"former secretaries-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • للأمناء العامين السابقين
        
    • الأمناء العامين السابقين
        
    • أمناء عامين سابقين
        
    Table 33.6 Resource requirements: pension payments to former Secretaries-General UN لاحتياجات من الموارد: مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Pension payments to former Secretaries-General UN مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    According to the Secretary-General, no close protection services had been provided to former Secretaries-General until early 2007. UN وقد ذكر الأمين العام أنه لم تُوفّر أية خدمات للحماية المباشرة للأمناء العامين السابقين حتى أوائل عام 2007.
    Protection of former Secretaries-General and other senior officials UN حماية الأمناء العامين السابقين وغيرهم من كبار المسؤولين السابقين
    31.15 The requirements of $1,282,800 provide for the retirement allowances of four former Secretaries-General, based on the maximum retirement benefit payable as from 1 January 2007. UN 31-15 تغطي الاحتياجات البالغة 800 282 1 دولار بدلات تقاعد أربعة أمناء عامين سابقين على أساس أقصـى مخصص تقاعدي مستحـق الدفـع اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Table 32.6 Resource requirements: pension payments to former Secretaries-General UN الاحتياجات من الموارد: مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Table 30.8 Resource requirements: pension payments to former Secretaries-General UN الاحتياجات من الموارد: مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Table 31.6 Resource requirements: pension payments to former Secretaries-General UN الاحتياجات من الموارد: مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Table 31.6 Resource requirements: pension payments to former Secretaries-General UN الاحتياجات من الموارد: مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Table 32.6 Resource requirements: pension payments to former Secretaries-General UN الاحتياجات من الموارد: مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Table 32.7 Resource requirements: pension payments to former Secretaries-General UN الاحتياجات من الموارد: مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Pension payments to former Secretaries-General UN مدفوعات المعاشات التقاعدية للأمناء العامين السابقين
    E. Pension payments to former Secretaries-General UN هاء - مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    E. Pension payments to former Secretaries-General UN هاء - مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    Accordingly, while provision of protection services to former Secretaries-General has not been contemplated in the past, the prevailing conditions today clearly warrant consideration of the provision of such services, where appropriate. UN وعليه، بينما لم تطرأ فكرة توفير خدمات الحماية للأمناء العامين السابقين على البال في الماضي، فمن الواضح أن الظروف السائدة اليوم تستدعي النظر في توفير هذه الخدمات، عند الاقتضاء.
    Pension payments to former Secretaries-General UN هاء - مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
    E. Pension payments to former Secretaries-General UN هاء - مدفوعـات المعــاش التقاعـدي للأمناء العامين السابقين
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that estimated requirements for section 31 would be reduced by $160,400 with respect to pension payments for former Secretaries-General. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الاحتياجات المقدرة للباب 31 ستنخفض بما قيمته 400 160 دولار، وذلك فيما يخص مدفوعات المعاشات التقاعدية للأمناء العامين السابقين.
    The television series will focus on the history of the United Nations, with each episode being narrated by a " protagonist " of the time, including some of the former Secretaries-General. UN وستركز السلسلة التلفزيونية على تاريخ الأمم المتحدة، وسيتولى سرد وقائع كل حلقة منها ' ' شخصية فاعلة`` في الأحداث التي ترويها، بما في ذلك بعض الأمناء العامين السابقين للأمم المتحدة.
    B. Protection of former Secretaries-General and other senior officials UN باء - حماية الأمناء العامين السابقين وغيرهم من كبار المسؤولين السابقين
    30.23 The requirement of $750,900, reflecting an increase of $50,200, provides for the retirement allowances of former Secretaries-General, based on the maximum retirement benefit payable as from 1 March 2001. UN 30-23 تغطي الاحتياجات البالغة 900 750 دولار، التي تمثل زيادة قدرها 200 50 دولار، بدلات تقاعد الأمناء العامين السابقين على أساس أعلى مخصص تقاعدي مدفوع اعتبارا من 1 آذار/مارس 2001.
    32.20 The requirements of $1,292,400 provide for the retirement allowances of three former Secretaries-General and the widow of one former Secretary-General at the half rate, based on the maximum retirement benefit payable as from 1 February 2013. UN 32-20 تغطي الاحتياجات البالغة 400 292 1 دولار بدلات تقاعد ثلاثة أمناء عامين سابقين وأرملة أمين عام سابق واحد بمقدار نصف البدل، بناء على الحد الأقصى لاستحقاق تقاعدي واجب الدفـع اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus