"from my job" - Traduction Anglais en Arabe

    • من عملي
        
    • من وظيفتي
        
    No, I'm on break from my job at lady foot locker. Open Subtitles لا , انا في استراحة من عملي في خزانات السيدات
    You would get so fired from my job, because it's not for self-absorbed narcissists. Open Subtitles كنت ستطردين من عملي من اليوم الأول لأنه لا يناسب الشخصية النرجسية
    No, I got fired. Sorry, from my job. It's a different story. Open Subtitles ‫لا، طردت، آسف، من عملي ‫إنها قصة مختلفة
    And you guys use all the toilet paper, which doesn't just steal itself from my job, by the way. Open Subtitles وأنتم يا رفاق استخدمتم كل المناديل والتي لا لم تسرق نفسها من وظيفتي
    I just called by to say thank you for getting me fired from my job. Open Subtitles أنا فقط جئتُ لأقول شكراً لك لطردي من وظيفتي.
    You guys are not going to get me fired from my job? Open Subtitles أنت يا شباب لن تتسببوا في طردي من عملي ؟
    It starts with me marrying my partner of 39 years... and then... getting fired from my job, and now... looking for an apartment that we can afford. Open Subtitles تبدأ بزواجي من شريكي الذي قضيت معه عاماً.. وبعد ذلك.. تم طردي من عملي, والآن..
    Makes me not want to come home from my job at the nuclear plant. Open Subtitles تجعلني لا اريد العودة الى البيت من عملي في المحطة النووبة
    I have money saved from my job. I'll use that to pay for everything. Open Subtitles لدي مدخرات من عملي سأستغلهم في دفع النفقات
    You could say that. Fired from my job at the men's shelter, I come home to find my wife sitting on top of my best friend. Open Subtitles بإمكانك أن تقولي ذلك , لقد طُردت من عملي في الملجأ ثم عدت للمنزل لأجد زوجتي تضاجع أعز أصدقائي
    I got fired from my job, and I may not be able to get another job. Open Subtitles طُردت من عملي قد لا أستطيع الحصول على وظيفة أخرى
    No, it's not mine. I got it from my job. I'm supposed to take it back. Open Subtitles لاء ليست لي.انا حصلت عليه من عملي.من المفترض اعادته.
    I got home from my job, and my son wasn't there. Open Subtitles أعود للمنزل من عملي وإبني لا أجده هناك
    I just got fired from my job and ruined everything. Open Subtitles لقد طردت من عملي و حطمت كل شيء
    I took a leave of absence from my job today. Open Subtitles لقد أخذت إذن غياب من عملي اليوم
    created for myself the additional burden of trying to be a journalist and separate my personal feelings from my job. Open Subtitles خلقت لنفسي العبء الإضافي لل يحاول أن يكون الصحفي وفصل رأيي الشخصي مشاعر من وظيفتي.
    I also got fired from my job and don't have any money. Open Subtitles وأيضاً طُردت من وظيفتي وليس لدي أي نقود.
    So I've decided to resign from my job today itself. Open Subtitles من خلالكِ. لذا قررت أن أستقيل من وظيفتي اليوم ذاته.
    I said I will go to the Federal Communications Commissions and I will report that I was fired from my job by you the licensee of these public airwaves because I refused to lie to people on the air. Open Subtitles قلت بأنني سأذهب إلى لجان الاتصالات الاتحادية وسأقدم تقريرا بأنني طردت من وظيفتي بواسطتك الترخيص لتلك الموجات الهوائية العامّة
    So I have been saving from my job, and I have $800. Open Subtitles إذاً, لقد كنت أجمع المال من وظيفتي $وأملك 800
    I was fired from my job. Open Subtitles أنا أطلق من وظيفتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus