"four locations" - Traduction Anglais en Arabe

    • أربعة مواقع
        
    • أربعة أماكن
        
    • المواقع الأربعة
        
    • المراكز الأربعة
        
    • أربع مواقع
        
    • الأماكن الأربعة
        
    :: Operation and maintenance of 27 main generators in four locations UN :: تشغيل وصيانة 27 مولداً كهربائياً رئيسياً في أربعة مواقع
    four locations in the area of Pristina are being investigated for use as reception centres. UN ويجري استكشاف أربعة مواقع في منطقة بريشتينا لاستخدامها كمراكز استقبال لهم.
    The demining company can sustain and protect itself and operate simultaneously in four locations. UN وباستطاعة سرية إزالة الألغام أن تتكفل بنفسها وتحمي نفسها وتعمل في أربعة مواقع في الوقت نفسه.
    The Supreme Court is housed in four locations in the country. UN وللمحكمة العليا مقار في أربعة أماكن في البلد.
    Currently, the Safety and Security Section has no capacity dedicated to coordinating its support to Mechanism operations at the four locations. UN ولا توجد حاليا لدى قسم السلامة والأمن قدرة مخصصة لتنسيق دعمه المقدم إلى عمليات الآلية في المواقع الأربعة.
    Jordan states that there was an increase in soil salinity at four locations in the Middle Jordan Valley. UN ويذكر الأردن أن زيادة في ملوحة التربة حدثت في أربعة مواقع في وادي الأردن الأوسط.
    307 desktops, 98 laptops and 31 servers at four locations supported, maintained and repaired UN :: تم دعم وصيانة وإصلاح 307 حواسيب مكتبية و 78 حاسوبا محمولا؛ و 31 حاسوب خدمة، وذلك في أربعة مواقع
    We'd checked four locations when we arrived at the diner. Open Subtitles كنّا قد تحققنا من أربعة مواقع حينما وصلنا إلى المطعم.
    The methodology, which has been tested in four locations, provides a model to calculate the benefits realization plans using the number and levels of staff members and the volume of transactions to be processed at any location or entity. UN ويتخذ من هذه المنهجية التي تم تجريبها في أربعة مواقع نموذجا لحساب أثر خطط جني المكاسب بالاستعانة بالبيانات المتعلقة بعدد الموظفين ومستوياتهم وحجم المعاملات المزمع تجهيزها في أي موقع أو كيان.
    Strategic Issues has a diverse, multidisciplinary staff of over 150 in four locations -- Washington, D.C., Atlanta, Boston, and San Francisco. UN ويضم قسم المسائل الاستراتيجية موظفين يتميزون بتنوعهم وتعدد اختصاصاتهم يناهز عددهم 170 موظفا في أربعة مواقع هي واشنطن العاصمة وأتلانتا وبوسطن وسان فرانسيسكو.
    From 1 to 3 April, the Border Mechanism conducted the aerial verification of four locations of withdrawal of the Sudan Armed Forces provided by the Sudan: Al-Falah, Al-Radoum, Al-Kwek and Kilo 4. UN وفي الفترة من 1 إلى 3 نيسان/أبريل 2013، قامت الآلية بعملية تحقق جوية من أربعة مواقع لانسحاب القوات المسلحة السودانية تقدم بها السودان هي: الفلاح، والردوم، والكويك، وكيلو 4.
    During the reporting period, UNOCI supported national NGOs, which resulted in the establishment of an additional 54 human rights clubs by an Ivorian NGO specialized in human rights education, in four locations UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت العملية دعما للمنظمات غير الحكومية الوطنية أسفر عن إنشاء منظمة غير حكومية إيفوارية متخصصة في تعليم حقوق الإنسان لما مجموعه 54 ناديا آخر في أربعة مواقع
    The three formed police units are deployed at four locations to meet the need for the presence of such units in Juba, Bentiu, Malakal and Bor, respectively, adversely affecting the integrity of the chain of command and logistics. UN ووحدات الشرطة المشَكَّلة الثلاث منتشرة في أربعة مواقع لتلبية الحاجة إلى وجود هذه الوحدات في جوبا وبانتيو وملَكال وبور، على التوالي، مما يؤثر سلبا على سلامة التسلسل القيادي واللوجستيات.
    Strategic Issues has a diverse, multidisciplinary staff of about 170 in four locations -- Washington, D.C., Atlanta, Boston, and San Francisco. UN ويضم قسم المسائل الاستراتيجية موظفين يتميزون بتنوعهم وتعدد اختصاصاتهم ويناهز عددهم 170 موظفا في أربعة مواقع هي واشنطن العاصمة وأتلانتا وبوسطن وسان فرانسيسكو.
    In Honduras, the United Nations Resident Coordinator oversaw the creation of a decentralized field operations capacity in four locations to facilitate links with the affected population and to support and monitor the implementation of emergency programming. UN وفي هندوراس، قام منسق اﻷمم المتحدة المقيم باﻹشراف على تهيئة قدرة لا مركزية للعمليات الميدانية في أربعة مواقع لتيسير الصلات مع السكان المتضررين ولدعم ورصد تنفيذ عمليات البرمجية في حالات الطوارئ.
    The Supreme Court is housed in four locations in the country. The Magistracy is divided into 13 districts. UN وللمحكمة العليا مقار في أربعة أماكن في البلد، وتتوزع المحاكم الجزئية على 13 مقاطعة.
    Gender Resource Development and Information Centres in four locations of the country are training both men and women to become gender trainers. UN تضطلع مراكز معلومات وتنمية الموارد المتعلقة بالجنسين والواقعة في أربعة أماكن في البلد بتدريب الرجال والنساء على حد سواء ليصبحوا مدربين للجنسين.
    Operation and maintenance of four level-II medical facilities in four locations (military) UN تشغيل وصيانة أربعة مرافق طبية (عسكرية) من مرافق المستوى الثاني في أربعة أماكن
    The increased requirements also provide for the acquisition of necessary equipment and materials, including fuel and contingent-owned equipment, to develop the self-sustainment capacity of the four locations. UN وتغطي الزيادة في الاحتياجات أيضا اقتناء المعدات والمواد الضرورية، بما في ذلك الوقود والمعدات المملوكة للوحدات، لتطوير قدرة المواقع الأربعة على الاكتفاء الذاتي.
    This figure is computed by totalling the data in the six columns for all bodies in the four locations and treating them as if they reflected a single body, as follows: UN وتم حسابه بالحصول على مجموع البيانات الواردة في الأعمدة الستة بالنسبة لجميع الهيئات في المواقع الأربعة ومعاملتها كما لو كانت بمثابة هيئة واحدة، كما يلي:
    For logistical and supply reasons, this would require the establishment of helicopter refuelling facilities at Manono, Ilebo, Boende and Basankusu, as well as the deployment of about 200 armed military personnel to protect equipment, facilities and supplies located at each of those four locations. UN وللأغراض التشغيلية وأغراض الإمداد، سيتطلب هذا إنشاء مرافق لإعادة تزويد طائرات الهليكوبتر بالوقود في مانونو وإيليبو وبويندي وباسانكوسو، وكذلك نشر حوالي 200 من الأفراد العسكريين المسلحين لحماية المعدات والمرافق والإمدادات الموجودة في كل مركز من هذه المراكز الأربعة.
    The Mission handed over security responsibility for those camps to the national police, leaving only four locations secured by a 24-hour MINUSTAH security presence (Jean-Marie Vincent No. 1, Jean-Marie Vincent No. 2, Petionville Club and Corail). UN وسلمت البعثة المسؤولية الأمنية في هذه المخيمات إلى الشرطة الوطنية، مما يبقي على أربع مواقع فقط يجري توفير الأمن فيها بواسطة تواجد أمني للبعثة على مدار الساعة ( " جان - ماري فنسان 1 " ، و " جان - ماري فنسان 2 " ، و " بيتيونفيل كلوب " ، و " كوراي " ).
    The polling stations were centrally located and clearly marked in all four locations. UN وكانت مراكز الاقتراع في مواقع مركزية وعليها علامات واضحة في الأماكن الأربعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus