"fourth day of" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليوم الرابع من
        
    • في اليوم الرابع
        
    • يوم رابع
        
    The daily allowance is payable from the fourth day of each break in employment. UN ويدفع البدل اليومي بداية من تاريخ اليوم الرابع من كل توقف عن العمل.
    On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own. UN وفي اليوم الرابع من استجوابه كان صاحب البلاغ يعاني من آلام شديدة؛ وأصيب بالحمى ولم يكن قادراً على تحريك جسمه بنفسه.
    On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own. UN وفي اليوم الرابع من استجوابه كان صاحب البلاغ يعاني من آلام شديدة؛ وأصيب بالحمى ولم يكن قادراً على تحريك جسمه بنفسه.
    214,496 out of 280,000 newborn children have been given the test on the fourth day of life to prevent intellectual disability; UN تم إجراء فحص للوقاية من الإعاقة الفكرية على 496 214 طفلا من أصل 000 280 طفل في اليوم الرابع من ولادتهم؛
    On the fourth day of Xmas I stole from that lady Open Subtitles في اليوم الرابع لعيد الميلاد, قمت بالسرقة من تلك السيدة
    Voting hours were extended and a fourth day of voting was added for three of the nine voting regions of the country, namely, Northern Transvaal (Gazankulu, Lebowa and Venda), Eastern Cape (Ciskei, Transkei) and KwaZulu-Natal. 79/ UN ومددت ساعات الاقتراع وأضيف يوم رابع للاقتراع في ثلاث من مناطق الاقتراع التسع في البلد، وهي الترانسفال الشمالية )غاز انكولو وليبووا وفندا( والكاب الشرقية )سيسكاي وترانسكاي( وكوازولو - ناتال)٧٩(.
    While the team's objective was to film the cleaning station, on the fourth day of the shoot, they were treated to something truly unexpected. Open Subtitles بينما هدف الفريق كان تصوير محطة التنظيف، في اليوم الرابع من التصوير، عوملوا بشيء غير متوقع حقاً.
    On the fourth day of freshman week and with no roommate in sight, Open Subtitles في اليوم الرابع من أول إسبوع بالجامعة وبلا ظهور لأي زميلة غرفة
    On the fourth day of the Meeting, break-out sessions were convened to allow for further debate and exchange of views on the points and issues raised in the earlier plenary discussions. UN وفي اليوم الرابع من الاجتماع، نظمت جلسات فرعية للسماح بإجراء مناقشات إضافية وتبادل وجهات النظر بشأن النقاط والمسائل التي أثيرت في المناقشات العامة السابقة.
    The study claims that a senior Israeli officer reported that all 603 targets had been hit before the end of the fourth day of the aerial operations in the first week. UN وتدعي الدراسة بأن ضابطا إسرائيليا ذا رتبة عالية قال إن الأهداف اﻟ 603 قد ضربت جميعها قبل نهاية اليوم الرابع من العمليات الجوية في الأسبوع الأول.
    In the debate on the secretariat's synthesis, which was presented to the meeting on the fourth day of the session, the participants made various suggestions for its improvement. UN وفي المناقشة حول التجميع الذي تقوم به الأمانة الذي عرض على الاجتماع في اليوم الرابع من الدورة، تقدم المشاركون بعدة اقتراحات لتحسينه.
    No, but you always call on the fourth day of a hunt, no matter what. Open Subtitles -سأتولى أمرها . -كلا، لكنك دائماً تتصلين في اليوم الرابع من الصيد، بغض النظر عن كل شيء.
    The fourth day of the workshop started with a presentation by a representative of the secretariat on the results of a survey completed by the workshop participants on national and regional priorities in the implementation of Article 6 and the amended New Delhi work programme. UN 18- وبدأ اليوم الرابع من حلقة العمل بعرض قدمه ممثل الأمانة بشأن نتائج استقصاء آراء أنجزه المشاركون في حلقة العمل بشأن الأولويات الوطنية والإقليمية في تنفيذ المادة 6 وبرنامج عمل نيودلهي المعدل.
    (b) Temporary disability (compensation) benefit (when the worker cannot receive any earnings due to absence during the period of medical treatment, the benefit is paid from the fourth day of the absence); UN )ب( مستحقات )تعويض( اﻹعاقة المؤقتة )عندما يتعذر على العامل توفير أي دخل بسبب تغيبه عن العمل خلال فترة العلاج الطبي، تدفع المستحقات بداية من اليوم الرابع من تغيبه عن العمل(؛
    DONE AT UNITED NATIONS HEADQUARTERS in New York this fourth day of December, one thousand nine hundred ninety-five, in a single copy in the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish languages, each text being equally authentic. UN حررت بمقر اﻷمم المتحدة، في نيويورك، في اليوم الرابع من شهر كانون اﻷول/ديسمبر، سنة ألف وتسعمائة وخمس وتسعون، في صورة وحيدة باللغات اﻷسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية، وتتساوى نصوصها في حجيتها.
    222. The Working Group recommended that the celebration of the International Day of the World's Indigenous People (9 August) be held on the fourth day of the nineteenth session of the Working Group so that all indigenous participants could attend. UN 222- وأوصى الفريق العامل بأن يجري الاحتفال " باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم " (9 آب/أغسطس) في اليوم الرابع من انعقاد الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل، مما يتيح لجميع المشاركين من أبناء الشعوب الأصلية حضور هذا الاحتفال.
    2. Recommends that the celebration of the International Day of the World's Indigenous People be held on the fourth day of the twenty-third session of the Working Group on Indigenous Populations in order to ensure as large a participation of indigenous peoples, governmental representatives and intergovernmental and non-governmental organizations as possible; UN 2- توصي بأن يتم الاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في اليوم الرابع من الدورة الثالثة والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين من أجل ضمان أوسع مشاركة ممكنة من قبل الشعوب الأصلية وممثلي الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛
    On the fourth day of the symposium, NASA organized a hands-on training session on data access and image analysis techniques and the use of relevant resources to convey the benefits and challenges of using space-based tools in assessing land changes and air quality events. UN 50- في اليوم الرابع من الندوة، نظمت الناسا جلسة تدريبية للمشاركين اتبعت نهج المشاركة المباشرة، وتناولت تقنيات الوصول إلى البيانات وتحليل الصور واستخدام الموارد ذات الصلة، لنقل فوائد استخدام الأدوات الفضائية في تقييم التغييرات الحاصلة في الأراضي وأحداث نوعية الهواء والتحديات التي تصادف في هذا الصدد.
    188. The Working Group recommended that the celebration of the International Day of the World’s Indigenous People (9 August) be held on the fourth day of the Working Group at its eighteenth session so that all indigenous participants could attend. UN 188- وأوصى الفريق العامل بأن يعقد الاحتفال باليوم الدولي لسكان العالم الأصليين (9 آب/أغسطس) في اليوم الرابع من انعقاد الفريق العامل في دورته الثامنة عشرة، مما يتيح لجميع المشاركين من أبناء الشعوب الأصلية الفرصة لحضور هذا الاحتفال.
    The secretariat presented the synthesis to the meeting on the fourth day of the session, at which time the participants made various suggestions for its improvement. UN وقدمت الأمانة التجميع في اليوم الرابع للدورة وأبدى المشتركون في ذلك الوقت مقترحات مختلفة لتحسين هذه التقرير التجميعي.
    He also charged that on the fourth day of his interrogation, he had confessed to his interrogators who nevertheless continued to torture him. UN وذكر أيضا أنه في اليوم الرابع لاستجوابه، اعترف للقائمين باستجوابه الذين استمروا مع ذلك في تعذيبه.
    Voting hours were extended and a fourth day of voting was added for three of the nine voting regions of the country, namely, Northern Transvaal (GazanKulu, Lebowa and Venda), Eastern Cape (Ciskei, Transkei) and KwaZulu-Natal. 79/ UN ومددت ساعات الاقتراع وأضيف يوم رابع للاقتراع في ثلاث من مناطق الاقتراع التسع في البلد، وهي الترانسفال الشمالية )غاز انكولو وليبووا وفندا( والكاب الشرقية )سيسكاي وترانسكاي( وكوازولو - ناتال)٧٩(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus