"from croatia and bosnia and herzegovina" - Traduction Anglais en Arabe

    • من كرواتيا والبوسنة والهرسك
        
    The judges met with many representatives of the international community as well as prominent political and judicial figures from Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN واجتمع القضاة بعدد كبير من ممثلي المجتمع الدولي فضلا عن شخصيات سياسية وقضائية بارزة من كرواتيا والبوسنة والهرسك.
    There were also confrontations between police from Croatia and Bosnia and Herzegovina in the Martin Brod area. UN ووقعت أيضا مواجهات بين أفراد الشرطة من كرواتيا والبوسنة والهرسك في منطقة مارتن برود.
    They join the conservatively estimated 500,000 refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina already in the FRY. UN وانضم هؤلاء إلى اللاجئين الوافدين من كرواتيا والبوسنة والهرسك الذين يبلغ عددهم 000 500 لاجئ حسب التقديرات المتحفظة.
    The Prosecutor of the Republic of Serbia has signed a memorandum of understanding with his counterparts from Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN ووقَّع المدعي العام لجمهورية صربيا على مذكرة تفاهم مع نظيريه من كرواتيا والبوسنة والهرسك.
    The Secretariat expected to receive similar reports from Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN وإلى جانب ذلك، تنتظر اﻷمانة العامة ورود تقارير مماثلة من كرواتيا والبوسنة والهرسك.
    The bombs fell on television stations, hospitals, schools, kindergartens, retirement homes, shelters housing refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina, even a penitentiary where more than a hundred prisoners were killed. UN وسقطت القنابل على محطات التلفزيون والمستشفيات والمدارس ورياض الأطفال ودور المتقاعدين والمآوي التي تؤوي اللاجئين من كرواتيا والبوسنة والهرسك بل وعلى إحدى الإصلاحيات حيث قُتل أكثر من 100 سجين.
    It is assumed that 10,000 unaccompanied refugee children from Croatia and Bosnia and Herzegovina were either forcibly displaced or sent outside war zones by their parents in order to save their lives. UN ويفترض أن 000 10 من الأطفال اللاجئين غير المصحوبين من كرواتيا والبوسنة والهرسك إما شردوا قسرا أو أرسلهم والداهم خارج مناطق الحرب إنقاذا لحياتهم.
    They join the conservatively estimated 500,000 refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina already in the FRY. UN وانضم هؤلاء إلى اللاجئين إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من كرواتيا والبوسنة والهرسك وعددهم ٠٠٠ ٥٠٠ لاجئ حسب التقديرات المتحفظة.
    However, a situation such as the one at present, in which Croats from Croatia and Bosnia and Herzegovina make up 70 per cent of all the accused in custody, serves to create a severely distorted picture of the reality of the conflict. UN بيد أن موقفا كالموقف الراهن اﻵن حيث يشكل الكرواتيون من كرواتيا والبوسنة والهرسك ٧٠ في المائة من مجموع المتهمين المعتقلين يؤدي إلى خلق صورة مشوهة بشدة لحقيقة النزاع.
    62. With the outbreak of war in the former Yugoslavia, Vojvodina became the reception centre for a large number of refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN ٢٦- مع اندلاع الحرب في يوغوسلافيا السابقة أصبحت فويفودينا مركز وصول عدد كبير من اللاجئين من كرواتيا والبوسنة والهرسك.
    On 31 May, shortly after midnight, NATO planes struck the hospital and sanatorium at Surdulica, killing 13 patients, mostly old and retired people and Serb refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN وفي ٣١ أيار/ مايو بعد منتصف الليل بقليل قصفت طائرات الناتو مستشفى ومصحا في سُردليتشا فأسفر ذلك عن قتل ١٣ مريضا، معظمهم مــن كبــار الســن والمتقاعدين واللاجئين الصرب من كرواتيا والبوسنة والهرسك.
    52. His delegation expressed its appreciation to UNHCR and the donor countries, which had provided invaluable assistance to help shelter some 400,000 refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina in Serbia and Montenegro. UN 52 - ويعرب وفده عن تقديره للمفوضية والبلدان المانحة التي قدمت مساعدات نفيسة لتسهيل إيواء زهاء 000 400 لاجئ من كرواتيا والبوسنة والهرسك في صربيا والجبل الأسود.
    He also urges the Serbian and Federal authorities to disclose and release all official registry records removed from Croatia and Bosnia and Herzegovina during the conflict that may verify the legal status and property rights of refugees now residing in the Federal Republic of Yugoslavia UN ويحث أيضاً السلطات الصربية والاتحادية على الكشف والإفراج عن جميع السجلات الرسمية التي نُقلت من كرواتيا والبوسنة والهرسك خلال النزاع، والتي يمكن أن تثبت الوضع القانوني وحقوق الملكية للاجئين المقيمين الآن في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    UNICEF assistance to these republics targeted primarily refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina and included counselling for traumatized children, the distribution of school supplies and materials, immunization, supplementary feeding, the distribution of medical supplies, and the provision of safe water and other survival items. UN واستهدفت مساعدة اليونيسيف الى هاتين الجمهوريتين بصورة رئيسية اللاجئين من كرواتيا والبوسنة والهرسك واشتملت على إسداء المشورة لﻷطفال المصابين بالصدمات، وتوزيع المواد واللوازم المدرسية، والتحصين، والتغذية التكميلية، وتوزيع الامدادات الطبية، وتوفير المياه المأمونة وغيرها من مواد البقاء.
    73. While the resettlement of large numbers of Serb refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina in many areas of Vojvodina has placed a significant burden on local resources, it is understandable that the authorities would call upon the region to assume substantial responsibility in this area, in view of Vojvodina's relative wealth. UN ٣٧- وفي حين أن إعادة توطين أعداد كبيرة من اللاجئين الصربيين من كرواتيا والبوسنة والهرسك في مناطق كثيرة من فويفودينا قد فرض عبئا هاما على الموارد المحلية إلا أنه من المفهوم أن تطالب السلطات المنطقة بالاضطلاع بمسؤولية كبيرة في ذلك الميدان نظراً لثراء فويفودينا النسبي.
    58. According to the data of the competent authorities, since the outbreak of the political crisis in some months there were as many as over 670,000 refugees from the republics of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia in the Federal Republic of Yugoslavia, mostly from Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN ٥٨ - ووفقا لبيانات السلطات المختصة، فقد بلغ عدد اللاجئين خلال بعض اﻷشهر منذ انفجار اﻷزمة السياسية ما يزيد على ٠٠٠ ٦٧٠ من الجمهوريات التي كانت تابعة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، ومعظمهم من كرواتيا والبوسنة والهرسك.
    1. Mr. Kruljevic (Serbia and Montenegro) said that his country continued to provide shelter to a large number of refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN 1 - السيد كروليفيتش (صربيا والجبل الأسود): قال إن بلده يواصل توفير المأوى إلى عدد كبير من اللاجئين من كرواتيا والبوسنة والهرسك.
    120. It should be pointed out that in exercising the right to health care, especially during pregnancy, delivery and a year after delivery, women with the status of refugees or expellees from Croatia and Bosnia and Herzegovina are fully equal to insured persons from the Republic of Serbia, and the funds for this purpose are secured from budgetary revenues, this being regulated by the decree on care of refugees. UN ٠٢١ - من الجدير بالذكر أنه في ممارسة الحق في الرعاية الصحية ولا سيما خلال فترة الحمل والولادة وخلال سنة بعد الولادة تتمتع النساء ذوات مركز اللاجئة أو المطرودة من كرواتيا والبوسنة والهرسك بهذا الحق على قدم المساواة التامة مع اﻷشخاص المأمنين في جمهورية صربيا ، وتقدم اﻷموال اللازمة لهذا الغرض من ايرادات الميزانية ، وينظم ذلك مرسوم رعاية اللاجئين .
    Owing to the increasingly massive and strong support of its citizens, Montenegro managed to resist such pressure; to preserve good inter-ethnic and inter-confessional relations and, on top of it, to offer shelter to tens of thousands of exiled refugees from Kosovo, equally as, in earlier years, it offered shelter to refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina (refugees account for about 10 per cent of the present population in Montenegro). UN وبفضل الدعم المتزايد الواسع النطاق والقوي الذي تلقاه الجبل الأسود من مواطنيها، أمكنه أن يقاوم هذه الضغوط وأن يحافظ على سلامة العلاقات بين الأعراق والطوائف وأن يمنح علاوة على ذلك الملجأ لعشرات الآلاف من اللاجئين الذين فروا من كوسوفو وأمكنه كذلك أن يمنح، كما فعل في السنوات السابقة، الملجأ للاجئين من كرواتيا والبوسنة والهرسك (تصل نسبة اللاجئين إلى سكان الجبل الأسود إلى قرابة 10 في المائة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus