We must maintain our right to freedom of choice of employment. | UN | ويجب أن نتمسك بحقنا في حرية اختيار العمل. |
The objective is to attain full employment, based on freedom of choice of employment and guaranteeing every citizen a reasonable living. | UN | والهدف هو الوصول إلى العمالة الكاملة، على أساس حرية اختيار العمل وضمان مستوى معيشة معقول لكل مواطن. |
It is worthwhile noting that the principle of freedom of choice of employment is also enshrined in Article 2 of the Labour Code of the Republic of Lithuania. | UN | وجدير بالملاحظة أن مبدأ حرية اختيار العمل مجسد أيضا في المادة 2 من قانون العمل. |
71. There is no specific clause in Trinidad and Tobago's legislation that guarantees the freedom of choice of employment. | UN | 71- ولا يوجد في تشريعات ترينيداد وتوباغو شرط محدد يكفل حرية اختيار العمل. |
There is no discrimination in Denmark as regards freedom of choice of employment. | UN | 100- ليس هناك تمييز في الدانمرك فيما يتعلق بحرية اختيار العمل. |
57. The freedom of choice of employment may also be considered as being included in the fundamental rights. | UN | ٧٥ - ويمكن اعتبار حرية اختيار العمل جزءا من الحقوق اﻷساسية أيضا. |
freedom of choice of employment 100 27 | UN | حرية اختيار العمل |
Paragraph 9 (d) of the guidelines: freedom of choice of employment | UN | الفقرة 9(د) من المبادئ التوجيهية: حرية اختيار العمل |
freedom of choice of employment (paragraph 2 (d) of the guidelines) | UN | حرية اختيار العمل (الفقرة 2(د) من المبادئ التوجيهية) |
Paragraph 2 (d) of the guidelines (freedom of choice of employment) | UN | الفقرة ٢)د( من المبادئ التوجيهية )حرية اختيار العمل( |
2. (d) freedom of choice of employment and protection of fundamental rights | UN | ٢)د( حرية اختيار العمل وحماية الحقوق اﻷساسية |
freedom of choice of employment and conditions of employment | UN | حرية اختيار العمل وظروف العمل |
freedom of choice of employment | UN | حرية اختيار العمل |
11. The provisions ensuring that there is freedom of choice of employment and that conditions do not infringe upon fundamental political and economic freedoms of the individual are governed by articles 101 and 102 of the Political Constitution of the Republic of Guatemala, ILO Convention No. 122, ILO Convention No. 88, ILO Convention No. 96 and the Labour Code. | UN | ١١- أما التدابير التي تضمن حرية اختيار العمل وعدم إهدار شروطه للحريات السياسية والاقتصادية اﻷساسية للفرد فتنظمها المادتان ١٠١ و٢٠١ من الدستور السياسي لجمهورية غواتيمالا، واتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم ٢٢١ ورقم ٨٨١ ورقم ٦٩ وقانون العمل. |
14. The legislation which ensures that there is freedom of choice of employment and that conditions of employment do not infringe upon fundamental political and economic freedoms of the individual is the following: Constitution of 1952 and the Small Constitution of 1992, as well as the Act of 14 December 1994 concerning employment and counteracting unemployment. | UN | ١٤- التشريعات التي تكفل حرية اختيار العمل وعدم اخلال شروط الاستخدام بالحريات السياسية والاقتصادية اﻷساسية للفرد هي: دستور عام ١٩٥٢ والدستور الصغير لعام ١٩٩٢، علاوة على القانون المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بخصوص العمالة ومواجهة البطالة. |
(d) Please indicate what provisions ensure that there is freedom of choice of employment and that conditions of employment do not infringe upon fundamental political and economic freedoms of the individual. | UN | (د) يرجى الإشارة إلى الأحكام التي تكفل حرية اختيار العمل وتضمن عدم مخالفة شروط العمالة للحريات السياسية والاقتصادية الأساسية للفرد؛ |
(d) Please indicate what provisions ensure that there is freedom of choice of employment and that conditions of employment do not infringe upon fundamental political and economic freedoms of the individual. | UN | (د) يرجى الإشارة إلى الأحكام التي تكفل حرية اختيار العمل وتضمن عدم مخالفة شروط العمالة للحريات السياسية والاقتصادية الأساسية للفرد؛ |
(d) Please indicate what provisions ensure that there is freedom of choice of employment and that conditions of employment do not infringe upon fundamental political and economic freedoms of the individual. | UN | (د) يرجى الإشارة إلى الأحكام التي تكفل حرية اختيار العمل وتضمن عدم مخالفة شروط العمالة للحريات السياسية والاقتصادية الأساسية للفرد؛ |
(d) Please indicate what provisions ensure that there is freedom of choice of employment and that conditions of employment do not infringe upon fundamental political and economic freedoms of the individual. | UN | (د) يرجى الإشارة إلى الأحكام التي تكفل حرية اختيار العمل وتضمن عدم مخالفة شروط العمالة للحريات السياسية والاقتصادية الأساسية للفرد؛ |
Based on article 4 of the Constitution, which embodies the principle of equality of men and women, and article 102 (a), which recognizes freedom of choice of employment on economic terms that meet the basic needs of the worker and his/her family, the right of women to choose the occupation they want is being recognized. | UN | حظي حق المرأة في اختيار النشاط العملي الذي تريده بالاعتراف في المادة 4 من الدستور التي تكرس المساواة بين الرجل والمرأة، وفي المادة 102 (أ) التي تقر بحرية اختيار العمل في ظروف اقتصادية تلبي الاحتياجات الأساسية للعامل وأسرته. |
full productive employment; freedom of choice of employment | UN | وعمالة إنتاجية كاملة؛ وحرية اختيار العمل |