The fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change underlined the urgent need for action. | UN | وشدد تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ على الحاجة الملحة إلى العمل. |
We are all aware of the grim predictions in the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | وندرك جميعا التوقعات المقبضة التي وردت في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
All were aware of the grim predictions in the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | ويدرك الجميع التوقعات الكئيبة في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | التقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
With the release of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, I think this issue is no longer up for debate. | UN | وأعتقد أنه بصدور التقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لم تعد المسألة مطروحة للمناقشة. |
Source: fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | المصدر: تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ. |
The fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change projected an increase in sea level of 0.4 metres within this century. | UN | وتقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ قد توقع ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدار 0.4 متر خلال هذا القرن. |
The risks to security, health and development are discussed in the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | والمخاطر التي يتعرض لها الأمن والصحة والتنمية تناقش في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
While driven by the Parties themselves, the work programme is open to expert input, notably the results of fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). | UN | فبينما يعد برنامج العمل موجَّها من الأطراف أنفسهم، يظل البرنامج مفتوحا أمام مشاركة الخبراء، لا سيما نتائج تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
This fact is also set out in the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). | UN | وترد هذه الحقيقة أيضا في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
The message delivered in the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change is simple and precise. | UN | والرسالة التي وجهها تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بسيطة ودقيقة. |
Contribution of Working Group I to the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change; | UN | مساهمة الفريق العامل الأول في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛ |
fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change | UN | ألف - تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
The year started off with the release of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, which demonstrated that climate change is unequivocal, that it can be confidently attributed to human activity and that business as usual would set the world on a dangerous course. | UN | فقد بدأت السنة بإصدار تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، الذي برهن على أن تغير المناخ أمر لا لبس فيه، يمكن أن يعزى بثقة إلى النشاط البشري، وعلى أن الأعمال التجارية من شأنها كالمعتاد أن تضع العالم على مسار خطير. |
During 2007, the Ad Hoc Working Group made good progress in understanding the mitigation potential of Annex I parties, and in its consideration of ranges of emission reductions it made use of the best scientific knowledge available, notably the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | وخلال عام 2007، أحرز الفريق العامل المخصص تقدما جيدا في فهم إمكانات تخفيف تلك الآثار لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول، واستفاد عند نظره في نطاقات تخفيض الانبعاثات من أفضل المعارف العلمية المتاحة، ولا سيما تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
The fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change found that sea-level rise caused by global warming is likely to exacerbate storm surges and coastal erosion on small islands. | UN | وأشار تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ إلى أن ارتفاع متوسط مستوى سطح البحر الذي يسببه الاحترار العالمي قد يؤدي إلى هبوب عواصف وتحات ساحلي في الجزر الصغيرة. |
With the release of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, there is now scientific certainty that human activity is the main cause of global climate change. | UN | وبصدور تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، هناك الآن حقيقة علمية مفادها أن الأنشطة الإنسانية هي السبب الرئيسي لتغير المناخ العالمي. |
fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | 9- التقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change | UN | 9- التقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Deeply concerned about the findings of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change that the climate system is warming as a consequence of human activity, | UN | وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء ما خلص إليه تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ من أن احترار النظام المناخي ناجم عن النشاط البشري، |
Deeply concerned about the findings of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change that the climate system is warming as a consequence of human activity, | UN | وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء استنتاجات تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ومؤداها أن احترار النظام المناخي ناجم عن النشاط البشري، |