"free food" - Traduction Anglais en Arabe

    • طعام مجاني
        
    • الطعام المجاني
        
    • طعام مجانى
        
    • الغذاء المجاني
        
    • اﻷغذية بالمجان
        
    • الغذائية المجانية
        
    • أغذية مجانية
        
    • الطعام مجانا
        
    • غذائية مجانية
        
    • طعام مجّاني
        
    • طعاما مجانيا
        
    • طعاماً مجانياً
        
    • الطعام المجانيّ
        
    • الطعام مجاناً
        
    Look, uh, I think I'm too drunk to go, and I don't feel comfortable asking your mom for free food. Open Subtitles أسمع .. أظن أنني سكران للغاية على الذهاب ولا أشعر أنني مرتاح بأن أطلب من والدتك طعام مجاني
    But why bother to hunt when there's free food on offer? Open Subtitles لكن لِمَ يجهد نفسه بالصيد بينما هناك طعام مجاني معروض؟
    Look, I only came here for the free food. There's no food. Open Subtitles انظرى, لقد أتيت هنا من أجل الطعام المجاني لا يوجد طعام
    Hey, it's free food. free food always tastes good. Open Subtitles إنه طعام مجّاني، الطعام المجاني دوماً طيّب المذاق.
    We get free food, you can play pool, video games, you can even read a book if you're into that stuff. Open Subtitles يمكننا الحصول على طعام مجانى يمكنك لعب البلياردو والألعاب الألكترونية يمكنكِ حتى قراءة كتاب إذا كنت تحبين هذه الأشياء
    Only after we had scammed more free food than we'd eat in a season. Open Subtitles إلاّ بعدما أجرينا خدعة المزيد من الغذاء المجاني أكثر مما كنا سنأكل في موسم واحد
    The involvement of non-governmental organizations in a coordinated reduction of free food distribution will be important for the success of this effort. UN وستكون مشاركة المنظمات غير الحكومية في إجراء تخفيض منسق لتوزيع اﻷغذية بالمجان هامة لنجاح هذا الجهد.
    Hence, when the cycle of free food grain ends, participants are able to engage in income-generating activities and become clients of regular microfinance programmes, instead of having been burdened initially with debts that they cannot repay. UN وتبعا لذلك، تكون المشاركات قادرات في نهاية دورة الحبوب الغذائية المجانية على المشاركة في أنشطة مدرة للدخل ويصبحن عميلات لبرامج التمويل الصغير العادية، بدل إثقال كاهلهن من البداية بديون لا قبل لهن بتسديدها.
    There is free food, free drinks, free giveaways. Open Subtitles هناك طعام مجاني, ومشروبات مجانيه وهدايا مجانيه هدايا اوه , انا معكم
    You've been giving free food to Rondo, and that's why the sandwiches cost 12 bucks. Open Subtitles كنت تعطيه طعام مجاني لهذا السندويتشات تكلف 12 دولار
    - Dude, this better work. We can't afford to give away free food. Open Subtitles من الأفضل أن ينجح هذا يا صاح، لا يمكننا تحمل نفقة تقديم طعام مجاني.
    I can give you free food for as long as I work there. Open Subtitles يمكنني إعطائك طعام مجاني على طول المدة التي سأعمل فيها هناك.
    You give a country free food, how exactly does that help the local farmers? Open Subtitles تقدمون للدولة طعام مجاني كيف ذلك يساعد المزارعون المحليون؟
    All I ever wanted was a job with free food. Open Subtitles جلّ ما أردته سابقاً كان العمل مع الطعام المجاني
    Well, sometimes you can get free food and Wi-Fi from the neighbors. Open Subtitles حسنا، أحيانا يمكنك الحصول على الطعام المجاني وخدمة الواي فاي من الجيران.
    They made free food bad. Fuck these guys. Open Subtitles لقد جعلوا سمعة الطعام المجاني سيئة، تباً لهؤلاء الشباب.
    And it's not like the people of Bluebell to pass up free food. Open Subtitles و ليس من عاده أهل بلوبيل أن يفوتوا فرصه طعام مجانى
    By expanding the needs requirement and eliminating the differentiation between categories of recipients in supplying free food for children less than two years of age, the State significantly increased the number of recipients of such State social assistance. UN وبتوسيع متطلب الاحتياجات والقضاء على التفريق بين فئات المتلقين في تقديم الغذاء المجاني للأطفال دون سنتين زادت الدولة زيادة كبيرة عدد المتلقين لتلك المساعدة الاجتماعية من الدولة.
    The Government has also expressed its preference for “cash and food-for-work” over free food distribution. UN وقد أعربت الحكومة أيضا عن تفضيلها لمبدأ " النقود والغذاء مقابل العمل " على مبدأ توزيع اﻷغذية بالمجان.
    free food had been provided to vulnerable sectors of the population, and monthly allowances had been paid to the elderly, to people with disabilities and the unemployed. UN ووُفرت أغذية مجانية للقطاعات الضعيفة من السكان، ومُنحت إعانات مالية في شكل رواتب شهرية لكبار السن والمعوقين والعاطلين.
    They probably come for the free food. Open Subtitles أجل ، ربما قدموا من أجل الطعام مجانا
    During the displacement phase, the law grants internally displaced persons the right to rent-free accommodation, assistance to find work or alternatively to be granted unemployment allowances, and free food assistance in their place of temporary residence. UN ويمنح هذا القانون المشردين داخليا الحق في السكن مجانا في مرحلة التشرد، والمساعدة من أجل الحصول على عمل أو، كبديل لذلك، الحصول على إعانات في حالة البطالة، ومساعدة غذائية مجانية في مكان إقامتهم المؤقتة.
    free food with bonus hot guy? Open Subtitles طعام مجّاني ؟ إضافةً إلى وجودكِ مع شخص جذّاب
    I just thought he was like, you know, homeless guy or something, he wanted free food. Open Subtitles لم اراه يرحل لقد ظننت انه تعرف رجل مشرد او ما شابه و اراد طعاما مجانيا
    I always have time to put on a tux and eat free food for a good cause. Open Subtitles أتمنى لو أن لدي الوقت لكي أضع السم لكي نأكل طعاماً مجانياً لسبب جيد
    Well, they don't seem to have a problem with the free food. Open Subtitles حسنٌ، يبدو أنّهم لا يمانعون الطعام المجانيّ.
    Similarly, at the minority school in Ehinos free food is offered to its students, as well as to other Muslim students who attend the public school; UN كما أن مدرسة الأقليات في إيهينوس توفر الطعام مجاناً لطلابها، وللطلاب المسلمين الآخرين أيضاً الذين يحضرون المدرسة العامة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus