Saint Lucia was a free country and it wanted all people to be independent. | UN | وأضاف أن سانت لوسيا بلد حر ويريد الاستقلال لجميع الشعوب. |
Today, in a free country where we have been implementing essential reforms for more than a decade, we are making up for lost time. | UN | أما اليوم، فنحن في بلد حر حيث ننفذ الإصلاحات الأساسية منذ ما يزيد عن العقد من أجل التعويض عن الوقت الضائع. |
Listen, it's a free country. It's not rent-free country. | Open Subtitles | استمع , هذه بلاد حرة ولسيت بلاد مجانية الإيجار |
I doubt you'd like that, but, hey, it's a free country. | Open Subtitles | أشك بأن تحب ذلك ولكن لا عليك إنها دولة حرة |
It's a free country. | Open Subtitles | هو a يُحرّرُ بلاداً. |
This here is a goddamn free country, Dowd! Can't nobody make me do it. | Open Subtitles | هذه بلاد حره يا دود لا احد يمكنه اجباري على فعل هذا |
Our ideal is one of a free citizen in a free country. | UN | ويتجسد مثلنا اﻷعلى في وجود المواطن الحر في بلد حر. |
They compared conditions in the country with those of other countries in Africa and beyond and emphasized that Nigeria was a free country. | UN | وقارنوا اﻷحوال في البلد بتلك السائدة في بلدان أخرى في افريقيا وما وراءها، وأكدوا أن نيجيريا بلد حر. |
I can't imagine somebody being able to do this here in the United States of America, in a free country. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل شخص ما أن تكون قادرة على القيام بذلك هنا في الولايات المتحدة الأمريكية، في بلد حر. |
When I see people like you, I feel ifwe're really a free country. | Open Subtitles | عندما أرى أشخاص مثلك أشعر أني حقا فى بلد حر |
'I hope that living, as you do, in a truly free country,'you will be able to make the above facts known to the world. | Open Subtitles | ..إن كنت تعيش في بلد حر حقا فـستكون قادرا على نشر هذه الحقائق إلى العالم |
This is an American free country. We got a pursuit of happiness thing. | Open Subtitles | هذة بلاد حرة لديك هدف للسعى وراء ما يسعدك. |
I wanted to live for that glorious day... when I would once again rejoin the man I love... and live in a free country. | Open Subtitles | أردتأنأعيشلهذااليومالمجيد.. عندما في يوماً ما أرتبط بالرجل الذي أحبه ونعيش في بلاد حرة. |
Oi, it's a free country. You sit there if you want to sit there. | Open Subtitles | انها دولة حرة , تجلس هناك حيثما تحب |
It's a free country. Don't fight any more. | Open Subtitles | لا تلاكم ثانية ، إنها دولة حرة |
It's a free country. | Open Subtitles | هو a يُحرّرُ بلاداً. |
Living in a free country? | Open Subtitles | و الحياه في بلاد حره ؟ |
54. EPI emphasis will be on increasing the immunization rates, eliminating neonatal tetanus and declaring Lesotho a polio—free country. | UN | ٤٥- وسيشدد البرنامج الموسﱠع المعني بالتحصين على زيادة معدلات التحصين والقضاء على كزاز المواليد وإعلان ليسوتو بلداً خالياً من شلل اﻷطفال. |
In a few days China will be a free country; | Open Subtitles | فى خلال أيام ستصبح الصين بلدا حرا |
It's free country. | Open Subtitles | هذه اسرائيل ، دولة حرّة |
[Sighs] Then move out. It's a free country. | Open Subtitles | إذاً قُم بالانتقال خارج البلدة, نحن في بلاد الحرية |
It's a free country last time I checked. That's all I'm doing here. | Open Subtitles | فهذه بلاد حرّة حسبما أعرف وهذا كل ما أفعله هنا |
And until we cross into Canadian waters, this is still a free country. | Open Subtitles | وحتى نبحر داخل المياة الكندية لا تزال هذه بلد الحرية |
No, honey. I have the right to speak, this is a free country. | Open Subtitles | لا فقط أريد التحدث الى الرجل المسؤول إنها بلد حرة |
You know, it may seem untrue to you, but we do live in a free country and people are entitled to a decent defense. | Open Subtitles | من الممكن انها لا تبدو كحقيقة بالنسبة لك ولكننا نعيش في بلاد حُرّة والناس لديهم الحق في دفاع لائق |
No-one gives a shit about you but it's a free country. | Open Subtitles | \u200fلا يأبه أحد لذلك. \u200fنعيش في بلاد منفتحة. |
And I'm like, "Hello, it's a free country." | Open Subtitles | فأردّ "انتبه، هذا بلد الحريات". |