"from regular and other resources" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الموارد العادية والموارد الأخرى
        
    • من الموارد العادية وغيرها من الموارد
        
    • من الموارد العادية وموارد أخرى
        
    The budget is provided from regular and other resources. UN وتُمول هذه الميزانية من الموارد العادية والموارد الأخرى.
    Table 2 contains budget estimates for institutional activities to be funded from regular and other resources. UN ويتضمن الجدول 2 تقديرات الميزانية للأنشطة المؤسسية المقرر تمويلها من الموارد العادية والموارد الأخرى.
    In 2012, the amount of voluntary contributions that UN-Women received was lower than the targets of $114.1 million and $93.7 million from regular and other resources respectively. UN وفي عام 2012، كانت التبرعات التي تلقتها الهيئة أقل من الهدفين المحددين بمبلغ 114.1 مليون دولار ومبلغ 93.7 مليون دولار من الموارد العادية والموارد الأخرى على التوالي.
    For example, the Executive Board approves country programmes of cooperation funded from regular and other resources. UN فعلى سبيل المثال، يعتمد المجلس التنفيذي برامج التعاون القطرية الممولة من الموارد العادية وغيرها من الموارد.
    Table 2 contains budget estimates for institutional activities to be funded from regular and other resources. UN ويتضمن الجدول 2 تقديرات الميزانية للأنشطة المؤسسية التي ستمول من الموارد العادية وموارد أخرى.
    The process involves the identification of a base structure fully funded from regular resources and funding all other requirements proportionally from regular and other resources. UN وتنطوي العملية على تحديد هيكل أساسي ممول بالكامل من الموارد العادية، وتمويل جميع الاحتياجات الأخرى بشكل تناسبي من الموارد العادية والموارد الأخرى.
    UNDP is funding the ASHI liability from regular and other resources, which has resulted in an ASHI reserve of $268.0 million as at 31 December 2007. UN ويمول البرنامج الإنمائي استحقاقات التأمين الصحي بعد التقاعد من الموارد العادية والموارد الأخرى. وأدى ذلك إلى نشوء رصيد احتياطي لهذا الغرض بلغ 268 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    5. UNDP fulfils its multiple roles by providing demand-driven development, coordination and management services funded from regular and other resources. UN 5 - ويضطلع البرنامج الإنمائي بالأدوار المتعددة المنوطة به من خلال تقديم خدمات التنمية والتنسيق والإدارة القائمة على الطلب والممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى.
    In its decision 2007/18, the Executive Board established a flat general management services cost recovery rate of 7 per cent; over time, management costs above the base structure are expected to be equitably funded from regular and other resources. UN واعتمد المجلس التنفيذي، في قراره 2007/18، معدلا ثابتا لاسترداد تكاليف الخدمات الإدارية العامة نسبته 7 في المائة؛ ومع مرور الزمن، يتوقع تمويل التكاليف الإدارية الزائدة عن الهيكل الأساسي من الموارد العادية والموارد الأخرى بالتساوي.
    The Fund's total income (provisional) in 2002, from regular and other resources, is over $373 million (an amount surpassing earlier projections for the year) compared to the total income of $397 million in 2001. UN وبلغ مجموع إيرادات الصندوق (المؤقتة) في عام 2002 من الموارد العادية والموارد الأخرى ما يربو على 373 مليون دولار (وهو مبلغ يتجاوز التوقعات الأولى لهذه السنة) بالمقارنة بإيرادات 2001 التي بلغ مجموعها 397 مليون دولار.
    UNDP is funding the liability from regular and other resources and from interest earned on the after-service health insurance reserve balance. UN ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتمويل هذه الالتزامات من الموارد العادية وغيرها من الموارد وكذلك من الفائدة المكتسبة عن رصيد احتياطي التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    In future years, UNIFEM (part of UN-Women) will set aside funds from regular and other resources as a percentage of payroll costs of active staff and review its funding at the end of 2011. UN وفي السنوات القادمة، سيخصص الصندوق (جزء من هيئة الأمم المتحدة للمرأة) أموالا من الموارد العادية وغيرها من الموارد كنسبة مئوية من تكاليف مرتبات الموظفين العاملين واستعراض تمويله في نهاية عام 2011.
    The UNDP resource plan is an integrated financial resources framework covering development and management activities - including UNDP development coordination activities - funded from regular and other resources. UN 7 - وخطة موارد البرنامج الإنمائي إطار متكامل للموارد المالية يغطي الأنشطة الإنمائية والإدارية - بما فيها أنشطة تنسيق التنمية التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي - التي تمول من الموارد العادية وغيرها من الموارد.
    Additions during the year funded from regular and other resources at 7.5% of payroll costs for active staff UN مبالغ إضافية تم تمويلها أثناء السنة من الموارد العادية وموارد أخرى بنسبة 7.5 في المائة من تكاليف مرتبات الموظفين العاملين
    This involved identifying a base structure that would be fully regular resources funded and where all additional requirements would be proportionately funded from regular and other resources. UN وشمل ذلك تحديد بنية أساسية تمول تمويلا تاما من الموارد العادية، فيما يتم تمويل الاحتياجات الإضافية من الموارد العادية وموارد أخرى بصورة تناسبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus