"frank ruddy" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرانك رودي
        
    • فرانك ردي
        
    The representative of Algeria requested a recorded vote on his proposal to circulate as an official document the request for hearing of Mr. Frank Ruddy. UN وطلب ممثل الجزائر إجراء تصويت مسجل بشأن الاقتراح الذي قدمه لتعميم طلب استماع السيد فرانك رودي كوثيقة رسمية.
    The Secretary-General's recommendation not to allow Mr. Frank Ruddy to present his testimony to the Committee had been formulated on the basis of Article 100, paragraph 1 of the Charter. Algeria's proposal was inconsistent with the Charter. UN وقد استند اﻷمين العام في إصدار توصية بعدم السماح للسيد فرانك رودي باﻹدلاء بشهادته أمام هذه اللجنة الى الفقرة ١ من المادة ١٠٠ من الميثاق، واقتراح الجزائر لا يتفق مع الميثاق.
    The representative of Algeria requested a recorded vote on the request for hearing of Mr. Frank Ruddy contained in document A/C.4/50/4/Add.2. UN وطلب ممثل الجزائر إجراء تصويت مسجل بشأن طلب استماع السيد فرانك رودي الوارد في الوثيقة A/C.4/50/4/Add.2.
    Letter dated 18 September 2002 from Frank Ruddy, addressed to the Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee)* UN رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) من فرانك رودي*
    14. At the same meeting, the representative of Algeria requested a recorded vote on the request for hearing of Mr. Frank Ruddy contained in document A/C.4/50/4/Add.2. UN ٤١ - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل الجزائر إجراء تصويت مسجل على طلب الاستماع المقدم من السيد فرانك ردي الوارد في الوثيقة A/C.4/50/4/Add.2.
    The representative of Algeria requested a recorded vote on his proposal to circulate as an official document the request for hearing of Mr. Frank Ruddy (A/C.4/50/4/Add.2). UN وطلب ممثل الجزائر إجراء تصويت مسجل بشأن اقتراحه المتعلق بتعميم طلب الاستماع المقدم من السيد فرانك رودي (A/C.4/50/4/Add.2) بوصفه وثيقة رسمية.
    , in accordance with the decision taken at the previous meeting, delivered a legal opinion regarding the request for a hearing by Mr. Frank Ruddy contained in document A/C.4/50/4/Add.2. UN ١ - السيد كوريل )المستشار القانوني(*: قدم، وفقا للقرار المتخذ في الجلسة السابقة، فتوى قانونية بشأن الطلب الوارد في الوثيقة A/C.4/50/4/Add.2، المقدم من السيد فرانك رودي ملتمسا الاستماع اليه.
    6. Mr. ZAHID (Morocco) thanked the Legal Counsel and the Secretary-General for their attention to the question of Mr. Frank Ruddy's participation as a petitioner in the Committee's work. UN ٦ - السيد زاهد )المغرب(: شكر المستشار القانوني واﻷمين العام على اهتمامهما بمسألة اشتراك السيد فرانك رودي في أعمال اللجنة بصفته مقدم التماس.
    9. Mr. Frank Ruddy (United States Ambassador (retired)) said that, over the past 30 years, various specious arguments had been put forward to make Morocco's land grab acceptable to the international community. UN 9 - السيد فرانك رودي (سفير الولايات المتحـــدة (متقاعد)): قال إنه طوال السنوات الـ 30 الماضية كانت تُطرح حجج مضللة مختلفة لجعل قبضة المغرب على الأرض مقبولة للمجتمع الدولي.
    (Signed) Frank Ruddy UN )توقيع( فرانك رودي
    139. Mr. LAMAMRA (Algeria) recalled that a petitioner on the question of Western Sahara, Mr. Frank Ruddy, had been denied a hearing in the Committee on the strength of an opinion by the Legal Counsel, based on erroneous, partial and biased grounds. UN ١٣٩ - السيد لعمامرة )الجزائر(: ذكﱠر بأن السيد فرانك رودي قدم طلب استماع بشأن مسألة الصحراء الغربية، إلا أن طلبه رفض في اللجنة اعتمادا على رأى من المستشار القانوني قائم على أسس يشوبها الخطأ والتغرض والتحيز.
    (Signed) Frank Ruddy UN (توقيع) فرانك رودي
    (Signed) Frank Ruddy UN (توقيع) فرانك رودي
    12. Also at the same meeting, the Committee decided to request the Legal Counsel of the United Nations to present at its next meeting his views on the request for hearing of Mr. Frank Ruddy. UN ٢١ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قررت اللجنة أن تطلب إلى المستشار القانوني لﻷمم المتحدة أن يعرض في جلستها التالية آراءه بشأن طلب الاستماع المقدم من السيد فرانك ردي.
    11. At the same meeting, the representative of Algeria requested a recorded vote on his proposal to circulate as an official document the request for hearing of Mr. Frank Ruddy (A/C.4/50/4/Add.2). UN ١١ - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل الجزائر إجراء تصويت مسجل على اقتراحه بتعميم طلب الاستماع المقدم من السيد فرانك ردي بوصفه وثيقة رسمية (A/C.4/5/4/Add.2))٣(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus