"from paris" - Traduction Anglais en Arabe

    • من باريس
        
    • مِنْ باريس
        
    • من فرنسا
        
    • عن باريس
        
    • من جامعة باريس
        
    • باريس بعد
        
    Not the latest items from Paris, but they'll do until we can get you into town for something proper. Open Subtitles ليست آخر شيء من باريس ولكنهي ستفي بالغرض حتى يمكننا أن نأخذك إلى المدينة لتشتري شيء مناسب
    Suave, smooth gentleman from Paris, the champion, Gilbert Dele. Open Subtitles الرقيق الانيق اللبق من باريس البطل جيلبرت ديلاي
    You even put on the foxes Mama brought from Paris. Open Subtitles حتى انك لبست فرو الثعلب أمك ابتاعته من باريس
    -He's a diabetic, his brother sends him insuline every month from Paris. Open Subtitles إنه مصاب بالسكري أخوه يرسل له الانسولين من باريس كل شهر
    (SlRENS blaring) SELlNA: Hey, we should send POTUS a postcard from Paris. Open Subtitles واعصرك حتى الموت يَجِبُ علينا أَنْ نُرسلَ بطاقة بريدية مِنْ باريس للرئيس
    He's back from Paris... where he undertook some business studies. Open Subtitles ‫عاد من باريس ‫حيث تلقى ‫بعضاَ من دراسات الأعمال
    We are the Countess de Winter's party, arrived from Paris. Open Subtitles نحن الكونتيسة دي الشتاء الطرف , وصلت من باريس.
    She had it brought all the way from Paris. Open Subtitles واضطرت انها جلبت على طول الطريق من باريس.
    I arrived from Paris this morning. I was supposed to meet him. Open Subtitles لقد وصلت لتوى من باريس صباحاً كان من المفروض أن أقابله.
    A hunter could have walked from Paris to London crossing the dry seabed of the English Channel. Open Subtitles و يمكن للصياد المشي من باريس إلى لندن بعبور قاع البحر الجاف من قناة الإنجليز
    On the night of 21st of June 1791, the royal family sneaked away from Paris, disguised, not very well, as servants, and they fled for the border. Open Subtitles فى ليل الـ 21 من يونيو عام 1791 تسللت الأسرة الملكية من باريس متنكرين كخَدَم ، لكن ليس بشكل جيد ، وهربوا إلى الحدود
    And I am sure Detective Baptiste will consider every angle of investigation once he is back from Paris. Open Subtitles وأنا متأكدة من أن المحقق بابتيست سيأخذ في الحسبان جميع جوانب التحقيق حالما يعود من باريس
    I have just arrived from Paris where I participated in the Ministerial Council Meeting of the OECD. UN لقد وصلت تواً من باريس حيث اشتركت في اجتماع المجلس الوزاري لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Costs include travel costs from Paris and Geneva. UN التكاليف تشمل تكاليف السفر من باريس وجنيف.
    Costs include travel costs from Paris and Geneva. UN التكاليف تشمل تكاليف السفر من باريس وجنيف.
    Enhancing aid effectiveness: from Paris to Busan UN تعزيز فعالية المعونة: من باريس إلى بوسان
    It moved its headquarters from Paris to Switzerland to be near the United Nations and other intergovernmental organizations. UN ونقلت مقرها من باريس إلى سويسرا لتكون قريبة من الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى.
    The shortest road from Paris, Berlin and Warsaw to Moscow and St. Petersburg leads through Lithuania. UN إن أقصر الطرق من باريس وبرلين ووارسو، إلى موسكو وسان بطرسبرغ هي الطرق المارة عبر ليتوانيا.
    They are from Paris. For sale. For a very good price. Open Subtitles - انهم من باريس للبيع مقابل ثمن جيد ومناسب -
    - Randolph from London Randolph? - Randolph from Paris Randolph. Open Subtitles راندولف مِنْ لندن راندولف راندولف مِنْ باريس راندولف
    He's got these special cakes from Paris. Open Subtitles لديه نوع خاص من الكعك من فرنسا
    But staying away from Paris became difficult. Open Subtitles ولكن البقاء بعيدا عن باريس. أصبح من الصعب
    Comparative Law Award and Private International Law Award from Paris University. UN جائزة القانون المقارن وجائزة القانون الدولي الخاص من جامعة باريس.
    Pleasure. I come back from Paris, after 19 years. Hello, I'm your father. Open Subtitles اسعد ، لقد اتيت هنا من باريس بعد تسعة عشر عاما ، مرحبا انا والدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus