"fpcs" - Traduction Anglais en Arabe

    • نظام مراقبة الأداء المالي
        
    • ونظام مراقبة الأداء المالي
        
    • أغرسو
        
    • أغريسو
        
    Programmes were run on the Financial Performance Control System (FPCS) and project management. UN ويجري تنفيذ برامج بشأن نظام مراقبة الأداء المالي وإدارة المشاريع.
    Similarly, most of Management reports were prepared in Excel and the FPCS was not being used for generating Financial Statements. UN وبالمثل، تُعدّ معظم التقارير الإدارية باستخدام برمجيات إكسل، ولا يُستخدم نظام مراقبة الأداء المالي في إعداد البيانات المالية.
    Thereafter, full recording and reconciliation of data in the Financial Performance Control System (FPCS) will take place during 2009. UN وبعد ذلك، سيجري خلال عام 2009 تسجيل البيانات وتسويتها بشكل كامل في نظام مراقبة الأداء المالي.
    26. The FPCS is an adaptation of a commercial software package called " Agresso " . UN 26- ونظام مراقبة الأداء المالي هو عبارة عن تطويع لحزمة برامجيات تجارية تسمى أغريسو " Agresso " .
    ¹ Based on feedback from clients, external audit reports, correspondence log, financial performance control system (FPCS), decisions of the policymaking organs, and related reporting in the Annual Report and other legislative documents. UN (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن وتقارير مراجع الحسابات الخارجي وسجل المراسلات ونظام مراقبة الأداء المالي وقرارات أجهزة تقرير السياسات وما يتصل بذلك من إبلاغ في التقرير السنوي وسائر الوثائق التشريعية.
    11. Financial performance control system (FPCS) - Agresso UN نظام مراقبة الأداء المالي - أغرسو
    27. Implementation of the FPCS started in late summer of 2000, and a basic accounting system was in place by December 2000. UN 27- بدأ تنفيذ نظام مراقبة الأداء المالي في نهاية صيف عام 2000، ووضع نظام محاسبة أساسي بحلول كانون الأول/ديسمبر 2000.
    The new Financial Performance Control System (FPCS) allows data to be captured at the source and workflow-oriented job processing. UN يتيح نظام مراقبة الأداء المالي الجديد الحصول على البيانات من مصدرها وإنجاز المهمة وفقاً لتدفقات العمل.
    Since the requisition entry requires the attachment of necessary supporting documentation, no obligation can any longer be recorded in the FPCS without supporting documentation. UN ولأنَّ إدخال بيانات هذه الطلبات يقتضي إرفاق الوثائق الداعمة، لم يعد ممكناً تسجيل أيِّ التزام في نظام مراقبة الأداء المالي من دون إرفاق هذه الوثائق.
    This will help to avoid the risks associated with rushed development, particularly in respect of the interface with FPCS and other systems. UN ومن شأن هذا أن يساعد على تفادي المخاطر المرتبطة بالتصميم الذي يتم بعجلة، خاصة بالنسبة للوصلة التفاعلية مع نظام مراقبة الأداء المالي وغيره من النظم.
    This, however, was not done to the extent required by us, i.e. it was not possible to assign an FPCS account to each mainframe account and vice versa. UN ولكن ذلك لم يتم بالقدر الذي طالبنا به، أي لم يكن ممكناً تحديد حساب في نظام مراقبة الأداء المالي مقابل كل حساب في النظام الحاسوبي المركزي والعكس بالعكس.
    Lack of staff, especially on the middle-management level, as consequence of excessive downsizing in administrative offices of UNIDO was the biggest obstacle for the implementation of FPCS. UN ليس للاختلافات المتبقية ليس تأثير جوهري على البيانات المالية. القيود في توفير الموظفين التي ووجهت أثناء تنفيذ نظام مراقبة الأداء المالي
    As FPCS will be the only financial system of UNIDO available from the beginning of 2002 onwards, the reliability of the new system could only be proven during the parallel run in 2001. UN ولأن نظام مراقبة الأداء المالي سيكون هو النظام المالي الوحيد المتاح لليونيدو ابتداء من عام 2002 فصاعداً، لم يكن من الممكن اثبات موثوقية النظام الجديد إلا عن طريق التشغيل المتوازي في عــام 2001.
    Most adjustments/corrections considered necessary were to be made in the FPCS. UN وقد كان من اللازم ادخال معظم التصحيحات/التصويبات التي اعتبر من الضروري ادخالها على نظام مراقبة الأداء المالي.
    This is due to the fact that the FPCS obligation system was not properly working during the first few months of 2001. UN ويعود ذلك إلى كون نظام الالتزامات في اطار نظام مراقبة الأداء المالي لم يكن يعمل بصورة سليمة خلال الأشهر القليلة الأولى من عام 2001.
    ¹ Based on feedback from clients, external audit reports, correspondence log, financial performance control system (FPCS), decisions of the policymaking organs, and related reporting in the Annual Report and other legislative documents. UN (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن وتقارير مراجع الحسابات الخارجي وسجل المراسلات ونظام مراقبة الأداء المالي وقرارات أجهزة تقرير السياسات وما يتصل بذلك من إبلاغ في التقرير السنوي وسائر الوثائق التشريعية.
    1 Based on feedback from clients, external audit reports, correspondence log, FPCS, decisions of the policymaking organs, and continuous quality monitoring. UN (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وتقارير مراجع الحسابات الخارجي، وسجل المراسلات، ونظام مراقبة الأداء المالي وقرارات أجهزة تقرير السياسات والرصد المستمر للنوعية.
    ¹ Based on established procurement rules, feedback from clients, audit/legal reports, statistical reporting, FPCS, and related reporting in the Annual Report and other legislative documents. UN (1) استناداً إلى قواعد الاشتراء المقرَّرة وإلى الإفادات المرتجعة من الزبائن وتقارير مراجعة الحسابات/الشؤون القانونية والتقارير الإحصائية ونظام مراقبة الأداء المالي وما يتصل بذلك من إبلاغ في التقرير السنوي وسائر الوثائق التشريعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus