:: 2 meetings of the Inter-Agency Standing Committee Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse | UN | :: عقد اجتماعين لفرقة العمل الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
A training programme for focal points for protection from sexual exploitation and abuse was developed and piloted in Ethiopia and Eritrea and will be finalized for distribution in 2006. | UN | ووضع برنامج تدريبي للمنسقين بشأن الحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي وتم تجريبه في إثيوبيا وإريتريا وستوضع عليه اللمسات النهائية من أجل توزيعه في عام 2006. |
Placing the Strategy in the broader context of protection from sexual exploitation and abuse | UN | وضع الاستراتيجية ضمن السياق الأعم للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
The guide notes that one key approach to implement the Strategy is to develop or maintain an interagency network on protection from sexual exploitation and abuse under the auspices of the resident coordinator. | UN | ويبين الدليل أن أحد النهج الرئيسية لتنفيذ الاستراتيجية هو القيام تحت إشراف المنسق المقيم بإنشاء شبكة مشتركة بين الوكالات للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين أو الاحتفاظ بشبكة من هذا القبيل. |
2 meetings of the Inter-Agency Standing Committee Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse | UN | عقد اجتماعين لفرقة عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
III. Special measures for protection from sexual exploitation and abuse | UN | ثالثا - التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Strengthening measures for protection from sexual exploitation and abuse | UN | تعزيز التدابير الرامية إلى الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Resources for special measures for protection from sexual exploitation and abuse | UN | الموارد اللازمة للتدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Reformulated to read: provision of awareness-raising material for use by missions on protection from sexual exploitation and abuse | UN | أُعيدت الصياغة على النحو التالي: توفير مواد للتوعية كي تستخدمها البعثات في مجال الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Other policies -- special measures for protection from sexual exploitation and abuse | UN | 19 - سياسات أخرى وتدابير خاصة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
They have set up a joint Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse. | UN | وقد أنشأت تلك الهيئات فرقة عمل معنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين. |
We support the Plan of Action prepared by the Task Force on the Protection from sexual exploitation and abuse in Humanitarian Crises. | UN | إننا نؤيد خطة العمل التي أعدتها فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين في الأزمات الإنسانية. |
The Special Committee requests an update on the measures taken for protection from sexual exploitation and abuse before its next substantive session. | UN | تطلب اللجنة الخاصة أن تقدم إليها، قبل دورتها الموضوعية المقبلة، معلومات مستكملة عن التدابير المتخذة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Provision of awareness-raising material for use by missions, on protection from sexual exploitation and abuse | UN | توفير مواد للتوعية كي تستخدمها البعثات في مجال الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
Assistance and support to the inter-agency efforts on protection from sexual exploitation and abuse and on assistance to victims will be provided. | UN | وستقدَّم المساعدة والدعم للجهود المشتركة بين الوكالات التي تُبذل بهدف الحماية من الاستغلال والإيذاء الجنسيين ومساعدة الضحايا. |
WFP also provided both financial and human resources support to the IASC review of protection from sexual exploitation and abuse. | UN | كما يقدم البرنامج الموارد المالية والبشرية لدعم استعراض مسألة الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسي والذي تجريه اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات. |
The results of the consultation exercise will be taken into consideration in the work of the ECHA/ECPS Task Force on Protection from sexual exploitation and abuse. | UN | وستؤخذ نتائج عملية التشاور في الاعتبار في أعمال فرقة العمل المشتركة بين اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة التنفيذية للسلام والأمن، والمعنية بالحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي. |
It was also fully engaged in advancing the enhanced programme of action introduced by the Secretary-General in his latest report on special measures for protection from sexual exploitation and abuse. | UN | وقالت إن الإدارة تشارك بشكل كامل في الدفع قدما ببرنامج العمل المعزز الذي عرضه الأمين العام في تقريره الأخير عن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي. |
Guidelines to implement the special measures for protection from sexual exploitation and abuse need to be developed | UN | يلزم وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال والإساءة الجنسيين |
4. Integrate concepts of protection from sexual exploitation and abuse into community service delivery programmes. | UN | 4 - دمج مفاهيم الحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداءات الجنسية في البرامج التي تقدم الخدمات للمجتمعات المحلية. |