"free time" - Traduction Anglais en Arabe

    • وقت الفراغ
        
    • وقت فراغ
        
    • وقت فراغك
        
    • وقت فراغي
        
    • أوقات الفراغ
        
    • وقتِ الفراغ
        
    • الوقت الحر
        
    • وقت فراغنا
        
    • الوقت الفارغ
        
    • وقت فراغهم
        
    • وقتُ فراغ
        
    • بوقت الفراغ
        
    • ساعات الراحة
        
    • أوقات فراغ
        
    • وقت حر
        
    I mean, you're home now. You have nothing but free time. Open Subtitles اعنى انت بالمنزل الأن وليس لديك شيء الا وقت الفراغ
    This old lady went visiting because she has too much free time. There's nothing special about it. Open Subtitles السيدة العجوز قامت بالزيارات لأنها تملك الكثير من وقت الفراغ لايوجد شئ مميز في ذلك
    I just happen to have a little free time. Open Subtitles نادراً ما يكون لديّ القليل من وقت الفراغ
    Women have much less free time since in most case it is they who do the housework and take care of the children. UN فلدى النساء وقت فراغ يقل كثيراً عن وقت فراغ الرجال ﻷنهن هن اللائي يقمن في معظم الحالات باﻷعمال المنزلية ورعاية اﻷطفال.
    I want beer, cigarette and free time till I serve my sentence. Open Subtitles أريد جعّة, و سيجار و وقت فراغ حتى أنتهي من عقوبتي.
    That's what happens when you waste your free time on it. Open Subtitles هكذا تكون النتيجة عندما تضيع وقت فراغك على هذا الباب.
    My only free time was meal time, so I did without dinner. Open Subtitles وقت فراغي الوحيد كان وقت الطعام, لذا تخلّيت عن وجبة العشاء.
    Really, I have so much more free time now that there are four hands polishing all of my fruit. Open Subtitles حقا ، لدي الآن الكثير من وقت الفراغ الآن لأن هناك أربع أيادي تقوم بتلميع جميع فاكهتي
    Okay, sure, in all that free time I have. Open Subtitles المتأكّد بخير، في كلّ ذلك وقت الفراغ عندي.
    The availability of more free time for children without any school or parental supervision makes them susceptible to questionable influences. UN فازدياد وقت الفراغ المتوفر لﻷطفال بدون أي اشراف مدرسي أو والدي يجعلهم عرضة للتأثيرات المشبوهة.
    It is also believed that youth can spend their free time wisely and can be kept away from drug use and other harmful practices. UN ويعتقد أيضا أنه يمكن للشباب أن يقضوا وقت الفراغ فيما يفيدهم، كما يمكن إبعادهم عن تعاطي المخدرات وغير ذلك من الممارسات الضارة.
    According to the same statistics, women and girls tend to favour basketball and volleyball as free time activities where as men and boys are more eager to play football and exercise sports like karate and Lao boxing. UN وطبقا لنفس الاحصاءات، تميل النساء والفتيات إلى تفضيل كرة السلة والكرة الطائرة كأنشطة في وقت الفراغ في حين يكون الرجال والصبية أكثر تشوقا للعب كرة القدم وممارسة ألعاب رياضية مثل الكاراتيه وملاكمة لاو.
    But jokes on them'cause I'm having tons of fun with all this free time. Open Subtitles مع كل وقت الفراغ ، أستطيع أن أقرأ ما فاتني
    Persons employed on a live-in basis will have free time of 35 hours in succession in the period Saturday to Monday. UN أما العاملين على أساس المعيشة في المنـزل فسيكون لديهم وقت فراغ يبلغ 35 ساعة متواصلة في الفترة من السبت إلى الاثنين.
    Since education for most children in Afghanistan has virtually ceased, many children were killed or injured by mines because they had free time to play outdoors or look for firewood. UN ونظراً لتوقف الدراسة لمعظم اﻷطفال في أفغانستان تقريباً فإن كثيرين منهم يقتلون أو يصابون بسبب اﻷلغام لوجود وقت فراغ لهم للعب بعيداً عن ديارهم أو لجمع الحطب.
    Because of their overall greater total work contribution women have less free time than men. UN ولدى النساء وقت فراغ أقل من الرجال بسبب مساهمتهن العامة الأكبر في مجموع العمل.
    'Cause Kate says you write legal porn in your free time. Open Subtitles لان كيت تقول بأنك تكتب اباحيات قانونية في وقت فراغك.
    I thought I'd have more free time, but decorating is stressful. Open Subtitles ظننت أن وقت فراغي سيكون أكبر لكن تصميم المنزل متعب
    But when I'm done, I've got some free time. Open Subtitles لكن عندما أنتهي سيكون لدي بعض أوقات الفراغ
    {\You know, }I'm going to have some free time now so I thought I'd get a head start on finals. Open Subtitles تعرفين سَيكونُ لدي بَعض وقتِ الفراغ الآن لذا إعتقدتُ بأنه سيكون بداية رائعة لأختبارات النهائية.
    Maybe after the scouts see you then you'll have some free time. Open Subtitles ربما بعد الكشافة أراكم ثم سيكون لديك بعض الوقت الحر.
    We have to make certain sacrifices, like free time. Open Subtitles علينا أن نضحي ببعض الأشياء مثل وقت فراغنا
    She wasn't having to work so hard just to make ends meet, so she had some free time for her photographic endeavours. Open Subtitles لم يكن عليها أن تعمل بشدة فقط لتغطي نفقاتها لذلك كان لديها بعض الوقت الفارغ لمساعيها التصويرية
    They spend their free time working without being paid and demonstrate solidarity every day. UN وهم يُمضون وقت فراغهم في العمل بلا أجر، ويُظهرون التضامن كل يوم.
    Had a lot more free time back then. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ وقتُ فراغ أكثر بكثيرُ ظهر ثمّ.
    Can't even enjoy what little free time I have. Open Subtitles لا يمكننى حتى التمتع بوقت الفراغ القليل الذي أملكه
    In accordance with the Hours of Work Act, free time can also be 35 hours on average within a fortnight, provided that a minimum of 24 hours' rest in one week is allowed. UN ووفقا لقانون ساعات العمل، يمكن أيضا أن تصل ساعات الراحة إلى ما معدله 35 ساعة في غضون أسبوعين، بشرط أن يتاح وقت راحة لا يقل عن 24 ساعة في الأسبوع الواحد.
    Some kids had free time and weren't on campus. Open Subtitles بعض الأطفال كانوا في أوقات فراغ ولم يكونوا في مكان الدراسه
    It's your birthday, you get what free time because of good behavior. Open Subtitles يمكنك الحصول على وقت حر ان تصرفت جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus