"former prime" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس الوزراء السابق
        
    • رئيس الوزراء الأسبق
        
    • الوزراء اللبناني السابق
        
    • وزراء سابقة
        
    • كان رئيس
        
    • رئيس وزراء سابقا
        
    At the centre of this power bloc one man stood as its perceived architect: the former Prime Minister, Rafik Hariri. UN وفي مركز كتلة القوى هذه، وقف الرجل الذي يُنظر إليه باعتباره مهندسها وهو: رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري.
    J, like former president Clinton and former Prime minister Tony Blair, you and I have what some might call a special relationship. Open Subtitles جي, على وجهه الشبه بالرئيس السابق كلنتون و رئيس الوزراء السابق توني بلير, أنا و انتي نملك ماقد يسمية البعض
    The delegation of Bhutan was headed by H.E. Mr. Lyonpo Kinzang Dorji, former Prime Minister and Special Envoy of the Prime Minister. UN وترأس وفد بوتان صاحب السعادة السيد ليونبو كينزانغ دورجي، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الوزراء.
    He alleges that former Prime Minister Klaus has stated that, although the restitution to German and Hungarian victims might be possible by virtue of law, it was politically unacceptable. UN ويدعي أن رئيس الوزراء الأسبق كلاوس ذكر أنه على الرغم من أن رد الملكية للضحايا الألمان والهنغاريين قد يكون ممكناً بموجب القانون، إلا أنه غير مقبول.
    Dr Ayad Allawi, former Prime Minister of Iraq and head of the Iraqi National Accord party; UN :: الدكتور إياد علاوي رئيس الوزراء السابق ورئيس حركة الوفاق الوطني العراقي.
    Dr Ibrahim al-Jaafari, former Prime Minister; UN :: الدكتور إبراهيم الجعفري رئيس الوزراء السابق.
    I shall begin by referring to Mr. Tony Blair, former Prime Minister of the United Kingdom. UN وسأبدأ بالإشارة إلى السيد توني بلير، رئيس الوزراء السابق للمملكة المتحدة.
    I would like to return to the remarks made by former Prime Minister Tony Blair. UN وأود أن أعود إلى الملاحظات التي أبداها رئيس الوزراء السابق طوني بلير.
    He underscored the need to take decisive action on practical ways of actualizing that support, as was recommended almost two years ago by the African Union-United Nations Panel chaired by former Prime Minister Romano Prodi. UN وشدد على ضرورة اتخاذ إجراءات فعالة بشأن الطرق العملية لتفعيل هذا الدعم على نحو ما أوصى به منذ عامين الفريق المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي برئاسة رئيس الوزراء السابق رومانو برودي.
    10. former Prime Minister and Minister of Finance in Senegal UN رئيس الوزراء السابق ووزير المالية في السنغال
    In accepting the award, the former Prime Minister stated: UN وقد أعلن رئيس الوزراء السابق ما يلي عند قبوله الجائزة:
    The former Prime Minister of the Interim Government in Rwanda, Jean Kambanda, pleaded guilty to genocide and crimes against humanity and was convicted and sentenced to life imprisonment. UN وأما رئيس الوزراء السابق للحكومة الانتقالية في رواندا، جان كامبندا، فقد أقر بارتكابه جريمة اﻹبادة الجماعية وجرائم ضد اﻹنسانية، فأدين وحكم عليه بالسجن مدى الحياة.
    Tribute to the memory of His Excellency Mr. Pierre Elliott Trudeau, former Prime Minister of Canada UN تــــأبين صاحب الســعادة السيد بيير ايليوت تـرودو، رئيس الوزراء السابق لكندا
    The President made a statement on behalf of the Council, paying tribute to the memory of His Excellency Mr. Pierre Elliott Trudeau, former Prime Minister of Canada UN أدلى الرئيس ببيان، نيابة عن المجلس، تأبينا لصاحب السعادة السيد بيير ايليوت ترودو، رئيس الوزراء السابق لكندا.
    former Prime Minister Rocard and C. Edward Rowe, Chairman of the Manufacturers Advisory Group, chaired the luncheon. UN وترأس مأدبة الغذاء رئيس الوزراء السابق روكار و س. إدوارد راو، رئيس الفريق الاستشاري لصانعي الأسلحة.
    Mr. Alain Juppé, former Prime Minister and Special Envoy of the President of the French Republic, was escorted to the rostrum. UN اصطُحِب السيد ألان جوبيه، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية الفرنسية، إلى المنصة.
    Shortly after the appointment was announced, former Prime Minister Seydou Diarra and the Government of National Reconciliation tendered their resignations. UN وبعد إعلان التعيين بفترة يسيرة، قدم رئيس الوزراء السابق السيد سيدو ديارا وحكومة المصالحة الوطنية استقالتهما.
    Israel's commitment to the settlement enterprise was succinctly expressed decades ago by former Prime Minister Ariel Sharon, when he stated: UN ويعبر رئيس الوزراء الأسبق أرييل شارون بإيجاز عن التزام إسرائيل بمشروع الاستيطان، حين قال:
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Gordon Brown, former Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد غوردون براون، رئيس الوزراء الأسبق للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    At the opening of the Forum, the late, former Prime Minister Rafik Hariri of Lebanon was honoured for his outstanding and visionary leadership in the post-conflict reconstruction of his country. UN وعند افتتاح المنتدى تم تأبين المرحوم رفيق الحريري، رئيس الوزراء اللبناني السابق لقيادته البارزة والملهمة في إعادة إعمار بلاده بعد الصراع.
    The leader of the opposition, who happens to be a former Prime Minister, is also a woman. UN وهناك امرأة تشغل موقع زعيم المعارضة وهي بالمصادفة رئيسة وزراء سابقة.
    The appellant in this case, a former Prime Minister of New Zealand and at the relevant time a member of Parliament, claimed that statements made by the respondent were defamatory. He wanted to protect his reputation against statements he claimed were false. UN وفي تلك الدعوى، ادعى المستأنف الذي كان رئيس وزراء نيوزيلندا السابق وعضواً في البرلمان في ذلك الوقت أن التصريحات التي أدلى بها المستأنف ضده كانت تشهيرية، وأنه يريد حماية سمعته من التصريحات التي ادعى بأنها كاذبة.
    A former Prime Minister and long-serving Foreign Minister of his country, Mr. Niasse will bring to his mission the authority of the statesman, the experience of the diplomat, and a deep commitment to peace in Africa. UN إن السيد نياس، بوصفه رئيس وزراء سابقا ووزير خارجية لبلده لفترة طويلة، سيضفي على بعثته حنكة ومكانة رجل الدولة وخبرة الدبلوماسي والتزاما حقيقيا بإحلال السلام في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus