Well, how about with a little help from our friends? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا عن مساعدة صغيرة من أصدقائنا ؟ |
Every minute, from now to midnight, we steal a tenth of a second from our friends at the International Clearance Bank. | Open Subtitles | كلّ دقيقة، من الآن إلى منتصف الليل , ننتظر سرقة أجزاء من الثانية من أصدقائنا في بنك كليرانس الدولى |
We are pleased with the support that that initiative has received from our friends in the international community. | UN | ونشعر بالسرور للدعم الذي لقيته تلك المبادرة من أصدقائنا في المجتمع الدولي. |
Borrowed these from our friends over at the antiquities department. | Open Subtitles | لقد إستعرتهم من اصدقائنا في قسم الأثار القديمة |
This was brought in at great expense from our friends in America Del Sur. | Open Subtitles | لقد جلبت هذه النفقات من اصدقائنا في امريكا |
We appreciate the moral and financial support from our friends in this effort. | UN | ونحن نقدر الدعم المالي والأدبي الذي يقدمه أصدقاؤنا في هذا الجهد. |
We are determined to defeat the Maoists and we can do so with assistance from our friends to better equip our forces. | UN | ونحن عازمون على دحر الماويين، ونستطيع ذلك بمساعدة من أصدقائنا لتزويد قواتنا بعتاد أفضل. |
These in turn will form the basis of our request for future support from our friends in the international community, and we will be keeping the United Nations fully informed of developments. | UN | وهذه بدورها ستشكل اﻷساس لطلبنا الدعم مستقبلا من أصدقائنا في المجتمع الدولي وسنبلغ اﻷمم المتحدة رسميا بالكامل بالتطورات. |
I await help from our friends in the West. | UN | وإني أنتظر المساعدة من أصدقائنا في الغرب. |
Hey. Any word from our friends at the ACLU? | Open Subtitles | هل هناك أنباء من أصدقائنا في نقابة الحريات المدنية ؟ |
We have a visitor from our friends in Washington, so eyes and ears. | Open Subtitles | لدينا ذائر من أصدقائنا فى واشنطن, لذا إصغوا وإنظروا |
We'll just pull up the audio record from our friends at the NSA. | Open Subtitles | سنطلب و بكل سهولة سجل المكالمات من أصدقائنا في وكالة الأمن القومي. |
During football season we took bets from our friends on the college games. | Open Subtitles | خلال موسم كرة القدم أخذنا رهانات من أصدقائنا على ألعاب الكلية |
We have many of our methods learned from our friends in the West. | Open Subtitles | العديد من الأساليب التي لدينا تعلمناها من أصدقائنا في الغرب |
We need support and participation from our friends the Member States to make the conference a success and to revive in New York the international committee for the development of Lumbini, which we are planning to do soon. | UN | ونحن بحاجة إلى الدعم والمشاركة من أصدقائنا الدول الأعضاء لإنجاح المؤتمر ولكي ننعش في نيويورك اللجنة الدولية لتنمية لومبيني، وهو عمل نعتزم إنجازه قريبا. |
With a little help from our friends. | Open Subtitles | مع القليل من المساعدة من أصدقائنا |
With a little help from our friends. | Open Subtitles | بواسطة مساعدة صغيرة من أصدقائنا |
I expected a higher ethical standard from our friends in Sweden. | Open Subtitles | توقعت معايير أخلاقية أرفع (من ذلك من أصدقائنا في (السويد |
We heard back from our friends at Everyone. | Open Subtitles | "وصلنا رد من اصدقائنا في "الجميع |
Now, she's stealing from our friends. | Open Subtitles | الان هي تسرق من اصدقائنا |