"from the charter of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن ميثاق
        
    It is also disturbing that some administering Powers still refuse to cooperate with the Special Committee, thereby ignoring the relevant obligations arising from the Charter of the United Nations and from numerous General Assembly resolutions. UN ومما يثير القلق أيضا أن بعض الدول القائمة بالإدارة لا تزال ترفض التعاون مع هذه اللجنة، متجاهلة بذلك الالتزامات ذات الصلة الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وعن العديد من قرارات الجمعية العامة.
    This universal obligation derives first and foremost from the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights. UN وهذا الالتزام العالمي ناشئ في المقام الأول عن ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    This universal duty stems primarily from the Charter of the United Nations and from the Universal Declaration of Human Rights. UN وهذا الواجب العالمي ينشأ في المقام الأول عن ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    II. OBLIGATIONS OF STATES ARISING from the Charter of the UN ثانياً - التزامات الدول الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة
    The Agency was therefore unable to ensure that the rights and obligations flowing from the Charter of the United Nations and the 1946 Convention were respected or to consider whether disciplinary measures were warranted under its staff rules. UN لذا لم تتمكن الوكالة من كفالة احترام الحقوق والواجبات المنبثقة عن ميثاق الأمم المتحدة واتفاقية عام 1946، أو من النظر في ما إذا كان اتخاذ تدابير تأديبية مبررا بموجب النظام الإداري الساري على موظفيها.
    It is of particular importance to note that such a solution emanates directly from the Charter of the United Nations and is in full harmony with it. UN ومن المهم بشكل خاص الإشارة إلى أن هذا الحل ينبثق مباشرة عن ميثاق الأمم المتحدة وينسجم كل الانسجام معه.
    The Agency was unable to ensure that rights and obligations flowing from the Charter of the United Nations and the 1946 Convention were respected. UN ولم تتمكن الوكالة من كفالة احترام الحقوق والالتزامات المنبثقة عن ميثاق الأمم المتحدة واتفاقية عام 1946.
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق اﻷمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده هو من مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها اﻷساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق اﻷمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده هو من مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها اﻷساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق اﻷمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده هو من مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها اﻷساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق اﻷمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده هو من مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها اﻷساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    In her view, draft article 19 was superfluous; the primacy of the obligations arising from the Charter of the United Nations was achieved through the direct application of Article 103 of the Charter and did not depend on the establishment of additional rules of international law. UN وترى أن مشروع المادة 19 لا لزوم له، وأن أسبقية الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة تتحقق من خلال تطبيق المادة 103 من الميثاق بشكل مباشر ولا تتوقف على وضع قواعد إضافية للقانون الدولي.
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تـرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تـرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تـرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تـرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تـرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter of the United Nations and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تـرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن ميثاق الأمم المتحدة وغيره من صكوك القانون الدولي وقواعده من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus