"free initiative" - Traduction Anglais en Arabe

    • مبادرة التحرر
        
    • المبادرة الحرة
        
    • مبادرة العالم الخالي من
        
    The Task Force is chaired by WHO through its Tobacco Free Initiative department. UN وترأس منظمة الصحة العالمية فرقة العمل من خلال إدارة مبادرة التحرر من التبغ التابعة لها.
    This effort would complement ongoing efforts by the WHO/ Tobacco Free Initiative in this area UN ومن شأن هذا المسعى أن يُكمل الجهود الجارية التي تبذلها منظمة الصحة العالمية/مبادرة التحرر من التبغ في هذا المجال
    She would like to know whether any mechanisms had been introduced to target women who smoked at home and whether Luxembourg had adopted the World Health Organization Tobacco Free Initiative. UN وأعربت عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت قد أُدخلت أي آليات تستهدف النساء المدخنات في البيت وما إذا كانت لكسمبورغ قد اعتمدت مبادرة التحرر من التبغ التي بدأتها منظمة الصحة العالمية.
    The Albanian State and Government have given priority to economic development by promoting Free Initiative in the privatization process, principally in strategically important sectors. UN لقد أعطت الدولة والحكومة اﻷلبانيتان أولوية للتنمية الاقتصادية بتعزيز المبادرة الحرة في عملية الخصخصة، وبشكـل أساســي في القطاعات الهامة استراتيجيا. كمـا
    The Tobacco Free Initiative acted as the interim secretariat of the Convention until mid-2007 when the permanent secretariat was operationalized and Haik Nikogosian was appointed its head. UN وعملت مبادرة التحرر من التبغ كأمانة مؤقتة للاتفاقية حتى منتصف عام 2007، حين باشرت الأمانة الدائمة عملها وعُين هيك نيكوغوسيان رئيسا لها.
    Consequently, a survey, targeting the headquarters of the different United Nations entities was undertaken by staff of the WHO Tobacco Free Initiative. Using the United Nations system chart as a basis, an assessment was made of the offices of all entities of the Organization, many of which are co-located in the same premises. UN ومن ثم أجرى موظفو مبادرة التحرر من التبغ في منظمة الصحة العالمية مسحا موجها لمقار مختلف كيانات الأمم المتحدة وباستخدام الهيكل التنظيمي لمنظومة الأمم المتحدة أساسا، وجرى تقييم لأماكن جميع الكيانات في المنظمة التي يوجد الكثير منها في نفس المباني.
    The WHO Tobacco Free Initiative existed during the negotiations on the WHO Framework Convention on Tobacco Control. UN 16 - وكانت مبادرة التحرر من التبغ التابعة لمنظمة الصحة العالمية قائمة أثناء المفاوضات بشأن الاتفاقية الإطارية بشأن مكافحة التبغ.
    VI. Tobacco Free Initiative UN سادساً - مبادرة التحرر من التبغ
    There is also a WHO in-house task force, comprising members of the Department of Public Health, Innovation and Intellectual Property, the Department of the Tobacco Free Initiative and the Convention secretariat, to examine the relationship between public health and trade, in particular with regard to tobacco-control issues. UN وهناك أيضا فرقة العمل في منظمة الصحة العالمية التي تعمل بصورة مشتركة مع إدارة الصحة العامة، والابتكار والملكية الفكرية، وإدارة مبادرة التحرر من التبغ، وأمانة الاتفاقية، للنظر في العلاقة بين الصحة العامة والتجارة، وخاصة في ما يتعلق بقضايا مكافحة التبغ.
    It will do this through the work and mandates of the Convention secretariat, the Tobacco Free Initiative department and other relevant WHO entities, in the spirit of a whole-of-WHO working approach. UN وستقوم بهذا من خلال أعمال وولايات كل من أمانة اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغالاتفاقية، وإدارة مبادرة التحرر من التبغ، وكيانات منظمة الصحة العالمية ذات الصلة، بروح من نهج منظمة الصحة العالمية الشامل في الاضطلاع بالأعمال.
    This effort would complement ongoing efforts by WHO Tobacco Free Initiative in this area UN التبغ) المبذولة الجارية من جانب منظمة الصحة العالمية/مبادرة التحرر من التبغ في هذا المجال.
    (a) Carried out a joint workplan with the World Health Organization (WHO) to further the work of the Tobacco Free Initiative and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health; UN (أ) الاضطلاع بوضع خطة عمل مشتركة مع منظمة الصحة العالمية من أجل تعزيز العمل في مبادرة التحرر من التبغ والاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة؛
    68. At the same meeting, the Director of the World Health Organization's Tobacco Free Initiative made an introductory statement (under agenda item 7 (g)). UN 68 - وفي نفس الجلسة، أدلى مدير مبادرة التحرر من التبغ التابعة لمنظمة الصحة العالمية ببيان استهلالي (في إطار البند 7 (ز) من جدول الأعمال).
    25. Dr. Douglas Bettcher, Director of the Tobacco Free Initiative, WHO, asserted that tobacco currently kills 5 million people per year, which will increase to 8.3 million per year by 2030 if urgent measures are not taken. UN 25 - وأكد الدكتور دوغلاس بيتشر، مدير مبادرة التحرر من التبغ، منظمة الصحة العالمية، أن التبغ يقتل في الوقت الراهن 5 ملايين شخص في السنة، وسيزيد ذلك ليبلغ 8.3 مليون شخص في السنة بحلول عام 2030 إن لم تُتَّخذ تدابير عاجلة.
    67. At the same meeting, the Director of the World Health Organization's Tobacco Free Initiative made an introductory statement (under agenda item 7 (g)). UN 67 - وفي نفس الجلسة، أدلى مدير مبادرة التحرر من التبغ التابعة لمنظمة الصحة العالمية ببيان استهلالي (في إطار البند 7 (ز) من جدول الأعمال).
    45. At the 40th meeting, on 23 July, the Chair of the Committee for Programme and Coordination (Benin) and the Director of the Tobacco Free Initiative, World Health Organization, made introductory statements (under items 7 (a) and (g), respectively). UN 45 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى ببيانين استهلاليين رئيس لجنة البرنامج والتنسيق (بنن)، ومدير مبادرة التحرر من التبغ، منظمة الصحة العالمية (في إطار البندين 7 (أ) و (ز)، على التوالي).
    45. At the 40th meeting, on 23 July, the Chair of the Committee for Programme and Coordination (Benin) and the Director of the Tobacco Free Initiative, World Health Organization, made introductory statements (under items 7 (a) and (g), respectively). UN 45 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى ببيانين استهلاليين رئيس لجنة البرنامج والتنسيق (بنن)، ومدير مبادرة التحرر من التبغ، منظمة الصحة العالمية (في إطار البندين 7 (أ) و (ز)، على التوالي).
    professional advisory services, including information regarding the advantages of organization and legal activities based on Free Initiative and real support for Roma to develop this kind of activities; UN - خدمات تقديم النصح، بما في ذلك المعلومات المتصلة بميزات الأنشطة التنظيمية والقانونية القائمة على المبادرة الحرة والدعم الفعلي لمجموعة روما بغية تطوير هذا النوع من الأنشطة؛
    24. The World Bank's work on tobacco control is being conducted in close partnership with the WHO Tobacco Free Initiative, and with other organizations, including the United States Centers for Disease Control and Prevention, Office of Smoking and Health, IMF, the United Nations Foundation, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and other organizations. UN 24 - يجري العمل الذي يضطلع به البنك الدولي في مجال مكافحة التبغ في إطار علاقة شراكة وطيدة مع المبادرة الحرة لمنظمة الصحة العالمية بشأن التبغ، ومع منظمات أخرى تشمل مراكز الولايات المتحدة لمكافحة الأمراض والوقاية منها، ومكتب التدخين والصحة، وصندوق النقد الدولي، ومؤسسة الأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وغيرها من المنظمات.
    With regard to the fight against tobacco use, the Chief of the Health Section stated that the partnership in the development of the Tobacco Free Initiative was relatively new. UN ٣١٥ - وفيما يتعلق بمكافحة استخدام التبغ، قال رئيس قسم الشؤون الصحية إن الشراكة في مجال وضع " مبادرة العالم الخالي من التبغ " جديدة نسبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus