Hey, are you one of Mandy's friends from the fashion program? | Open Subtitles | مهلا، هل أنت واحد من ماندي أصدقاء من برنامج الموضة؟ |
We've been friends from way back, trained at the academy together. | Open Subtitles | لقد كنا أصدقاء من طريق العودة، المدربين في الأكاديمية معا. |
Just some friends from Prague wondering where I am. | Open Subtitles | فقط بعض الأصدقاء من براغ يتسائلون اين انا |
Me and some friends from class are selling handmade jewelry. | Open Subtitles | أنا وبعض الأصدقاء من صف الفنون نبيع أسوار الأيدي |
Sure, once you get us past our friends from the north. | Open Subtitles | بالتأكيد , بمجرد أن تجعليننا نمر من أصدقائنا من الشمال |
friends from the States that I picked up somehow. | Open Subtitles | أصدقائي من الولايات المتحدة الذين عرفتهم بطريقة ما |
Uh, maybe we could invite some of your friends from school. | Open Subtitles | اه، ربما يمكننا دعوة بعض أصدقائك من المدرسة |
Well, that shouldn't be difficult. You have friends from the army. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون ذلك صعباً لديك أصدقاء من الجيش |
When it became independent in 1965, Singapore was fortunate to have friends from many countries who shared their development experience with us. | UN | وعندما نالت سنغافورة استقلالها في عام 1965، كان لها، لحسن الطالع، أصدقاء من بلدان عديدة، شاطرونا خبراتهم الإنمائية. |
In a discussion with friends from the African Union a few weeks back, I quoted a nineteenth-century thinker who favoured radical reform -- reform that is permitted by reason and not permitted by the police. | UN | وفي نقاش مع أصدقاء من الاتحاد الأفريقي قبل بضعة أسابيع، اقتبست قولا لأحد مفكري القرن التاسع عشر، وكان مؤيدا للإصلاحات الراديكالية، عن الإصلاح الذي يسمح به المنطق ولا تسمح به الشرطة. |
Okay. Good to meet you. You guys are friends from work? | Open Subtitles | أنا سعيد برؤيتك هل أنتم أصدقاء من العمل ؟ |
We were friends from high school and we just sort of hooked up again. | Open Subtitles | نحن أصدقاء من الثانوية , وارتبطنا مع بعض مرة أخرى |
Did he ever mention any friends from the gem show? | Open Subtitles | أسبق وذكر أيّ أصدقاء من معرض المُجوهرات؟ |
Expansion of political support and Group of Friends: from 44 countries and multilaterals to 88 | UN | اتساع نطاق الدعم السياسي وعضوية فريق الأصدقاء: من 44 إلى 88 بلدا وجهة متعددة الأطراف |
China, which is at once ancient and modern, welcomes the arrival of friends from all countries. | UN | وترحـب الصين، وهي في آن معا، قديمة وحديثة، بتوافـد الأصدقاء من كل البلدان. |
I was actually gonna go and meet some friends from the college. | Open Subtitles | في الواقع كنت أنوي الذهاب لرؤية بعض الأصدقاء من الكلية. |
I hope you don't mind, but I invited some friends from school. | Open Subtitles | امل انك لا تمانع لكنني دعوت بعض الأصدقاء من المدرسه |
At least let us free our friends from the other cargo holds. | Open Subtitles | على الأقل دعونا مجانا أصدقائنا من يحمل البضائع الأخرى. |
All I wanted was to delink my friends from Klaus. | Open Subtitles | وكان كل ما أردت أن الفصل بين أصدقائي من كلاوس. |
And the people you play this with, they're your friends from school? | Open Subtitles | وأولئك الأشخاص الذين تلعب معهم هم أصدقائك من المدرسة ؟ |
A veteran savage like Rogers taking orders from the likes of Major Tallmadge or four friends from the same little town? | Open Subtitles | سفاح مثل روبرت روجرز يتلقى الاوامر من واحد مثل بين تيلميدج؟ ام اربعة اصدقاء من نفس المدينه؟ |
He's not my boyfriend. We were just friends from high school. | Open Subtitles | انه ليس صديقي نحن اصدقاء منذ الثانوية |
I want you to stop your friends from finding the Suvek. | Open Subtitles | اريد منك أن توقف اصدقائك من ان يجدو السوفاك |
- Who? My friends from the shop... Jen's mystery man, remember? | Open Subtitles | اصدقائي من المحـل جين صاحبة الرجل الغـامض , تتذكر ؟ |
Your friends from scotland will be there. | Open Subtitles | أصدقاءك من سكوتلندا سيكونون هناك |
The meeting was attended by representatives of Canada and our friends from the European Union, Russia, Norway, Iceland, the Faeroe Islands and Greenland. | UN | وقد حضر الاجتماع ممثلون عن كندا، وحضره أصدقاؤنا من الاتحاد اﻷوروبي وروسيا والنرويج وايسلندا وجزر فارو وغرينلاند. |