My parents won't be back from the club till after midnight. | Open Subtitles | لن يعود والدىّ من النادي حتى بعد حلول مٌنتصف الليل |
Orwell, bring up the CCTV footage from the club. | Open Subtitles | أورويل، طرح لقطات الدوائر التلفزيونية المغلقة من النادي. |
Evan Hailey KO's Richards. It's your man from the club. | Open Subtitles | إيفان هيلي يتغلب على ريتشارد هذا الرجل من النادي |
She was staying in a pension... now she's in a villa a few minutes from the club. | Open Subtitles | .. كانت تمكث فى نزل الأن هى تمكث فى فيلا على بعد دقائق من النادى |
Or, that 20 kilos we ripped from the club. | Open Subtitles | أو أن العشرون كيلو الذين سرقناهم من الملهى |
Owns property. Owns the motel down the street from the club. | Open Subtitles | يملك كل هذه المنشآت لديه فندق بآخر الشارع من النادي |
Now, if anyone asks, we're coming from the club, and we're on our way to a silent auction. | Open Subtitles | الآن , إذا سأل أيَّ أحد شيء نحن قادمين من النادي وفي طريقنا إلي المزاد الصامت |
I spent the rest of the morning analyzing that drug you brought back from the club. | Open Subtitles | قضيت بقية الوقت هذا الصباح في تحليل ذلك المخدر الذي جلب من النادي |
That he's hiding from the club, and for some reason, you're helping him, which... forgive me if this sounds harsh... feels way out of character. | Open Subtitles | بأنه يختبئ من النادي , و لسبب ما انت تساعدينه , و أعذريني إن كان هذا قاسياً يبدو شيئاً مختلفاً عن شخصيتك |
Whoever's got the CCTV recorder from the club, they know what the bloody hell's going on, don't they? | Open Subtitles | هو سجل على كاميرات المراقبة من النادي,لانه يعرف ما حجم الدم الذي يحدث, أليس كذلك؟ |
Before events led to him perforce being expelled from the club. | Open Subtitles | قبل أن تجبره الأحداث على أن يُطرد من النادي |
I-I thought killing Norma would put an end to it, but two days later, he's banging some hostess from the club. | Open Subtitles | ظننت أن قتل نورما سيضع حداً للك ولكن بعد يومين أحضر بعض المثيرات من النادي |
Yeah, uh, there was a hit-and-run couple blocks from the club last Thursday night. | Open Subtitles | نعم, كانَ هناك حادث على بُعد بضعة حارات من النادي في ليلة الخميس الماضي |
Hey, youse is all suspended from the club for the rest of the summer. | Open Subtitles | جميعكم محرومين من النادي حتى بقية الصيف. |
He got some guys from the club to put the fear of God in him. | Open Subtitles | احضر عدداً من الاشخاص من النادي كي يدخل مخافة الرب به |
And he turned to me, and he fired me right there. Not from the round, but from the club. | Open Subtitles | واستدار نحوي وطردني فوراً ليس من الجولة بل من النادي |
It was parked in an alley, blocking the exit door from the club, trapping the club-goers inside during the fire. | Open Subtitles | لقد كانت متوقفة فى الزقاق , تحجب باب الخروج من النادى محاصرة رواد النادى بالداخل اثناء الحريق |
You're the one making gift baskets to hush up some girls that you brought home from the club. | Open Subtitles | أنت من تُقدم سلات من الهدايا للفوز ببعض الفتيات أولئك الذين تُحضرهم من النادى للمنزل |
I saw you take the key from the club, the key to the safe. | Open Subtitles | لقد رايتك تاخذ مفتاح من الملهى مفتاح الخزانة |
What of the teens kidnapped from the club? | Open Subtitles | ماذا عن المراهقين الذين تم أختطافهم من الملهى ؟ |
I'm surprised that you could be disconnected from the club for that long. | Open Subtitles | أنا مندهش من أنك انفصلت عن النادي لهذه المدة الطويلة |
I would have heard back from the club by now. | Open Subtitles | كان يجب على النادي أن يرد لي خبراً |
She called me from the club... ten minutes before she was killed. | Open Subtitles | ... لقد اتّصلت علي من النّادي . بعشر دقائق قبل أن تقتل |