"four points" - Traduction Anglais en Arabe

    • أربع نقاط
        
    • النقاط الأربع
        
    • أربعة نقاط
        
    • بأربع نقاط
        
    • اربع نقاط
        
    On this issue I should like to make four points. UN وأود أن أثير أربع نقاط بشأن هذه المسألة.
    At the current stage, four points needed to be made. UN وقال إنه ينبغي الإشارة في المرحلة الراهنة إلى أربع نقاط.
    The report made many valuable recommendations, and four points deserved particular attention. UN وقد قدم التقرير كثيرا من التوصيات الثمينة. وتستحق أربع نقاط اهتماما خاصا.
    In that context, the following four points are worth highlighting. UN وفي هذا السياق، يجدر التأكيد على النقاط الأربع التالية.
    I now turn to the four points in my statement. UN وأتناول الآن النقاط الأربع التي يتمحور حولها هذا البيان.
    The Bureau's recommendations with respect to working methods under the Optional Protocol were set out in four points under section IV of the minutes. UN وقد وضعت توصيات المكتب بشأن طرائق العمل فيما يتعلق بالبرتوكول الاختياري في أربعة نقاط تحت الفرع رابعا من المحضر.
    What I propose to do today, in the hope of making a helpful contribution, is to make four points. UN إن ما أعتزم عمله اليوم، أملا بتقديم مساهمة مفيدة، هو الإدلاء بأربع نقاط.
    I would like to underline four points of major interest to my Government. UN وأود أن أركز على أربع نقاط توليها حكومتي اهتماما كبيرا.
    I have four points on priorities for the coming months. UN ولدي أربع نقاط بشأن الأولويات في الأشهر القادمة.
    I should like to focus my statement on four points in connection with the report. UN وأود أن أركز بياني على أربع نقاط بصدد التقرير.
    We should like to stress four points in particular. UN ونود أن نشدد على أربع نقاط على وجه الخصوص.
    To reach the Millennium Development Goals, we need to focus on four points. UN وبغية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ينبغي التركيز على أربع نقاط.
    In that context, I wish to make four points. UN وفي ذلك السياق أود أن أعرض أربع نقاط.
    As this is not the first war against disease that mankind has fought, we know what the strategy should be. Let me spell out four points. UN وبما أن هذه ليست أول حرب تخوضها البشرية ضد مرض ما فإننا نعرف الاستراتيجية المطلوبة، اسمحوا لي أن أوضح أربع نقاط.
    Today I would like to raise four points to bear in mind as we move forward. UN وأود اليوم أن أثير أربع نقاط يجب مراعاتها ونحن نتحرك قُدما.
    four points were related to the Syrian Arab Republic, including the endorsement of the Government of Iraq's second road map for peace in that country. UN تتعلق أربع نقاط بالجمهورية العربية السورية، بما في ذلك إقرار خريطة الطريق الثانية لحكومة العراق بشأن السلام في البلد.
    Today, I would like to emphasize the following four points. UN واليوم، أود أن أؤكد على النقاط الأربع التالية.
    I would like to make the following four points on how to improve and strengthen United Nations peacebuilding efforts. UN وأود أن أعرض النقاط الأربع التالية عن كيفية تحسين وتعزيز جهود الأمم المتحدة في بناء السلام.
    Today I shall just stress the following four points. UN واليوم سأشدد فقط على النقاط الأربع التالية.
    So this was the preliminary remark I wanted to make, and the other four points I made I think are elements that could be taken into account. UN وكانت هذه هي الملاحظة الأولية التي أردت أن أدلي بها وأما النقاط الأربع الأخرى التي ذكرتها فأعتقد أنها عناصر يمكن أن تؤخذ بعين الاعتبار.
    In that connection, my delegation wishes to highlight the following four points. UN وفي ذلك الصدد، يود وفدي أن يلقي الضوء على النقاط الأربع التالية.
    Grant's approvals are up by four points and are continuing to rise. Open Subtitles من قبل المستقلين على نطاق واسع وقفزت شعبيته أربعة نقاط وتستمر في الصعود
    Yeah, I have you down only four points, but they're running a ton of new negative ads. Open Subtitles أجل، أنتِ متخلفة بأربع نقاط لكنهم يقومون بحملات إعلان ضدك
    four points for an ace, three points for a king, two points for a queen, one point for a jack. Open Subtitles اربع نقاط لزهر النرد, ثلاث نقاط للملك نقطتان للملكة, ونقطة واحدة للفتى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus