"from down" - Traduction Anglais en Arabe

    • من أسفل
        
    • من الأسفل
        
    • من اسفل
        
    • من الاسفل
        
    Go get Sylvia from down the block, she's a nurse. Open Subtitles الذهاب الحصول سيلفيا من أسفل كتلة، وقالت انها ممرضة.
    So, from down here, that didn't look like it went great. Open Subtitles لذلك، من أسفل هنا، أن لا تبدو مثل ذهبت كبيرة.
    He's catalan... but his parents come from down south. Open Subtitles انه كاتالوني ولكن والديه يأتون من أسفل الجنوب.
    Someday they'll watch from down in the gutter, they will Open Subtitles يوماً ما, سينظرون من الأسفل و هم في الحضيض
    You know, I think these critters migrated from down south. Open Subtitles هذا مستحضري كما تعلمين , هذه الفطريات تيدو أنها تتنقل في رأسي من الأسفل
    It's coming from down in that gully. Stay close behind me. Open Subtitles أنه قادم من اسفل ذلك المجرى أبقَ على مقربة منّي
    We're just friendly tourists from down Under looking to meet the locals. Open Subtitles نحن مجرد سياح قادمين من الاسفل نتطلع لملاقاة المحليين
    Hon, you know, it's Phil Munroe from down the street. Open Subtitles أوه، هون، كما تعلمون، فمن فيل مونرو من أسفل الشارع.
    You have an exclusive relationship with a very connected, very close-knit crowd from down south. Open Subtitles لديك علاقة حصرية مع حشد مرتبط ومتصل ببعضه جيداً من أسفل الجنوب
    You're listening to Roar FM, coming to you from down the valley. Open Subtitles ، أنت تستمع إلى راديو روار أف أم . تبث إليكم من أسفل الوادي
    I saw your rainbow socks from down the block. Open Subtitles لقد رأيت جوارب قوس قزح الخاصة بكِ من أسفل التلة.
    Now, look, they got to come from down there. Open Subtitles الآن، إنظر عليهم أن يأتوا من أسفل من هنالك.
    Nah, look, if you want me to get that, it's probably best I boom it from down the hall. Open Subtitles كلا، انظر، إذا أردتني أفعل ذلك. من المحتمل الأفضل أن أسمع الدوي من أسفل الجرس.
    The shots had come from down in the valley, or perhaps from Canyon Road some place in the direction of Georgetown. Open Subtitles مصدر الطلقات كانت من أسفل الوادي، أَو ربما مِنْ الطريقِ المؤدي الى الوادي في مكانٍ ما في إتّجاهِ جورج تاون.
    We'll give you the go-ahead from down here when it's in alignment. Open Subtitles سنعطيك إشارة البدء من أسفل هنا عندما تصتف
    Our neighbors got robbed. They're saying it was a thief from down Below... Open Subtitles جيراننا تعرضوا للسرقة يقولون أنه لص من الأسفل
    Company policy doesn't normally allow for someone from down Below to hold such an important position, but we're making an exception in your case. Open Subtitles سياسة الشركة لا تسمح عادةً لشخص من الأسفل أن يعمل بموقع مهم
    The three thieves from down Below arrested last week were hanged this morning at dawn, raising interworld tensions. Open Subtitles السارقون الـ3 من الأسفل الذين قبض عليهم الأسبوع الماضي تم إعدامهم هذا الصباح عند الفجر مما رفع التوتر بين العالمين
    Yeah, we're from down Below, I mean, that's just the way it is. I mean, we have nothing. Open Subtitles أجل, نحن من الأسفل وهكذا هو الوضع وليس لدينا شيء
    Obviously, we'll start with a sample of women from down Below. Open Subtitles من الواضح أننا سنبدأ بالتجربة على النساء من الأسفل
    Like Evan... the kid from down the hall with asthma last month. Open Subtitles مثل إيفان. الطفل القادم من اسفل المدينه الذي يعاني الربو الشهر الماضي
    I don't know. It's hard to hear from down here. Open Subtitles لا اعرف ,من الصعب سماعها من الاسفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus