"from a point" - Traduction Anglais en Arabe

    • من نقطة
        
    • من النقطة
        
    • من وجود نقطة
        
    AWACS made radar contact with an unknown aircraft flying from a point 25 kilometres west of Posusje in Croatia which then crossed the border and landed at Posusje. UN رصدت طائرة الانذار المبكر بالرادار طائرة مجهولة تحلق من نقطة تبعد ٢٥ كيلومترا إلى الغرب من بوسوسيه في كرواتيا ثم عبرت الحدود وهبطت في بوسوسيه.
    We had taken him from a point where he was an utter skeptic we had then gotten him by getting to know him and demonstrating our abilities off camera to become a believer. Open Subtitles أخذناه من نقطة كان فيها شكاك وبعدها أخذناه بعدما عرفناه وأريناه قدرتنا بدون تصويرها لنقطة أصبح فيها مؤمن
    He pins them down and decorates them like insects that have flown beyond time and that he can contemplate from a point outside of time - the only eternity we have left. Open Subtitles إنه يثبتهم و يسحقهم كالحشرات لقد طاروا خلف الوقت وبذلك يستطيع أن يتأمل من نقطة خارح الوقت
    Four years later, in the Maroua Declaration the Heads of State of the two countries had agreed to further extend the line of the maritime boundary, and adopted a boundary line defined by a series of points running from a point 12 to a point designated as G. UN وبعد أربع سنوات من ذلك التاريخ، اتفق رئيسا البلدين في إعلان ماروا على زيادة تمديد خط الحدود البحرية واعتمدا خطا تحدده مجموعة من النقاط تمتد من النقطة 12 إلى نقطة سـُـمـِّـيت النقطة زاي.
    However, the Advisory Committee recognizes that the redesign panel would benefit from a point of contact at Headquarters. UN بيد أن اللجنة الاستشارية تقر بأن فريق إعادة التصميم سيستفيد من وجود نقطة اتصال في المقر.
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact with an unknown aircraft, suspected to be a helicopter, flying from a point 20 kilometres south of Tuzla to a point 12 kilometres south-east of Tuzla. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة الهوية يعتقد أنها طائرة هليكوبتر، وهي تحلق من نقطة تبعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا الى نقطة تبعد ١٢ كيلومترا جنوب شرقها توزلا.
    AWACS and then NATO fighter aircraft made radar contact with an unknown aircraft, which flew from a point 7 kilometres north of Visoko airfield to 1 kilometre south of it. UN رصدت طائرات اﻷواكس ثم مقاتلات الناتو بالرادار طائرة غير معروفة كانت تحلق انطلاقا من نقطة تبعد بمسافة سبعة كيلومترات شمال مطار فيسوكو وبمسافة كيلومتر واحد إلى الجنوب منه.
    AWACS made radar contact with an unknown aircraft flying from a point 23 kilometres north of Sinj 4 kilometres inside Bosnia and Herzegovina, across the border, and then to Sinj, Croatia. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة غير معروفة تحلق انطلاقا من نقطة تقع على مسافة ٢٣ كيلومترا شمال سيني و ٤ كيلومترات داخل البوسنة والهرسك، ثم عبر الحدود، ثم باتجاه سيني في كرواتيا.
    AWACs made radar contact with an unknown aircraft flying from a point 12 kilometres south-east of Zenica to a point 2 kilometres south thereof. UN رصدت طائرات الايواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تطير من نقطة تقع على مسافة ١٢ كيلومترا جنوب شرقي زينيكا إلى نقطة تقع على مسافة كيلومترين إلى الجنوب.
    International transport costs may be defined as the direct and indirect costs which are incidental to the transportation of goods from a point of loading up to destination. UN 37- ويمكن تعريف تكاليف النقل الدولي على أنها التكاليف المباشرة وغير المباشرة المترتبة على نقل البضائع من نقطة التحميل إلى الجهة النهائية.
    NATO fighter aircraft made radar and visual contact with an MI-8/HIP helicopter flying from a point 10 kilometres east of Visoko to a point 2 kilometres east of Fojnica. UN رصدت المقاتلات التابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8/HIP تطير من نقطة تقع على مسافة ١٠ كيلومترات شرقي فيزوكو إلى نقطة تقع على مسافة كليومترين إلى الشرق من فوينيكا.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter with a small light flying from a point approximately 17 kilometres north of Zvornik to a point approximately 15 kilometres west thereof, staying about 3 kilometres to the east of the confrontation line. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية قامت برحلة صغيرة من نقطة تقع على مسافة ١٧ كيلومترا تقريبا شمالي زفورنيك إلى نقطة تقع على مسافة ١٥ كيلومترا تقريبا غربها، وظلت على بُعد ٣ كيلومترات تقريبا شرقي خط المواجهة.
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact followed by visual contact by fighter aircraft on an Mi-17/Hip travelling from a point 15 kilometres south-west of Kiseljak to a point 20 kilometres north-west of Kiseljak. UN شاهدت طائرات أواكس ومقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار، ثم شاهدت الطائـــرة المقاتلــــة عيانا طائرة من طرازMI-17/HIP تنتقل من نقطة تبعد مسافة ١٥ كيلومترا جنوب غربي كيسيلياك إلى نقطة تبعد ٢٠ كيلومترا شمال غربي كيسيلياك.
    UNPROFOR personnel tracked an aircraft from a point 32 kilometres north-east of Dubrovnik to a point inside the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) 48 kilometres east of Dubrovnik. UN تعقب أفراد القوة طائرة من نقطة تقع على بعد ٣٢ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من دوبروفنيك إلى نقطة داخل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( على بعد ٤٨ كيلومترا إلى الشرق من دوبروفنيك.
    Airborne Chlordecone has been known to spread 60 miles from a point source (Feldmann, 1976), and the potential exists for further dispersion of fine particles (Lewis & Lee, 1976 (Abbreviated from EHC 43 (IPCS, 1984).) UN ومن المعروف أن ذرات الكلورديكون التي يحملها الهواء تنتشر إلى مسافة 60 ميلاً من نقطة المصدر (فيلدمان، 1976)، وهناك احتمالات تبعثر وتشتت الجسيمات الدقيقة (لويس، ولي، 1976)، (مختصرة من EHC 43 (IPCS ،1984).)
    They conclude further, that airborne Chlordecone has been known to spread 60 miles from a point source (Feldmann, 1976), and that the potential exists for further dispersion of fine particles (Lewis & Lee, 1976) (US ATSDR, 1995). UN وهم يستنتجون كذلك أن الكلورديكون المحمول جواً ينتشر على ما هو معروف 60 ميلاً من نقطة المصدر (فيلدمان، 1976)، وأن القدرة تستمر قائمة للمزيد من تشتت الجسيمات الدقيقة (لويس ولي، 1976) (وكالة US ATSDR الأمريكية، 1995).
    Airborne chlordecone has been known to spread 60 miles from a point source (Feldmann, 1976), and the potential exists for further dispersion of fine particles (Lewis & Lee, 1976). (Abbreviated from EHC 43 (IPCS, 1984).) UN ومن المعروف أن ذرات الكلورديكون التي يحملها الهواء تنتشر إلى مسافة 60 ميلاً من نقطة المصدر (فيلدمان، 1976)، وهناك احتمالات تبعثر وتشتت الجسيمات الدقيقة (لويس، ولي، 1976)، (مختصرة من EHC 43 (IPCS ،1984).)
    They conclude further, that airborne chlordecone has been known to spread 60 miles from a point source (Feldmann, 1976), and that the potential exists for further dispersion of fine particles (Lewis & Lee, 1976) (US ATSDR, 1995). UN وهم يستنتجون كذلك أن الكلورديكون المحمول جواً ينتشر على ما هو معروف 60 ميلاً من نقطة المصدر (فيلدمان، 1976)، وأن القدرة تستمر قائمة للمزيد من تشتت الجسيمات الدقيقة (لويس ولي، 1976) (وكالة US ATSDR الأمريكية، 1995).
    In 1971, in the Yaoundé II Declaration, the Heads of States of the two countries had agreed upon a maritime boundary extending to a limit of three nautical miles (that is, a line running from a point 1 to a point 12). UN فقد كان رئيسا البلدين اتفقا في إعلان ياوندي الثاني على حدود بحرية تمتد في أقصاها إلى ثلاثة أميال بحرية (أي ما يشكل خطا يمتد من النقطة 1 إلى النقطة 12).
    Erection of an earthen berm inside Lebanese territory stretching from a point having the coordinates (Q:105100-N:129950) to a point having the coordinates (Q:107000-N:130000) near Birket Beit Risha. UN - إقامة ساتر ترابي داخل الأراضي اللبنانية من النقطة ذات الإحداثيات (ق: 105100 - ن: 129950) حتى النقطة ذات الإحداثيات (ق: 107000 - ن: 130000) بالقرب من بركة بيت ريشا.
    However, the Committee recognizes that the redesign panel would benefit from a point of contact at Headquarters. UN بيد أن اللجنة تقر بأن فريق إعادة التصميم سيستفيد من وجود نقطة اتصال بالمقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus