"free of charge in" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجانا في
        
    • بالمجان في
        
    • مجاناً في
        
    • مجاني في
        
    • مجانية في
        
    • دون مقابل في
        
    • المجاني في
        
    Primary education was compulsory and was provided free of charge in public schools, without any gender discrimination. UN والتعليم الابتدائي إجباري، وهو متاح مجانا في المدارس العامة، بدون أي تمييز بين الجنسين.
    It is more than a decade that contraceptives are distributed free of charge in the entire public health services. UN ولقد مضى أكثر من عقد على القيام بتوزيع وسائل منع الحمل مجانا في جميع مرافق الخدمات الصحية العامة برمتها.
    The delegation added that maternal and antenatal health care was offered free of charge in all public health facilities. UN وأضاف الوفد أن خدمات الرعاية الصحية للأمهات والرعاية السابقة للولادة تتاح بالمجان في جميع المرافق الصحية العامة.
    The Fund had also donated a large batch of modern contraceptives, which had been distributed free of charge in the reproductive health offices. UN وتبرع الصندوق أيضاً بكمية كبيرة من وسائل منع الحمل الحديثة، وُزعت بالمجان في مكاتب الصحة الإنجابية.
    Single girls who were expecting a child without their parents’ knowledge could receive medical attention and give birth free of charge in health centres. UN ويمكن للبنات غير المتزوجات اللواتي يحملن ولا يخبرن أهلهن بهذا الحمل أن يحصلن على العناية الطبية وأن يلدن مجاناً في المراكز الصحية.
    Higher education and vocational training were provided free of charge in Kazakhstan. UN بالإضافة إلى أن التعليم العالي والتدريب المهني أصبحا يقدمان مجاناً في كازاخستان.
    Secondary education is free of charge in State schools, without prejudice to any voluntary contributions which parents may make. UN والتعليم الثانوي مجاني في المؤسسات الحكومية دون الإخلال بالمساهمات الطوعية التي يمكن أن يقدمها الآباء.
    In 2007, only the visit is free of charge in the health units of the Ministry of Public Health. UN وفي عام 2007، كانت الزيارة فقط مجانية في عيادات الصحة التابعة لوزارة الصحة العامة.
    For persons under the age of 19, basic dental care is given free of charge in health centres. UN والرعاية الأساسية في مجال طب الأسنان توفر مجانا في المراكز الصحية لمن تقل أعمارهم عن 19 سنة.
    However, the last sentence of paragraph 14 was problematic, since obliging a State party to provide the services of an interpreter, free of charge, in civil as well as criminal proceedings exceeded the scope of article 14 of the Covenant. UN ولكنه قال إن الجملة الأخيرة من الفقرة 14 تمثل إشكالية، حيث أن إلزام أية دولة طرف بتقديم خدمات مترجم شفوي مجانا في الإجراءات المدنية وفضلا عن الإجراءات الجنائية هو أمر يتجاوز نطاق المادة 14 من العهد.
    It should also be noted that contraceptive products are distributed free of charge in family planning centres. UN وتجدر الإشارة أيضا أن مواد وسائل منع الحمل توزع مجانا في مؤسسات الرعاية التابعة لتنظيم الأسرة.
    Dental treatment is provided free of charge in the Falkland Islands. UN وتقدم خدمات العناية بالأسنان مجانا في جزر فوكلاند.
    UNICEF and six United Nations agencies were housed free of charge in one compound. UN وتم إسكان اليونيسيف وست وكالات تابعة للأمم المتحدة مجانا في مجمع واحد.
    Contraception methods are offered free of charge in these services. UN وتقدم وسائل منع الحمل بالمجان في هذه الخدمات.
    It states that basic education is compulsory for all citizens of both sexes and is free of charge in state schools. UN وهذا القانون ينص على أن التعليم الأساسي إلزامي بالنسبة لجميع المواطنين من الجنسين ويقدَّم بالمجان في المدارس التابعة للدولة.
    All contraceptives as well as disease screening and counselling services are provided free of charge in the public sector. UN وتقدم جميع موانع الحمل وفحوص الكشف عن الأمراض وخدمات الاستشارة الطبية بالمجان في القطاع العام.
    Antenatal care and delivery is provided free of charge in the public health system. UN تقدم الرعاية الطبية قبل الولادة وعملية الولادة مجاناً في إطار شبكة الرعاية الصحية الحكومية.
    States should provide legal or other appropriate assistance to children free of charge in all matters affecting them. UN وينبغي أن تقدم الدول المساعدة القانونية أو غيرها من ضروب المساعدة الملائمة للأطفال مجاناً في جميع المسائل التي تمسهم.
    Medical care and food are provided free of charge in residential homes. UN ويحصل هؤلاء على الرعاية الصحية والغذاء مجاناً في هذه المنشآت.
    This primary and secondary education is free of charge in public educational establishments. UN وهذا التعليم الابتدائي والثانوي مجاني في المؤسسات التعليمية العامة.
    Children below the age of seven travel free of charge in Armenian territory. UN والمواصلات مجانية في جميع اﻷراضي اﻷرمينية بالنسبة لﻷطفال دون سن السابعة.
    Voluntary Counseling and Testing services are also available free of charge in public institutions and in some testing centres established by NGOs. UN كما تتاح خدمات المشورة والفحص الطوعية دون مقابل في المؤسسات العامة وفي بعض مراكز الفحص التي أنشأتها المنظمات غير الحكومية.
    The cantons are responsible for education and have an obligation to provide basic education free of charge in public schools. UN ويقع التعليم في دائرة اختصاص الكانتونات التي يتعين عليها توفير التعليم الأساسي المجاني في المؤسسات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus