"formed police unit personnel" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفراد وحدات الشرطة المشكلة
        
    • أفراد وحدة الشرطة المشكلة
        
    • أفراد وحدات الشرطة المشكّلة
        
    • من أفراد الشرطة المشكّلة
        
    • من أفراد الشرطة المشكلة
        
    • وأفراد وحدات الشرطة المشكلة
        
    • فردا من وحدات الشرطة المشكلة
        
    • أفراد وحدات الشرطة المشكَّلة
        
    • وأفراد وحدة الشرطة المشكلة
        
    • لأفراد الشرطة المشكّلة
        
    • لأفراد وحدات الشرطة المشكلة
        
    • ووحدات الشرطة المشكلة
        
    • فردا من أفراد شرطة
        
    • من وحدة الشرطة المشكلة
        
    • وأفراد وحدات الشرطة المشكّلة
        
    The total formed police unit personnel strength stands at 1,819, or 68 per cent of the authorized strength of 2,660. UN وبلغ عدد أفراد وحدات الشرطة المشكلة 819 1 فردا، أو نسبة 68 في المائة من القوام المأذون به وقدره 660 2 فردا.
    Accommodation in hard-wall structures provided to 100 per cent of formed police unit personnel within 6 months of their arrival UN أماكن إقامة ذات جدران صلبة متاحة لما نسبته 100 في المائة من أفراد وحدات الشرطة المشكلة في غضون ستة أشهر من وصولهم
    Accommodation in hard-wall structures provided to 56 per cent of formed police unit personnel UN تم توفير أماكن أقامة ذات جدران صلبة لما نسبته 56 في المائة من أفراد وحدات الشرطة المشكلة
    Provision of rations and potable water to 560 formed police unit personnel UN توفير حصص الإعاشة ومياه الشرب لما مجموعه 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة
    The standardized funding model provided resources for an average monthly deployment of 681 formed police unit personnel for the year. UN وقد وفر نموذج التمويل الموحد الموارد اللازمة لمتوسط انتشار قدره 681 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة للسنة.
    The provisions under this heading represent requirements for an average of 525 formed police unit personnel. UN وتمثل المخصصات الواردة تحت هذا البند الاحتياجات المتصلة بـ 525 فردا في المتوسط من أفراد الشرطة المشكّلة.
    The budget provided for the deployment of 192 military observers, 8,645 military contingent personnel, 555 United Nations police officers and 1,000 formed police unit personnel. UN وتغطي الميزانية نشر 192 مراقبا عسكريا، و 645 8 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 555 ضابطا من ضباط الشرطة التابعين للأمم المتحدة و 000 1 فرد من أفراد وحدات الشرطة المشكلة.
    formed police unit personnel were also deployed starting in December 2013 at an average strength of 311 during the reporting period. UN وكذلك نُشر أفراد وحدات الشرطة المشكلة ابتداء من كانون الأول/ديسمبر 2013 بقوام يبلغ متوسطه 311 خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    This includes 919 individual police officers, including 129 women, and 1,677 formed police unit personnel in 11 units, including 130 women. UN ويشمل ذلك 919 فردا من أفراد الشرطة، منهم 129 امرأة، و 677 1 فرداً من أفراد وحدات الشرطة المشكلة في 11 وحدة، منهم 130 امرأة.
    Within the Mission's current authorized police strength, 40 individual police officers whose positions are currently unencumbered would be temporarily replaced by 40 formed police unit personnel. UN ففي إطار قوام الشرطة المأذون به حاليا للبعثة، سيحل 40 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة بصورة مؤقتة محل40 فردا من ضباط الشرطة الشاغرة مناصبهم حاليا.
    Through the establishment of an Internally Displaced Person Camp Unit, comprising 195 individual police officers and 270 formed police unit personnel, and a Gender Unit comprising six female United Nations police officers UN من خلال تشكيل وحدة لمخيمات المشردين داخليا تتألف من 195 ضابط شرطة و 270 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة ووحدة معنية بالشؤون الجنسانية تضم ستة ضباط نساء من شرطة الأمم المتحدة
    :: Emplacement, rotation and repatriation of 490 authorized formed police unit personnel, 34 military observers; 790 United Nations Police personnel UN :: تمركز 490 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة المأذون بهم، و 34 مراقبا عسكريا، و 790 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن
    As indicated in paragraph 17 above, the budget reflects an overall reduction of 1,600 military contingent personnel and 1,150 formed police unit personnel. UN وكما هو مبين في الفقرة 17 أعلاه، تعكس الميزانية انخفاضا عاما قدره 600 1 فرد من أفراد الوحدات العسكرية و 150 1 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة.
    :: Provision of rations and potable water to 560 formed police unit personnel UN :: توفير حصص الإعاشة ومياه الشرب لما مجموعه 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة
    Provision of rations and potable water to 560 formed police unit personnel UN توفير حصص الإعاشة ومياه الشرب لما مجموعه 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة
    Provision of rations and potable water to 703 formed police unit personnel UN توفير حصص الإعاشة ومياه الشرب لما مجموعه 703 من أفراد وحدة الشرطة المشكلة
    The Operation also devised a mixed-patrol mechanism, which includes troops and formed police unit personnel with crowd control capabilities, to better respond to the emerging security threats. UN ووضعت العملية أيضا آلية لدوريات مختلطة تضم أفرادا من القوات العسكرية ومن أفراد وحدات الشرطة المشكّلة ذات قدرات لمكافحة التجمهر، من أجل مواجهة التهديدات الأمنية الناشئة مواجهة أفضل.
    One battalion from Korhogo and Ferkéssédougou in the north and two companies, from Bouaké and Man, as well as 265 formed police unit personnel, from Bouaké, Yamoussoukro, Daloa and Guiglo, were redeployed to Abidjan. UN فنُقلت إلى أبيدجان كتيبة من كوروغو وفيركيسيدوغو في الشمال، وسريّتان من بواكي ومان، فضلا عن 265 من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة من بواكيي وياموسوكرو ودالوا وغيغلو.
    :: Provision of rations and water to 563 formed police unit personnel UN :: توفير حصص إعاشة ومياه لما مجموعه 563 من أفراد الشرطة المشكّلة
    25. The additional requirements for United Nations police reflect the internal adjustments in the composition of the police component within its overall authorized ceiling of 498 police advisers and 845 formed police unit personnel. UN 25 - وتعكس الاحتياجات الإضافية لشرطة الأمم المتحدة التعديلات الداخلية في تكوين عنصر الشرطة ضمن القوام الأقصى المأذون به وهو 498 من مستشاري الشرطة و 845 من أفراد الشرطة المشكلة.
    Police-contributing countries meetings related to rapid deployment of United Nations police and formed police unit personnel UN اجتماعان للبلدان المساهمة بأفراد شرطة بشأن النشر السريع لأفراد شرطة الأمم المتحدة وأفراد وحدات الشرطة المشكلة
    Formed Police Units :: Authorized strength of Formed Police Units is determined as for the other uniformed categories, with 280, 980 and 1,540 formed police unit personnel for profiles 1, 2 and 3 respectively. UN :: يتم تحديد القوام المأذون به لوحدات الشرطة المشكلة كما في الحالات الواردة أعلاه بـ 280 و 980 و 540 1 فردا من وحدات الشرطة المشكلة للحالات 1 و 2 و 3، على التوالي.
    47. MINUSCA provided training to 350 MISCA formed police unit personnel on child rights and child protection, as well as to other child protection actors, including representatives of the coalition of Central African women's associations, with a view to enhancing their monitoring and verification capacity. UN ٤7 - ووفرت البعثة المتكاملة المتعددة الأبعاد التدريب في مجاليْ حقوق الطفل وحماية الطفل لما عدده 350 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكَّلة التابعة لبعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية والأطراف الفاعلة الأخرى في مجال حماية الطفل، ومن بينها ممثلات تحالف الرابطات النسائية في جمهورية أفريقيا الوسطى، من أجل تعزيز قدراتها على الرصد والتحقق.
    The formed police unit personnel strength stood at 2,229 or 84 per cent of the authorized strength of 2,660. UN ويبلغ القوام الحالي لأفراد الشرطة المشكّلة 229 2 فرداً، أي ما يمثل 84 في المائة من القوام المأذون به البالغ قدره 660 2 فرداً.
    The total number of deployed formed police unit personnel stood at 2,229, or 84 per cent, of the authorized strength of 2,660. UN وبلغ العدد الكلي لأفراد وحدات الشرطة المشكلة الذين تم نشرهم 229 2 فردا، أو 84 في المائة، من القوام المأذون به البالغ 660 2 فردا.
    Troop- and police-contributing countries will cooperate to ensure the timely completion and implementation of memorandums of understanding on the provision of troops, formed police unit personnel and contingent-owned equipment; and vendors and suppliers will be able to deliver goods and services on time UN تتعاون البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة لضمان الانتهاء في الوقت المناسب من إكمال وتنفيذ مذكرات التفاهم المتعلقة بتوفير القوات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة والمعدات المملوكة للوحدات؛ ويوفر البائعون السلع والخدمات في الوقت المحدد
    Emplacement, rotation and repatriation of 490 authorized formed police unit personnel, 34 military observers, 790 United Nations police personnel UN بهم، و 34 مراقبا عسكريا؛ و 790 فردا من أفراد شرطة بهم و 33 مراقبا عسكريا و 721 من أفراد شرطة الأمم
    Investigation report on sexual exploitation by formed police unit personnel at UNMIL UN تقرير تحقيق عن استغلال جنسي من جانب أفراد من وحدة الشرطة المشكلة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    115,000 bottles of water for international staff and formed police unit personnel UN 000 115 زجاجة ماء للموظفين الدوليين وأفراد وحدات الشرطة المشكّلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus