"four percentage points" - Traduction Anglais en Arabe

    • أربع نقاط مئوية
        
    • بأربع نقاط مئوية
        
    • وأربع نقاط مئوية
        
    This development is expected to push export earnings up by almost four percentage points of gross domestic product (GDP) in 2006. UN ويتوقع أن يزيد هذا التطور من أرباح التصدير بما يقارب أربع نقاط مئوية في الناتج المحلي الإجمالي في عام 2006.
    In 2003, prices have increased by 8.5 per cent, four percentage points less than the previous year. UN ففي عام 2003، زادت الأسعار بنسبة 8.5 في المائة، وهي تقل بمقدار أربع نقاط مئوية عما كانت عليه في العام السابق.
    On the other hand, the region had again become a net importer of external financial resources, after having transferred abroad the equivalent of almost four percentage points of its output annually for the greater part of the last decade. UN ومن الملاحظ، من ناحية أخرى، أن المنطقة قد أصبحت مستوردا صافيا للموارد المالية الخارجية، بعد أن حولت الى الخارج ما يعادل تقريبا أربع نقاط مئوية من انتاجها كل سنة، وذلك طوال غالبية فترة العقد السابق.
    In 2003, prices rose by 8.5 per cent, four percentage points less than last year. UN وفي عام 2003، ارتفعت الأسعار بنسبة 8.5 في المائة، وهو ما يقل بأربع نقاط مئوية عن العام الماضي.
    In 2012, the proportion of civilian casualties composed by children increased to 47 per cent, four percentage points higher than in 2011, and the proportion of all casualties composed by women increased to 13 per cent, three percentage points higher than in 2011. UN وفي عام 2012، زادت نسبة إصابات المدنيين من الأطفال بما قدره 47 في المائة، وهي تزيد بأربع نقاط مئوية عما هو مسجل في عام 2011، وزادت نسبة إصابات النساء بما قدره 13 في المائة، وهي تزيد بثلاث نقاط مئوية عما هو مسجل في عام 2011.
    The latter group included Brazil and Guatemala, where inflation was three or four percentage points above the 2000 figures. UN وشملت المجموعة الأخيرة، البرازيل وغواتيمالا، اللتين كان التضخم فيهما أعلى مما كان عليه في عام 2000 بثلاث إلى أربع نقاط مئوية.
    Moreover, the proportion of women in the economically active population had only increased by about four percentage points in the last 20 years. UN ويضاف إلى ذلك أن نسبة النساء في السكان الناشطين اقتصاديا لم تزد إلا بمقدار أربع نقاط مئوية تقريبا في الأعوام العشرين الأخيرة.
    The changes applied to all relevant elements of net remuneration on the comparator side, including bonuses and merit awards, and their combined effect was approximately four percentage points. UN وهذه التغييرات تنطبق على كافة عناصر اﻷجر الصافي ذات الصلة فيما يتصل بالجانب المتخذ أساسا للمقارنة، بما في ذلك العلاوات ومنح الجدارة، ومجموع أثرها يناهز أربع نقاط مئوية.
    Other estimates suggest that the decline could be even worse, by as much as three to four percentage points (World Bank, 2007a). UN وتشير تقديرات أخرى إلى أن هذا الانخفاض يمكن أن يكون أسوأ من ذلك، بنحو ثلاث أو أربع نقاط مئوية (البنك الدولي، 2007أ).
    If the remaining number of Palestinians who hold Palestinian identity cards and are employed in Israel were to become unemployed, then, at existing rates, UNSCO estimates that the Palestinian unemployment rate would increase by nearly four percentage points. UN وإذا ما أصبح العدد الباقي من الفلسطينيين، الذين يحملون بطاقات هوية فلسطينية ويعملون في إسرائيل عاطلين عن العمل، فإن معدل البطالة بين الفلسطينيين، حسب تقدير اليونسكو، بناء على المعدلات الحالية، سيزداد بحوالي أربع نقاط مئوية.
    303. In all age groups, the relative poverty rate is higher for women than for men, especially among older women, where the difference exceeds four percentage points (32.6% for women and 28.0% for men). UN 303 - ومعدل الفقر النسبي مرتفع لدى النساء عنه لدى الرجال في جميع الفئات العمرية، وبخاصة بين المسنات، حيث يتعدى الفارق أربع نقاط مئوية (32.6 في المائة للنساء و 28 في المائة للرجال).
    In the reporting period 2006-2007, 12.9 per cent of reporting Member States reported that all six services were available, an increase of four percentage points over the reporting period 2004-2006 rate of 8.9 per cent. UN 19 - وفي فترة الإبلاغ 2006-2007، أفاد 12.9 في المائة من الدول الأعضاء التي قدمت تقارير بأن الخدمات الست جميعها متاحة، بزيادة أربع نقاط مئوية على النسبة في فترة الإبلاغ 2004-2006 التي بلغت 8.9 في المائة.
    · Canada and the UK have had periods of important reductions in the share of government spending. In the UK, the share fell four percentage points in 1980-1990 (the Margaret Thatcher revolution), and fell further until 2000. News-Commentary · مرت كندا والمملكة المتحدة بفترات من التخفيض الكبير لنسبة الإنفاق الحكومي. ففي المملكة المتحدة هبطت النسبة بمقدار أربع نقاط مئوية أثناء الفترة 1980-1990 (ثورة مارجريت ثاتشر)، ثم واصلت الهبوط إلى عام 2000. وفي الأعوام التي سبقت الأزمة المالية، هبط النسبة في كندا من 45% تقريباً إلى نحو 40%؛
    Likewise, unemployment was roughly the same on both sides of the Atlantic in 2009-2010, but it is now almost four percentage points lower in the US. Capital expenditure in the US is recovering more strongly, and exports are picking up. News-Commentary وعلى نحو مماثل، كان معدل البطالة متماثلاً تقريباً على جانبي الأطلسي أثناء الفترة 2009-2010، ولكنه الآن أصبح أدنى بنحو أربع نقاط مئوية في الولايات المتحدة. والآن يتعافي الإنفاق الرأسمالي في الولايات المتحدة بقوة أكبر، كما بدأت الصادرات في استعادة عافيتها. وحتى التضخم من المرجح أن يكون أدنى في أميركا مقارنة بأوروبا هذا العام.
    But, despite the government’s catastrophic economic and ethical record, opinion polls indicate a lead of only about four percentage points for l’Unione—too small, given the high number of undecided voters, to predict the election’s outcome. So what is keeping Berlusconi and his coalition in the race? News-Commentary ولكن على الرغم من السجل المأساوي للحكومة على الصعيدين الاقتصادي والأخلاقي، إلا أن استطلاعات الرأي تشير إلى تقدم (l’Unione) بنسبة أربع نقاط مئوية فقط ـ وهو فارق ضئيل ولا يسمح لنا بتوقع نتائج الانتخابات، إذا ما وضعنا في اعتبارنا العدد الكبير من الناخبين الذين لم يحسموا أمرهم بعد. إذاً ما الذي يجعل بيرلسكوني وائتلافه قادرين على الاستمرار في السباق؟
    Available data show that the unemployment rate in 2006 was about 25.2 per cent (four percentage points higher than the rate estimated for 2005). UN وتدل البيانات المتاحة على أن معدل البطالة في عام 2006 تمثل في نحو 25.2 في المائة (أي بأربع نقاط مئوية زائدة على المعدل التقديري لعام 2005).
    In the case of obesity, on the basis of national data collected by public institutions, the following targets were adopted for the fiveyear period 20012006: by 2002, stabilizing the prevalence of obesity among preschool children, schoolchildren and pregnant women; by 2006, diminishing obesity by three percentage points among preschool children; by 2006, diminishing obesity by four percentage points among primary schoolchildren and pregnant women. UN وتم، فيما يتعلق بالسمنة وبناءً على بيانات وطنية جمعتها مؤسسات عامة، اعتماد الأهداف التالية لفترة السنوات الخمس 2001-2006: وقف انتشار السمنة بين الأطفال دون سن المدرسة وبين التلاميذ والحوامل بحلول عام 2002؛ وخفض نسبة السمنة بثلاث نقاط مئوية بين الأطفال دون سن المدرسة بحلول عام 2006؛ وخفض انتشار السمنة بين تلاميذ المرحلة الابتدائية والحوامل بأربع نقاط مئوية بحلول عام 2006.
    Vienna and Geneva showed a decrease of one and four percentage points, respectively, but this was offset by a two percentage point gain in New York. UN غير أن فيينا وجنيف سجَّلتا انخفاضا بمقدار نقطة واحدة وأربع نقاط مئوية على التوالي، وقابل ذلك زيادة نقطتين مئويتين في نيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus