Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-two States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and fifty States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة واثنتين وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and forty-five States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وأربعين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، ومن بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and seventy-seven States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and forty States, including thirty-four of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة وسبع وسبعين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وأربعين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، ومن بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
forty-four were subjected to beatings, 5 were run over by vehicles and 3 suffered from tear-gas inhalation. | UN | وتعرض أربعة وأربعون طفلا للضرب، ودُهس خمسة بمركبات، وعانى ثلاثة من استنشاق الغاز المسيل للدموع. |
forty-four countries and four international agencies provided comments on the draft. | UN | وقُدّمت تعليقات على المسودة من قِبل أربعة وأربعين بلدا وأربع وكالات دولية. |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and forty-five States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وأربعين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، ومن بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and sixty States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming also the ratification of sixty-five States, including thirty of the forty-four needed for its entry into force, | UN | وإذ يشجعها توقيع مائة وستين دولة على المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لدخول المعاهدة حيز النفاذ، وإذ ترحب أيضا بتوقيع خمس وستين دولة، منها ثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لدخولها حيز النفاذ، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-two States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and fifty States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة واثنتين وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and seventy-six States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and twenty-five States, including thirty-four of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها توقيع مائة وست وسبعين دولة على المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذ المعاهدة، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وعشرين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-two States, including forty-one of the forty-four whose signature is needed for its entry into force, and welcoming the ratification of the Treaty by one hundred and fifty-three States, including thirty-five of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة واثنتين وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وثلاث وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and seventy-six States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and twenty-five States, including thirty-four of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها توقيع مائة وست وسبعين دولة على المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذ المعاهدة، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وعشرين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، بينها ثلاث من الدول الحائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-one States, including forty-one of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, and welcoming the ratification of the Treaty by one hundred and fifty-three States, including thirty-five of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة وإحدى وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وثلاث وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-two States, including forty-one of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, and welcoming the ratification of the Treaty by one hundred and fiftyfive States, including thirty-five of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة واثنتين وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-three States, including forty-one of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, and welcoming the ratification of the Treaty by one hundred and fifty-seven States, including thirty-six of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة وثلاث وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وسبع وخمسين دولة على المعاهدة، منها ست وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-three States, including forty-one of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, and welcoming the ratification of the Treaty by one hundred and fifty-seven States, including thirty-six of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, | UN | وإذ يشجعها قيام مائة وثلاث وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وسبع وخمسين دولة على المعاهدة، منها ست وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |
forty-four people were sent for training to France, Finland and Ukraine to attend courses on this subject. | UN | وأُرسل أربعة وأربعون شخصاً لحضور دورات تدريبية حول هذا الموضوع في فرنسا وفنلندا وأوكرانيا. |
forty-four metal fragments of different types of warheads were selected for sampling. | UN | واختير للمعاينة أربعة وأربعون جزءا من شتى أنـــواع الرؤوس الحربية. |
forty-four dollars, please, and you'll need to fill one of these out. Ah. | Open Subtitles | أربعة وأربعون دولار، رجاءً وعليك ملأ هذه الاستمارة من فضلك. |
forty-four reports had been received and were pending consideration as of 1 February 2008. | UN | وقد تلقت اللجنة أربعة وأربعين تقريراً، وكانت هذه التقارير، في 1 شباط/فبراير 2008، في انتظار النظر فيها. |
forty-four surface weather stations are staffed. | UN | وهناك أربع وأربعون محطة للأرصاد لجوية على السطح مزودة بموظفين. |
Two hundred and forty-four of our fighting men were killed this morning. | Open Subtitles | مائتين و أربعة و أربعون من رجالنا المقاتلون قتلوا هذا الصباح |
forty-four, 45 46, 47 48. | Open Subtitles | اربع واربعون . خمس واربعون ست واربعون , سبع واربعون |
forty-four (or 78 per cent) of these 56 recommendations related to audit reports issued in 2007 and early 2008. | UN | وأربعة وأربعون (أو 78 في المائة) من هذه التوصيات الـ 56 كانت تتصل بتقارير مراجعة حسابات صادرة في عام 2007 ومطلع عام 2008. |
One hundred and forty-four people have become infected since then -- with both sexes being almost equally affected -- and 25 deaths have been reported among them. | UN | ومنذ ذلك الحين أصاب المرض مائة وأربعة وأربعين شخصا وأصيب الجنسان بالتساوي تقريبا وأفادت التقارير عن حدوث 25 حالة وفاة من بين تلك الحالات. |