"friend here" - Traduction Anglais en Arabe

    • صديقنا هنا
        
    • صديقك هنا
        
    • صديق هنا
        
    • صديقتك هذه
        
    • صديقتك هنا
        
    • صديقتي هنا
        
    • صديقك هذا
        
    • صديقنا هذا
        
    • صديقي هذا
        
    • لصديقنا
        
    • صديقكم هنا
        
    • صديقي هُنا
        
    • بصديقنا
        
    margin of error, which our friend here manipulated in your favor. Open Subtitles هامش الخطأ ، والذي هو صديقنا هنا يتلاعب إلى صالحك
    Now, give our friend here a whiff of Batwake. Open Subtitles الآن إعطاء صديقنا هنا نفحة من الخفافيش اليقظة.
    Well, according to your friend here, there is no cure. Open Subtitles حسنا, بناء على حديث صديقك هنا أنه لايوجد علاج.
    Don't do it, fella, unless you're sick of your friend here. Open Subtitles لاتفعل ذلك يارجل, ما لم تكن بغنى عن صديقك هنا
    Like, I have a friend here who's incredibly sick. Open Subtitles مثل، لدي صديق هنا الذي هو مريض بشكل لا يصدق.
    Rafe, he was my first friend here in Defiance, and I used to babysit Christie. Open Subtitles رافع، وكان لقائي الاول صديق هنا في التحدي، واعتدت يحضن كريستي.
    And perhaps... our friend here can answer that. Open Subtitles وربما يستطيع.. صديقنا هنا أن يجيبني على ذلك
    Our friend here took his $200 from Ruby's Pawn Shop, walked into Pike's and 37 hands, Open Subtitles صديقنا هنا اخذ 200 دولار من متجر روبى للرهن دخل الى البايك و بخفة يدية
    We haven't needed to freeze anyone since we developed warp capability, which explains the most interesting thing about our friend here. Open Subtitles لم نحتج أن نجمد أي أحد ، منذ تطوير المقدرة على السرعة الأعلى من الضوء وهذا يوضح أهم شيء عن صديقنا هنا
    At this point, all I know is that it would take approximately 24 hours for the chemical to actually dissolve our friend here down to the bone. Open Subtitles في هذه المرحلة، كل ما أعرفه أنها ستستغرق أربع وعشرين ساعة على الأكثر للمادة الكيميائية لتحليل صديقنا هنا وصولًا للعظام
    Your friend here has been posting photos of your dumb ass boozing it up on social media all night. Open Subtitles صديقك هنا تم بنشر صور الحمار البكم بك بوزينج الامر على وسائل الاعلام الاجتماعية كل ليلة.
    You might not be, but your friend here keeps acting like it's a crime I'm still alive. Open Subtitles قد لا تتهمينني ,لكن صديقك هنا يستمر بالتصرف كأن بقائي حية هو جريمة
    With pleasure as soon as you tell me what your friend here whispered in your ear. Open Subtitles بكل سرور بمجرد أن تخبرني ما الذى يهمسك به صديقك هنا
    Your little friend here would be all the proof they need to cast you out. Open Subtitles يذكر ان صديق هنا ان يكون كل دليل على انهم بحاجة للادلاء لكم.
    I don't wanna be a bad friend here but this is kind of a red flag. Open Subtitles أنا لا أريد أن يكون سيئا صديق هنا ولكن هذا هو نوع من العلم الأحمر.
    Oh, and if you do anything rash, like, uh, cancel the engagement party or call the cops, you can kiss your friend here good-bye. Open Subtitles وإن تهورت وألغيت الحفل أو اتصلت بالشرطة، فيجدر بك توديع صديقتك هذه.
    I'll say. Your lady friend here is big news on the Internet. Open Subtitles سأقول, بأن صديقتك هنا تشكل خبراً كبيراً على الانترنت.
    Hi. My friend here is enrolling in the vet school next month, and she would like to be shown around. Open Subtitles مرحباً، صديقتي هنا ستسجل في مدرسة الطب البيطري الشهر القادم، و تريد أحد يريها المكان
    If I were you, I wouldn't trouble over your friend here. Open Subtitles لو كنت مكانك لما أجهدت نفسي من أجل صديقك هذا
    So we use this time to take our little friend here for a walk, right? Open Subtitles لذلك سوف نستغل هذا الوقت لنأخذ صديقنا هذا في تمشية ، صحيح ؟
    Couldn't you find it in your heart to set aside the law just this once and let us on our way, so that I can give my friend here a fighting chance of being with the one he loves Open Subtitles هل لايمكنك ان تجد شيء في قلبك لكي تتجاوز القانون ولو مرة واحدة لكي نمضي في طريقنا من اجل ايصال صديقي هذا
    Yeah, I was just explaining to our friend here that despite the claims of certain foreign powers, liquid sarin cannot be made in the kitchen. Open Subtitles نعم، كنت مجرد أشرح لصديقنا هنا أنه على الرغم من المطالبات من بعض القوى الأجنبية لا يمكن صنع السارين السائل في المطبخ
    Your friend here needs human blood to complete his transition to vampire. Open Subtitles صديقكم هنا يحتاج إلى دماء بشرية ليكمل تحوّله إلى مصّاص دماء.
    I'm guessing you saw my friend here. Open Subtitles أظنّ بأنّكِ قد رأيتِ صديقي هُنا
    [ Cooing ] So what do we do with our friend here? Open Subtitles إذا ماذا سنفعل بصديقنا هذا, سنرميه في سلة المهملات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus