(b) Recommend approaches to improve the transfer of forest-related environmentally sound technologies | UN | (ب) التوصية باتباع نهج لتحسين نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات |
(b) Recommend approaches to improve the transfer of forest-related environmentally sound technologies. | UN | (ب) التوصية باتباع نُهُج لتحسين نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات. |
(b) Recommend approaches to improve transfer of forest-related environmentally sound technologies. | UN | (ب) التوصية باتباع نهج لتحسين نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات. |
(b) Recommend approaches to improve transfer of forest-related environmentally sound technologies. | UN | (ب) التوصية باتباع نهج لتحسين نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات. |
(h) Recommend approaches to improve transfer of forest-related environmentally sound technologies. | UN | (ح) التوصية باتباع نُهُج لتحسين نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات. |
(c) Establishment and/or strengthening of cooperation among institutions, clearing houses and other mechanisms for the facilitation of assessment of needs for and transfer, adaptation and use of forest-related environmentally sound technologies; | UN | )ج( إقامة و/أو تعزيز التعاون بين المؤسسات ومراكز تبادل المعلومات واﻵليات اﻷخرى لتيسير تقييم الاحتياجات المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات ونقلها وتطويعها واستخدامها؛ |
This should include an analysis of incentives that promote and obstacles that inhibit the transfer of forest-related environmentally sound technologies between and/or within countries, in particular to developing countries and countries with economies in transition, in both the private and public sectors; | UN | ويشمل هذا الأمر تحليلا للحوافز التي تعزز نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات بين و/أو داخل البلدان ولا سيما إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في كل من القطاعين الخاص والعام، والعوائق التي تعوق نقل تلك التكنولوجيات؛ |
This should include an analysis of incentives that promote and obstacles that inhibit the transfer of forest-related environmentally sound technologies between and/or within countries, in particular to developing countries and countries with economies in transition, in both the private and public sectors; | UN | وينبغي أن يشمل ذلك تحليلا للحوافز التي تشجع نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات والعقبات التي تحول دون ذلك بين البلدان و/أو داخلها، ولا سيما نقلها إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في القطاعين الخاص والعام على السواء؛ |
This should include an analysis of incentives that promote, and obstacles that inhibit, the transfer of forest-related environmentally sound technologies between and/or within countries, in particular to developing countries and countries with economies in transition, in both the private and public sectors; | UN | ويشمل هذا تحليلا للحوافز التي تعزز نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات بين و/أو داخل البلدان، ولا سيما إلى البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية، في كل من القطاعين الخاص والعام، والعوائق التي تُعيق نقل تلك التكنولوجيات؛ |
This should include an analysis of incentives that promote, and obstacles that inhibit, the transfer of forest-related environmentally sound technologies between and/or within countries, in particular to developing countries and countries with economies in transition, in both the private and public sectors; | UN | ويشمل هذا الأمر تحليلا للحوافز التي تعزز نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات بين و/أو داخل البلدان ولا سيما إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في كل من القطاعين الخاص والعام، والعوائق التي تعوق نقل تلك التكنولوجيات؛ |
The review and assessment by the Expert Group should also include an analysis of incentives that promote and obstacles that inhibit the transfer of forest-related environmentally sound technologies between and/or within countries, in particular to developing countries and countries with economies in transition, in both the private and public sectors. | UN | وينبغي للاستعراض والتقييم الذي يضطلع به فريق الخبراء أن يتضمن أيضا تحليلا للحوافز التي تشجع نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المتصلة بالغابات والعقبات التي تحول دون ذلك بين البلدان و/أو داخلها، ولا سيما فيما يتعلق بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في القطاعين الخاص والعام على السواء. |