"forestry and fishing" - Traduction Anglais en Arabe

    • والحراجة وصيد الأسماك
        
    • الحراجة وصيد الأسماك
        
    • الغابات وصيد الأسماك
        
    • والحراجة والصيد
        
    Employment in other traditional commodity-based industries, such as the agriculture, forestry and fishing industry, and mining has also fallen over this period. UN كذلك هبطت العمالة في الصناعات المجتمعية التقليدية الأخرى كالزراعة والحراجة وصيد الأسماك والتعدين على مدى هذه الفترة.
    Agriculture, hunting, forestry and fishing UN الزراعة وصيد الحيوانات والحراجة وصيد الأسماك
    iv) Build partnerships in agricultural, forestry and fishing villages UN `4 ' بناء شراكات في القرى التي تعمل بالزراعة والحراجة وصيد الأسماك
    622. About 8 per cent of the total labour force in the country is employed in agriculture and its related fields, including forestry and fishing. UN 622- نحو 8 في المائة من إجمالي القوة العاملة في البلد يعملون في الزراعة والمجالات المتصلة بها، بما في ذلك الحراجة وصيد الأسماك.
    Agriculture, hunting, forestry and fishing UN الزراعة والصيد وزراعة الغابات وصيد الأسماك
    46. The Statistics Division of FAO has started the development of an extension to the SEEA Central Framework focused on the integration of information pertaining to agriculture, forestry and fishing. UN 46 - بدأت شعبة الإحصاءات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة بوضع تفريع للإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية يركز على إدماج المعلومات المتعلقة بالزراعة والحراجة وصيد الأسماك.
    Agriculture, hunting, forestry and fishing UN الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك
    Agriculture, forestry and fishing took up 9.7 per cent of the GDP in 2009, 10.1 per cent in 2010 and 9.7 per cent in 2011. UN وكان نصيب الزراعة والحراجة وصيد الأسماك 9.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2009، و10.1 في المائة في عام 2010، و9.7 في المائة في عام 2011.
    162. The rural sector of Angola (agriculture, forestry and fishing) is the second largest productive sector in the country, immediately behind oil. UN 162- والقطاع الريفي في أنغولا (الزراعة والحراجة وصيد الأسماك) هو ثاني أكبر قطاع منتج في البلد، مباشرة بعد قطاع النفط.
    The share of the agriculture, hunting, forestry and fishing sector in GDP, which was 6.1 per cent in 1999, went down to 3.7 per cent in 2011. UN وانخفضت حصة قطاع الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك في الناتج المحلي الإجمالي، التي كانت تبلغ 6.1 في المائة في عام 1999، إلى 3.7 في المائة في عام 2011.
    Agriculture, hunting, forestry and fishing UN الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك
    People with lower income will be most adversely affected, as they depend heavily on climate-sensitive activities, such as agriculture, forestry and fishing. UN وسيكون الأشخاص ذوو الدخل المنخفض أكثر المتضررين من ذلك، إذ أنهم يعتمدون كثيرا على الأنشطة المتأثِّرة بالمناخ مثل الزراعة والحراجة وصيد الأسماك.
    Overall, agriculture, which includes crop production, animal husbandry, hunting, forestry and fishing make up 80.2 per cent of all industries of the employed person. UN وإجمالاً، تشكل الزراعة، التي تتضمن إنتاج المحاصيل، وتربية الحيوانات وصيد الحيوانات والحراجة وصيد الأسماك نسبة تصل إلى 80.2 في المائة من جميع الأنشطة المهنية للأشخاص العاملين.
    Table 14.3 The proportion of 15-74 year old men and women who are active in agriculture, hunting, forestry and fishing UN الجدول 14-3: نسبة الرجال والنساء في فئة العمر 15-74، الناشطين في الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك
    Agriculture, hunting, forestry and fishing UN الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك
    B. Agriculture and fisheries 19. Agriculture, hunting, forestry and fishing employ less than 3 per cent of the population and provides little surplus for export. UN 19 - يعمل في الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك أقل من 3 في المائة من السكان ولا توفر هذه القطاعات سوى قليل من الفائض للتصدير.
    B. Agriculture and fisheries 23. Agriculture, hunting, forestry and fishing employ less than 3 per cent of the population and provide little surplus for export. UN 23 - يعمل في الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك أقل من 3 في المائة من السكان ولا توفر هذه القطاعات سوى قليل من الفائض للتصدير.
    24. Agriculture, hunting, forestry and fishing employ less than 3 per cent of the population and provide little surplus for export. UN 24 - يعمل في الزراعة والقنص والحراجة وصيد الأسماك أقل من 3 في المائة من السكان ولا توفر هذه القطاعات سوى قليل من الفائض للتصدير.
    27. There are important discrepancies in the data on the workforce in the Liberian timber industry. The Ministry of Labour of the Government of Liberia reported combined employment in the agriculture, forestry and fishing industries as 9,945 in 2001, down from 11,700 in 2000. UN 27 - هناك تناقضات جوهرية في البيانات عن القوى العاملة في صناعة الأخشاب الليبرية: فقد ذكرت وزارة العمل التابعة لحكومة ليبريا أرقاما موحدة عن العمالة في الزراعة وصناعتي الغابات وصيد الأسماك بلغت 945 9 عاملا عن عام 2001، وهي تقل عن أرقام عام 2000 التي بلغت 700 11.
    Primary Agriculture, hunting, forestry and fishing UN الزراعة والصيد البري والحراجة والصيد البحري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus