"forget her" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنساها
        
    • تنساها
        
    • نسيانها
        
    • انساها
        
    • إنساها
        
    • ينساها
        
    • انسها
        
    • تنسيها
        
    • بنسيانها
        
    • إنسها
        
    • انس أمرها
        
    • انسي أمرها
        
    • انسى أمرها
        
    • انسى امرها
        
    I promise I'll never forget her, nor what she did for me. Open Subtitles أعدك بأني لن أنساها أبدا ليس بعدما فعلت كل ذلك لاجلي
    - There's no-? I don't understand. - I'm starting to forget her! Open Subtitles ـ لم يكن ، هذا غير مفهوم ـ لقد بدأت أنساها
    Pull yourself together. Then either get her or forget her. Open Subtitles إستجمع نفسك ثم إما أن تحصل عليها أو تنساها
    Will there really be a day when I can forget her? Open Subtitles كنت أتساءل إذا كنت سأتمكن من نسيانها يوماً ما
    I can't simply forget her. She kidnapped my kid. Open Subtitles لا استطيع ان انساها ببساطه لقد اختطفت ابنتي
    forget her or you'll screw up her plan. Open Subtitles . إنساها وإلا فإنك ستتبع خطاها
    He can't forget her, he's in love. It's great. Open Subtitles لا يستطيع ان ينساها إنه واقع بالحب, هذا رائع
    This is how I first saw her, and I can't forget her. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي رأيتها للمرة الأولى، وأنا لا أستطيع أن أنساها.
    forget her! She's halfway to outer space already! Here! Open Subtitles أنساها هى فعلا فى نصف الطريق الى الفضاء الخارجى
    You may forget the woman you were with last night, but you won't forget her. Open Subtitles قد ينسى امرأة كنت معها الليلة الماضية ، ولكنك لن أنساها.
    She was so nasty I can't forget her. Open Subtitles كانت سيئة جدا أنا لا أستطيع أن أنساها.
    I would never, ever expect you to forget her or pretend she isn't important. Open Subtitles لا أنتظر منك أن تنساها أبدا أو تتظاهر كأنها غير مهمة
    So many years have gone by you still haven't been able to forget her. Open Subtitles لقد مرت العديد من السنين ما زلت لم تستطع أن تنساها.
    Or just forget her and move on to a palate cleanser. Open Subtitles أو تنساها و تجد بديلا إذن تقول لي لدي خيارين وحيدين
    And I think, until this thing is over, you should forget her too. Open Subtitles وأعتقد أنه حتى ينتهى هذا الامر فيجب عليك نسيانها أيضا.
    You can't forget her, isn't it? Open Subtitles لابد أن أوقفها قبل الصباح أنت لا تستطيع نسيانها ,أليس كذلك؟
    Anyway, I think Dr. Benning took Jamie B.'s name because even though he forget everything else, he could never forget her. Open Subtitles B على اية حال ، أعتقد أن الدكتور بانينغ أخذ اسم الدكتورة جيمي لأنه على الرغم من نسيانه لكل شيء لم يستطع نسيانها
    This is the reason why I always look at this, so I can never forget her. Open Subtitles لهذا السبب انظر الى الالبوم من وقت الى اخر لكي لا انساها
    Arrest me, but forget her. -Arrest you? Open Subtitles أقبض علي ولكن إنساها هي أقبض عليك؟
    ..then tell Heera to forget her#'l'll handle Radha# Open Subtitles اطلب من هيرا أن ينساها وأنا سآخذ موضوع رادها على عاتقي
    - forget her, baby. You did it. - I did. Open Subtitles انسها حبيبى انت فعلتها نعم انا فعلتها
    And don't you ever forget her. Open Subtitles وأن لا تنسيها أبداً
    I am. You know, on the one hand, I want to forget her. Open Subtitles أنا كذلك, تعلمين, مِن ناحية, لا أرغب بنسيانها, ومِن الناحية الأخرى
    "And if the answer is yes, man up and forget her." Open Subtitles و لو أجبت بنعم ، كن رجلاً و إنسها
    Well, forget her, then. I mean, she's made her choice. Open Subtitles حسناً,انس أمرها,من ثم,أعني,قامت بالاختيار
    forget her, we agreed? Open Subtitles انسي أمرها, اتفقنا؟
    forget her, I'm worried about you. Open Subtitles انسى أمرها, أن قلقٌ عليك أنت
    Spying bitch. forget her. Open Subtitles انها جاسوسه ، انسى امرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus