The terrorists barbarically murdered four people and wounded eight others. | UN | وعمد الإرهابيان بوحشية لقتل أربعة أشخاص وجرح ثمانية آخرين. |
Another four people were reportedly killed as a result. | UN | وقُتل نتيجة لذلك طبقا للتقارير، أربعة أشخاص آخرون. |
four people in the world know about my conversations. | Open Subtitles | أربعة أشخاص في العالم يعلمون بشأن هذه محادثاتي |
All we do know for certain is that four people are dead. | Open Subtitles | كل ما نعرفه علي وجه اليقين ان اربعة اشخاص قد ماتوا |
I just dropped off, like, four people at that party tonight. | Open Subtitles | أنا فقط ينزلوا، مثل أربعة أشخاص في تلك الليلة الحزب. |
I'm guessing there are two to four people left on your ship. | Open Subtitles | أخمن أنه مُتبقي عدد من شخصان إلى أربعة أشخاص في سفينتكم |
America didn't go away just because four people said so. | Open Subtitles | أمريكا لم يذهب بعيدا لمجرد أربعة أشخاص قال ذلك. |
What if this is because we put four people in the Lifeboat? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا لأننا وضعنا أربعة أشخاص في قارب النجاة؟ |
You can't let suspects leave after four people have been killed! | Open Subtitles | لا تستطيع ترك المشتبه بهم يغادرون بعد مقتل أربعة أشخاص |
I've got four people who are probably together and definitely armed. | Open Subtitles | لدي أربعة أشخاص قد يكونون معاً و لابد أنهم مسلحون |
I ran into four people on the street today | Open Subtitles | ذهبت اليوم إلى أربعة أشخاص في الشارع اليوم. |
One, two, three, four people ahead of me waiting to be interviewed. | Open Subtitles | واحد ، إثنان ، ثلاثة ، أربعة أشخاص أمامي فانتظار المقابلة |
So, someone told me you have four people living here. | Open Subtitles | إذاً، أحدهم أخبرني بأن هنالك أربعة أشخاص يعيشون هنا |
Yeah, well, four people were murdered there Christmas Eve. | Open Subtitles | أجل، حسناً، قُتل أربعة أشخاص في ليلة الميلاد. |
That would be four people, so technically an orgy. | Open Subtitles | هذا سيجعلهم أربعة أشخاص لذا عملياً هي عربدة |
The Mission interviewed four people who were direct witnesses to and victims of the events that occurred in the aftermath of their arrival. | UN | وأجرت البعثة مقابلات مع أربعة أشخاص كانوا شهودا وضحايا مباشرين للأحداث التي وقعت عقب وصول تلك القوات. |
He was taken by four people to another room, where he was beaten with the butt of a rifle while also being kicked and punched several times. | UN | واقتاده أربعة أشخاص إلى غرفة أخرى، وهناك ضربوه بعقب بندقية وانهالوا عليه عدة مرات لكما وركلا. |
All we do know for certain is that four people are dead. | Open Subtitles | كل ما نعرفه علي وجه اليقين ان اربعة اشخاص قد ماتوا |
The fighters observed four people near the Gazelle and a vehicle departing the area. | UN | ورصدت المقاتلات أربع أشخاص بالقرب من الطائرة الهليكوبتر ومركبة تغادر المنطقة. |
Come on, you need a four-person team. We're four people. | Open Subtitles | بربك , نحتاج لفريق من أربعة أفراد و نحن أربعة أشخاص |
That's more than I made this whole year, for four people. | Open Subtitles | وهذا أكثر مما أكسبه خلال العام كله، لأربعة أشخاص |
Our entire order is predicated on four dumplings and four entrees divided amongst four people. | Open Subtitles | طلبنا الكلي مستند على أربع فطائرِ وأربعة أطباق من الطعام مقسمة بين أربعة أشخاصِ |
Regarding one case, the Government reported that the four people who had been charged with his murder had been acquitted. | UN | وفيما يتعلق بإحدى هذه الحالات، ذكرت الحكومة أن الأشخاص الأربعة الذين أدينوا بجريمة الاغتيال، قد حكمت ببراءتهم. |
Probably wondering what four people can do inside a small wooden box. | Open Subtitles | أغلب الظن أنها تتساءل عن سبب وجود . أربعة أشخاصٍ بداخل كابينةٍ خشبيةٍ صغيرة |
What need four people to Kill a person? | Open Subtitles | هل حقًا يتطلب الأمر أربعة رجال لسرقة رجُل واحد؟ |
four people, a high powered motor car and a bomb... and you can't deal with one tottering old lady. | Open Subtitles | اربعه اشخاص وسياره ذات موتور عالى الجوده و قنبله ولم تتمكنوا من التعامل مع امرأه هرمه مترنحه |
On 1 February, the members of the Council issued a press statement, in which they strongly condemned the terrorist attack on 1 February in Hermel, which killed at least four people and injured dozens. | UN | في 1 شباط/فبراير، أصدر أعضاء المجلس بيانا صحفيا، أدانوا فيه بشدة الهجوم الإرهابي الذي وقع في 1 شباط/فبراير في الهرمل، وأدى إلى سقوط عدد لا يقل عن أربعة قتلى وإلى جرح العشرات. |
During the clashes, numerous civilians were arbitrarily arrested; according to information provided to the mission, at least four people were subjected to torture while in detention. | UN | وخلال هذه الصدامات، اعتُقل تعسفاً الكثيرون من المدنيين، وتعرض أربعة منهم على الأقل للتعذيب أثناء الاحتجاز، وفقاً للمعلومات المقدمة إلى البعثة. |
Maria Gambrelli did not kill those four people. | Open Subtitles | لتطويق كل أولئك الهنود ماريا غامبريللي لم تقتل .أولئك الأشخاص الأربعه |
Two-thirds of an apple divided by a quarter means... how would this divide between four people, right? | Open Subtitles | ثلثي من تفاحة تم تقسيمه بربع يعني كيف يتم تقسيمها؟ بين اربع اشخاص ,صحيح؟ |
Okay, the key is these four people. | Open Subtitles | .حسناً, المفتاح عبارة عن اربعة أشخاص |