"france made a statement" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرنسا ببيان
        
    The representative of France made a statement, in the course of which he proposed that draft resolution XII be adopted without a vote. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان اقترح فيه أن يُعتمد مشروع القرار الثاني عشر دون تصويت.
    The representative of France made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا لتصويته بعد التصويت.
    The representative of France made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان في سياق ممارسة حق الرد.
    The representative of France made a statement in explanation of vote after the vote. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The representative of France made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The representative of France made a statement on behalf of the members of the European Union with which Belgium associates itself. UN وقد أدلى ممثل فرنسا ببيان باسم أعضاء الاتحاد الأوروبي، وتعرب بلجيكا عن تأييدها له.
    After the adoption of the Final Declaration, France made a statement. UN وأدلت فرنسا ببيان بعد اعتماد الإعلان الختامي.
    In explanation of vote before the vote, the representative of France made a statement. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    The representative of France made a statement in which he read out the oral revisions that had been made to the text. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان تلا فيه تنقيحات شفوية أجريت على النص.
    The representative of France made a statement on a point of order. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان في إطار نقطة نظام.
    The representative of France made a statement on a point of order. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان في إطار نقطة نظام.
    The representative of France made a statement in connection with the resolution after its adoption. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان فيما يتعلق بالقرار بعد اعتماده.
    The representative of France made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان مارس فيه حق الرد.
    The representative of France made a statement on behalf of the European Union. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    400. The representative of France made a statement concerning the draft resolution. UN ٤٠٠- وأدلى ممثل فرنسا ببيان بشأن مشروع القرار.
    After the vote, the representative of France made a statement. UN وعقب التصويت، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    129. The representative of France made a statement before the recommendation was adopted. The representative of India made a statement after it was adopted. UN ١٢٩ - وأدلى ممثل فرنسا ببيان قبل اعتماد التوصية، كما أدلى ممثل الهند ببيان بعد اعتماد التوصية.
    172. Also at the same meeting, the Commission on Human Rights of France made a statement. UN 172- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلت لجنة حقوق الإنسان في فرنسا ببيان.
    The representative of France made a statement introducing the draft resolutions A/C.4/62/L.8 and A/C.4/62/L.9. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان في معرض تقديمه لمشروعي القرارين A/C.4/62/L.8 و A/C.4/62/L.9.
    12. After the adoption of the draft decision, the representative of France made a statement. UN ١٢ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل فرنسا ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus