genetics and human rights UN علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان
    Taking into account its resolution 10/26 of 27 March 2009 on forensic genetics and human rights, UN إذ يضع في اعتباره قراره 10/26 المؤرخ 27 آذار/مارس 2009 بشأن علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان،
    3. Stresses the importance of providing the results of investigations of forensic genetics to national authorities, in particular, where appropriate, to competent judicial authorities; UN 3- يشدِّد على أهمية تقديم نتائج تحقيقات علم الطب الشرعي الوراثي إلى السلطات الوطنية، ولا سيما إلى السلطات القضائية المختصة، عند الاقتضاء؛
    forensic genetics and human rights UN علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان
    Taking into account its resolution 10/26 of 27 March 2009 on forensic genetics and human rights, UN إذ يضع في اعتباره قراره 10/26 المؤرخ 27 آذار/مارس 2009 بشأن علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان،
    10/26 forensic genetics and human rights 64 UN 10/26 علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان 85
    forensic genetics and human rights UN علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان
    forensic genetics and human rights res. 10/26 87 UN علم الطب الشرعي الوراثي وحقوق الإنسان القرار 10/26 98
    It further stated that forensic genetics stands as the most rigorously established scientific basis for victim identification. UN وذكرت اللجنة الدولية أيضاً أن علم الوراثة الشرعي يبقى هو الأساس العلمي الأكثر دقة لتحديد هوية الضحايا.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the obligation of States to investigate serious violations of human rights, and the use of forensic genetics UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن التزام الدول بالتحقيق في الانتهاكات الخطيرة لحقـوق الإنسـان واستخدام علم الوراثة الشرعي
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the obligation of States to investigate serious violations of human rights, and the use of forensic genetics UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن التزام الدول بالتحقيق في الانتهاكات الخطيرة لحقـوق الإنسـان واستخدام علم الوراثة الشرعي
    III. Practice of States pertaining to the use of forensic genetics in the context of the obligation to investigate 16 - 40 8 UN ثالثاً - ممارسات الدول التي تتعلق باستخدام علم الوراثة الشرعي في سياق الالتزام بالتحقيق 16-40 10
    2. This is the second report prepared by OHCHR regarding issues pertaining to forensic genetics and human rights. UN 2- وهذا هو التقرير الثاني الذي تعدّه المفوضية بشأن مسائل تتصل بعلم الوراثة الشرعي وحقوق الإنسان().
    III. Practice of States pertaining to the use of forensic genetics in the context of the obligation to investigate UN ثالثاً - ممارسات الدول التي تتعلق باستخدام علم الوراثة الشرعي في سياق الالتزام بالتحقيق
    At the request of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Slovenian Red Cross compiled relevant information on the use of forensic genetics in the identification of victims of serious violations of human rights and international humanitarian law. UN وبناء على طلب من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، جمع الصليب الأحمر السلوفيني المعلومات المتعلقة باستخدام علم الطب الشرعي الجيني في التعرف على ضحايا الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus