The initial director was Wong Ting Kwong from Hong Kong. | UN | وكان المدير الأول للشركة هو وونغ تينغ كوونغ من هونغ كونغ. |
A seller from Hong Kong and a buyer from the United States of America entered into contracts of sales of Guaiacol glyceryl ether. | UN | أبرم بائع من هونغ كونغ ومشترٍ من الولايات المتحدة الأمريكية عقودا لبيع مادة إثير غايكول الغليسيريل. |
This will include some 1,500 refugees who are now in the Philippines and 1,500 refugees transferred from Hong Kong. | UN | وستشمل هذه المساعدة قرابة ٠٠٥ ١ لاجئ موجودين في الفلبين حاليا، و٠٠٥ ١ لاجئ منقولين من هونغ كونغ. |
80. The Committee also welcomes the presence of a significant number of non-governmental organizations from Hong Kong. | UN | ٨٠ - وترحب اللجنة أيضا بحضور عدد كبير من المنظمات غير الحكومية من هونغ كونغ. |
We'll have dinner when I get back from Hong Kong. | Open Subtitles | سيكون لدينا عشاء عندما أحصل العودة من هونج كونج. |
I'll fly from Hong Kong to Vegas and meet you both there. | Open Subtitles | سأطير من هونغ كونغ إلى فيغاس وألتقي بكم هناك |
But the kids from Hong Kong, they said strange things before they left the country. | Open Subtitles | ولكن الرجال من هونغ كونغ قالوا اشياء غريبه قبل ان يغادروا البلد |
I'm the guy from Hong Kong you've been looking for. | Open Subtitles | أنا رجل من هونغ كونغ كنت قد تبحث عنه. |
[ asian accent ] or honorable businessman from Hong Kong -- | Open Subtitles | أو رجل أعمال شهير من هونغ كونغ أنك تخربها نوعاً ما |
from Hong Kong, you sent the bags for granted and came back to this house for granted. | Open Subtitles | تعتبرين الأمر بديهياً بأن ترسلي أمتعتك من هونغ كونغ إلى هنا و بكل بساطة مشيتي خلفي إلى هذا المنزل |
All landed immigrants from Hong Kong the last five years. | Open Subtitles | هؤلاء هم جميع المقيمين الدائمين من هونغ كونغ في الخمس سنوات الأخيرة |
Chinese immigrants who'd come over from Hong Kong with nothing to lose, and these are their kids, Wah Ching's second generation. | Open Subtitles | كانوا عبارة عن مهاجرين صينين أتوا من هونغ كونغ بدون خوف من خسارة شيء وهؤلاء هم أولادهم, الجيل الثاني من واه تشينغ |
The heat from Hong Kong was much more than we anticipated. | Open Subtitles | المواد التي تأتي من هونغ كونغ أقوى مما نتخيل |
I heard everyone from Hong Kong stays here, | Open Subtitles | سمعتُ أن كل من يأتي من هونغ كونغ يقيم هنا |
Some 2,900 Vietnamese from Hong Kong and RRTC were resettled in 1993, and it is expected that some 300 would be resettled in 1994. | UN | وأعيد توطين نحو ٠٠٩ ٢ فييتنامي من هونغ كونغ والمركز الاقليمي وﻹعادة التوطين المؤقت في الفلبين في عام ٣٩٩١، ويتوقع أن يعاد توطين نحو ٠٠٣ لاجئ في عام ٤٩٩١. |
19. It is foreseen that some refugees will remain in the Philippines in 1995, including transit cases from Hong Kong. | UN | ٩١- يتوقع أن يبقى بعض اللاجئين في الفلبين في عام ٥٩٩١، بما في ذلك حالات عبور من هونغ كونغ. |
The first ordinance provides that Hong Kong may surrender terrorists from Hong Kong to a jurisdiction with which a treaty has been concluded, for offences normally committed by terrorists. | UN | وينص القانون المحلي الأول على أن يجوز لهونغ كونغ أن تسلم المجرمين من هونغ كونغ إلى ولاية قانونية ارتبطت معها بمعاهدة، عن الجرائم التي يرتكبها الإرهابيون عادة. |
Panellists from Hong Kong, China, the Philippines and Thailand were linked up via satellite and the Internet. | UN | وقد تم الوصل بين المشاركين في المناقشة من هونغ كونغ )الصين( والفلبين وتايلند بالسواتل والانترنت. |
The purpose of these provisions is to prevent the Director of Immigration from prematurely removing from Hong Kong persons who are needed as witnesses in criminal proceedings but whom he would otherwise be required to remove. | UN | والغرض من هذه اﻷحكام هو منع مدير إدارة الهجرة من المبادرة بترحيل اﻷشخاص المطلوبين للشهادة في الدعاوى الجنائية من هونغ كونغ والذين لولا ذلك لطلب منهم الرحيل فعلا. |
If he came from Hong Kong, he'd end up in san francisco. | Open Subtitles | جاء من هونج كونج وشنغهاى سينتهى به الأمر فى سان فرانسيسكو |
On every floor of this building and in every office from Hong Kong to London the same thing is happening. | Open Subtitles | في كل طابقٍ مِنْ هذا المَبنى و في كلِّ مكتبٍ مِنْ "هونج كونج" إلى "لندن" نفسُ الشيءِ يَحْدُثُ |
Fei, let's take a break away from Hong Kong. | Open Subtitles | فاي،لنستريح بعيدا عن هونغ كونغ. |
It's not easy to wire money from Hong Kong | Open Subtitles | ليسَ سهلاً تحويل المال منْ هونغ كونغ. |
Mainland China regained its position from Hong Kong SAR, as the top magnet of foreign direct investment flows in the region and the world. | UN | واستعاد البر الرئيسي للصين موقعه من منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة باعتباره أعلى الأقاليم جلبا للاستثمار الأجنبي المباشر في المنطقة والعالم. |