Instituto Tecnológico Autónomo de México, Friedrich Ebert Stiftung and United Nations Foundation | UN | المعهد التكنولوجي المستقل للمكسيك، ومؤسسة فريدريك ايبرت ستيفتنغ ومؤسسة الأمم المتحدة |
Center for Conflict Resolution, Friedrich Ebert Stiftung and United Nations Foundation | UN | مركز تسوية الصراعات ومؤسسة فريدريك إيبرت ستيفتنغ ومؤسسة الأمم المتحدة |
And now may I present to you Doktor Baron Friedrich von Frankenstein. | Open Subtitles | والآن هل لي أن أقدّم إليكم الدكتور البارون فريدريك فون فرانكنشتاين |
Prince Friedrich Wilhelm Viktor Albrecht Von preussen and his wife, | Open Subtitles | الأمير فريدريش ويلهلم فيكتور ألبيرشت فون بريوسن و زوجته، |
Association of World Citizens, Center for International Environmental Law Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America. | UN | رابطة المواطنين العالميين، مركز القانون البيئي الدولي، ومؤسسة فريدريش إيبرت. |
This forum was hosted by Division of Social Policy and Development (DSPD) and the Friedrich Ebert Foundation. | UN | واستضافت هذا المنتدى شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية ومؤسسة فريدريك إيبرت. |
The project is managed by the Friedrich Ebert Foundation, in cooperation with the Financing for Development Office. | UN | وتدير هذا المشروع مؤسسة فريدريك إيبرت، بتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
The secretariat has established working collaboration with, and participated in events organized by, the Friedrich Ebert and the Konrad Adenauer foundations. | UN | فقد أسست الأمانة علاقات تعاون مع مؤسستي فريدريك إبنر وكونراد أدناور وشاركت في أحداث نظمتها هاتان المؤسستان. |
Friedrich Ebert Stiftung and United Nations Foundation | UN | مؤسسة فريدريك إيبرت ستيفتنغ ومؤسسة الأمم المتحدة |
The meeting, which has become a traditional gathering of the two Committees, was again hosted by the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وقد استضافت مؤسسة فريدريك إيبرت مجدداً هذا الاجتماع الذي أصبح مناسبة تقليدية تلتقي فيها اللجنتان. |
Experts attended a workshop held jointly by UNCTAD and the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وحضر الخبراء حلقة عمل نظّمها الأونكتاد ومؤسسة فريدريك إيبيرت. |
This training programme was co-sponsored by the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وترعى مؤسسة فريدريك إيبرت هذا البرنامج التدريبي. |
Four of the participants in the 1998 programme will be sponsored by the Friedrich Ebert Foundation of Germany. | UN | وستكفل مؤسسة فريدريش إيبرت اﻷلمانية أربعة من المشاركين في برنامج عام ١٩٩٨. |
The Friedrich Ebert Foundation is responsible for coordinating the activities of the Forum. | UN | وتضطلع مؤسسة فريدريش إيبرت بمسؤولية تنسيق أنشطة المنتدى. |
Alfred Pfaller, Policy Analysis Unit, Friedrich Ebert Stiftung, Germany | UN | ألفريد فالير، وحدة تحليل السياسات، منظمة فريدريش إيبيرت الوقفية، ألمانيا |
Roster: Association of World Citizens, Friedrich Ebert Foundation | UN | القائمة: رابطة المواطنين العالميين، مؤسسة فريدريش إيبرت. |
Mr. Friedrich Wilhelm Vogel, Chairman, Association of the Surveying Authorities of the States of the Federal Republic of Germany, Düsseldorf | UN | السيد فريدريش ويلهلم فوغيل، رئيس رابطة هيئات المساحة لولايات جمهورية ألمانيا الاتحادية في دوسلدورف |
Led by Center of Concern, the United Nations Non-Governmental Liaison Service and Friedrich-Ebert-Stiftung (Friedrich Ebert Foundation) | UN | قاد الجلسة كل من مركز الاهتمام ودائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية ومؤسسة فريدريخ إيبرت |
The workshop was organized in cooperation with the Government of the Republic of South Africa, the Friedrich Ebert Foundation and the International Foundation for the Law of the Sea. | UN | وقد نُظمت حلقة العمل بالتعاون مع حكومة جمهورية جنوب أفريقيا ومؤسسة فريدريتش ابيرت والمؤسسة الدولية لقانون البحار. |
The meeting was again convened and hosted by the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وقد تكفلت مؤسسة فريديريك إيبيرت مجدداً بالدعوة إلى الاجتماع واستضافته. |
The Friedrich Ebert Foundation has sponsored an additional four, for a total of 20 -- the maximum, as experience has shown, for the group to remain manageable and productive. | UN | وأشرفت مؤسسة فريدرش إيبيرت على أربعة صحفيين إضافيين مما أوصل العدد إلى 20 مشتركا ويشكل أكبر مجموعة منتجة يمكن إدارتها حسبما أوضحت التجربة. |
Four other journalists, sponsored by the Friedrich Ebert Foundation/Germany, also took part in the programme. | UN | وشارك في البرنامج أربعة صحفيين آخرون قامت بتمويلهم مؤسسة فردريك إيبرت/ألمانيا. |
Mr. Lothar Friedrich KRAPPMANN** Germany | UN | ألمانيا السيد لوتار فريديريش كرابمان** |
Women in Agriculture in Ghana, Beatrice Akua Duncan, Friedrich Ebert Stiftung, Ghana (1997) | UN | 23 - المرأة في مجال الزراعة بغانا، بياتريس اكوا دانكان وفريدريك ايبرت ستيفانغ، غانا (1997) |