"four million" - Traduction Anglais en Arabe

    • أربعة ملايين
        
    • أربعة مليون
        
    • اربعة ملايين
        
    • أربع ملايين
        
    • بأربعة ملايين
        
    • الأربعة ملايين
        
    • أربعة ملاين
        
    • اربع ملايين
        
    • وأربعة ملايين
        
    And yet our client's movie was downloaded four million times on your site before it opened in theaters. Open Subtitles و الآن فيلم موكلنا تمَ تحميلهُ أربعة ملايين مرة على موقعكَ قبل افتتاحه في دور العرض
    Two hundred years later only four million survived. UN لم يبق على قيد الحياة بعد مائتي عام سوى أربعة ملايين.
    In 2004, five million children under 5 years old were immunized and approximately four million received Vitamin A supplements. UN وفي عام 2004، تم تحصين خمسة ملايين طفل تقل أعمارهم عن خمسة أعوام وتلقى نحو أربعة ملايين منهم فيتامينات ألف.
    four million unemployed. It's enough to break your heart, isn't it, gentlemen? Open Subtitles أربعة مليون عاطل، هذا كفيل بتحطيم قلوبكم، أليس كذلك أيّها السادة؟
    The only logical explanation is that something with the mass of four million suns lies at the center. Open Subtitles التفسير المنطقي الوحيد هو شيء بكتلة اربعة ملايين شمس يقبع في المركز
    four million Palestinians still live in refugee camps under precarious conditions. UN ولا يزال أربعة ملايين فلسطيني يعيشون في مخيمات اللاجئين في ظل ظروف محفوفة بالمخاطر.
    Pakistan remains one of the biggest casualties of the drug culture, trapping four million addicts. UN وما تزال باكستان مـــن بين أكبر ضحايا ثقافة المخدرات، التي أوقعت فـــي حبائلها أربعة ملايين مدمن.
    The value of this assistance in kind is estimated to total, on average, four million dollars per year. UN وتقدر قيمة هذه المساعدة العينية في مجموعها وسطيا، أربعة ملايين دولار سنويا.
    In Côte d'Ivoire, progress was slow despite renewed Government commitment to organizing mobile judicial hearings to issue documentation to up to four million persons of undetermined nationality. UN وفي كوت ديفوار كان التقدم بطيئاً رغم تجديد التزام الحكومة بتنظيم جلسات استماع قضائية متنقلة لإصدار الوثائق لعدد يصل إلى أربعة ملايين شخص لم تتحدد جنسياتهم.
    In the Terai, the issue of citizenship for up to four million Madhesi people is emerging more publicly. UN وفي منطقة تيراي، اتخذ موضوع منح الجنسية لأكثر من أربعة ملايين شخص من طائفة الماديسي صورة علنية أكثر من ذي قبل.
    four million dollars had been allocated to start new services to facilitate early identification of families in need. UN وتم تخصيص أربعة ملايين دولار لبدء خدمات جديدة لتسهيل معرفة الأسر التي تحتاج إلى مساعدة في وقت مبكر.
    These investments benefited about four million people in 23 different LDCs. UN واستفاد من هذه الاستثمارات نحو أربعة ملايين نسمة في 23 بلدا مختلفا من أقل البلدان نموا.
    More than four million assistances a year are made through its Community and Educational Centers. UN إذ تقدم أكثر من أربعة ملايين مساعدة في السنة من خلال مراكزها المجتمعية والتربوية.
    For the first time, the workforce reached four million, 46 percent of whom are women. UN ولأول مرة، بلغت اليد العاملة أربعة ملايين شخص، 46 في المائة منهم من النساء.
    Countries with populations below four million have been the most affected. UN وكانت البلدان التي يقل فيها عدد السكان عن أربعة ملايين نسمة هي أكثرها تأثرا.
    Since 1998, more than four million people have died in armed conflicts in central Africa. UN ومنذ عام 1998، توفي زهاء أربعة ملايين شخص في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا.
    We think that there are about four million on board was this week. Open Subtitles إعتقدنا أن هناك أربعة مليون على هذه الطائرة لهذا الأسبوع
    Every second, four million tons of the Sun is converted into pure energy. Open Subtitles كل ثانية، أربعة مليون طن من الشمس تتحوّل إلى طاقة مجرّدة.
    We brought in three, four million cars through here. Open Subtitles نحن نحضر ثلاثة , اربعة ملايين سيارة من خلال هنا
    Wound about making about four million bucks off of it. Open Subtitles إنتهى بها الحال بجني أربع ملايين دولار منها.
    Today, our Minister for Cooperation announced that Luxembourg will give four million dollars to this fund. UN وقد أعلن وزير التعاون في حكومتنا اليوم بأن لكسمبرغ ستسهم بأربعة ملايين دولار في هذا الصندوق.
    No, you're still valued at four million dollars. Open Subtitles لا تزال قيمتها نفس قيمة الأربعة ملايين دولار
    According to these readings, we've travelled over four million light years. Open Subtitles طبقا لهذة القراءات لقد سافرنا أكثر من أربعة ملاين سنة ضوئية
    And amongst those fine hairs on our skin are the pores of up to four million sweat glands, Open Subtitles وبين هذه الشعيرات على جلودنا توجد ثقوب حوالي اربع ملايين مسامه عرقيه
    I'm trying to keep this facility and four million people from getting cooked. Open Subtitles أنا أحاول إبقاء هذه المُنشأة وأربعة ملايين نسمة من التعرّض للطبخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus