"former general services" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخدمات العامة السابق
        
    • الخدمات العامة سابقا
        
    The post of Nurse (national General Service) would be realigned from the former General Services Section to support the Medical Officer. UN وستنقل وظيفة ممرض (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الخدمات العامة السابق لمساعدة الطبيب.
    (c) Redeployment of the Mail and Pouch Unit from the former General Services Section to the Aviation Section; UN (ج) نقل وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية من قسم الخدمات العامة السابق إلى قسم الطيران؛
    (c) Redeployment of the Mail and Pouch Unit from the former General Services Section to the Aviation Section; UN (ج) نقل وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية من قسم الخدمات العامة السابق إلى قسم الطيران؛
    (c) Redeployment of the Mail and Pouch Unit from the former General Services Section to the Aviation Section; UN (ج) نقل وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية من قسم الخدمات العامة السابق إلى قسم الطيران؛
    97. The Travel Unit of the former General Services Section would be incorporated into the Human Resources Management Section to provide the full range of customer services to all UNMIL staff members. UN 97 - وسوف تدمج وحدة السفر التي كانت تتبع لقسم الخدمات العامة سابقا ضمن قسم إدارة الموارد البشرية لتقديم مجموعة كاملة من خدمات الزبائن لجميع موظفي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    218. Following the restructuring of Mission Support in line with the Global Field Support Strategy, the former General Services Section will be split into a Property Management Section and a Facilities Management and Services Section. UN ٢١٨ - عقب إعادة هيكلة دعم البعثة تمشياً مع استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، سيُقسم قسم الخدمات العامة السابق إلى قسم لإدارة الممتلكات وقسم لإدارة المرافق وخدماتها.
    c Reflects the realignment/redeployment of two approved posts from an already existing Security Office under the former General Services Section (now Property Management Section). UN (ج) تعكس إعادة تصنيف/نقل وظيفتين معتمدتين من مكتب شؤون الأمن الموجود سلفا ضمن قسم الخدمات العامة السابق (الذي أصبح يحمل اسم قسم إدارة الممتلكات).
    c Reflects the realignment of one approved post from an already existing Medical Clinic from the former General Services Section (now the Property Management Section). UN (ج) تعكس إعادة تصنيف وظيفة معتمدة واحدة من عيادة طبية موجودة سلفا في قسم الخدمات العامة السابق (الذي أصبح يحمل اسم قسم إدارة الممتلكات).
    National staff: Net increase of zero (1 national General Service post offset by realignment of the post of Nurse from the former General Services Section) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها صفر (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية مقابل نقل وظيفة ممرض من قسم الخدمات العامة السابق)
    (a) Redeployment of five posts (2 Field Service and 3 national General Service) from the Contracts Management Unit of the former General Services Section and reassignment of one Field Service post from the former General Services Section to the Office of the Director of Mission Support; UN (أ) نقل خمس وظائف (2 من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من وحدة إدارة العقود في قسم الخدمات العامة السابق، وإعادة ندب وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الخدمات العامة السابق إلى مكتب مدير دعم البعثة؛
    (c) Redeployment of five posts (1 Field Service and 4 national General Service) from the former General Services Section to the Protocol Unit in the Office of the Senior Administrative Officer; UN (ج) نقل خمس وظائف (1 من فئة الخدمة الميدانية و 4 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الخدمات العامة السابق إلى وحدة المراسم في مكتب كبير الموظفين الإداريين؛
    The result of this merger and consolidation would be the proposed redeployment from the former General Services Section of 16 posts and positions (1 P-3 and 13 national General Service posts as well as 2 United Nations Volunteer positions). UN وستكون نتيجة هذا الاندماج والتوحيد هي الاقتراح بأن تنقل من قسم الخدمات العامة السابق ما مجموعه 16 وظيفة (وظيفة واحدة ف-3 و 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية ووظيفتين لمتطوعين من متطوعي الأمم المتحدة).
    (j) Redeployment to Regional Communications and Information Technology Services of a total of nine posts (1 P-4, 1 P-3, 1 P-2, 3 Field Service and 3 national General Service) from the Engineering Section and four posts (1 Field Service and 3 national General Service) from the former General Services Section. Abolishments UN (ي) نقل ما مجموعه تسع وظائف إلى خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإقليمية (1 ف-4، و 1 ف-3، و 1 ف-2، و 3 من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الهندسة، وأربع وظائف (1 من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الخدمات العامة السابق.
    In view of the need to handle a large volume of correspondence processed by the Office of the Chief of Mission Support, it is also proposed to redeploy to the Office one national General Service post (Mail Assistant) from the former General Services Section. The incumbent of the post would be responsible for the handling, distribution and filing of all incoming and outgoing mail and documents. UN وفي ضوء الحاجة إلى معالجة كمية كبيرة من المراسلات التي يجهزها مكتب دعم رئيس البعثة، يقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية (مساعد شؤون البريد) من قسم الخدمات العامة السابق إلى المكتب حيث سيكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن معالجة كل مراسلات البريد الوارد والصادر والوثائق وتوزيعها وحفظها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus